Читаем Отражения полностью

— Мне понятно Ваше стремление жить на дармовщину, почтенный. И осуждать его я не могу. Кстати, Вы занялись Вэлэссой только после того, как потерпели неудачу с Рикаардом?

Плохо скрытая дрожь пальцев на столе.

— Почему Вы упомянули младшего принца? Он...

— Он — Мост, следовательно, потенциальный источник Силы. Но Мосты — такие хрупкие существа. Такие ранимые и такие внушаемые... Вы хотели подчинить мальчишку своей воле до того, как он обретёт Могущество, чтобы в дальнейшем припасть к Источнику посредством взбалмошного юнца, верно?

— Вы слишком много знаете, — признание моего преимущества. Приятное, но... Несколько преждевременное.

— Не так много, как хотел бы, — вздыхаю. — Эльфийку принцу подсунули Вы?

— Не совсем.

— То есть?

— Я воспользовался удобным случаем, отрицать не буду. Но идея принадлежала не мне.

— А кому же?

— Я не знаю его имени. Он — эльф, но больше ничего определённого сказать не могу.

— Эльф? — мозаика рассыпалась и начала складываться заново.

— Да. Не могу предположить, что рассорило двух соплеменников настолько, что один решил жестоко казнить другого, — Лаймар удивляется. Совершенно искренне. Я тоже теряюсь в догадках. Пока.

— Казнить?

— Если постепенное спаивание «росой» — не казнь, то что же? — ехидная усмешка. — Медленно, но верно она сходила с ума, и, в конце концов...

— Я знаю, что происходит с листоухими, когда они перебирают «росы», можете не продолжать. Итак, эльфийка была поручена Вам?

— Да. Я должен был готовить зелье и следить за его регулярным потреблением.

— «Росу» Вы доставали сами или...

— Заказчик снабдил меня всем необходимым.

Всем необходимым...

— Не было ли среди этого «необходимого» небольшого медальона, выточенного из дерева? Без украшений, без надписей?

— Был. Собственно говоря, я вручил его капитану Стражи, который... — маг осёкся и посмотрел на меня ещё внимательнее, чем раньше.

— Капитану, который должен был убить беременную женщину. Кстати, за что?

— Она хотела выйти из игры, — равнодушно пожал плечами Лаймар. — А Стража не отпускает раньше времени. Кроме того, эльфийка покалечила и убила несколько солдат, которые...

— Вели себя неуважительно, полагаю?

— Можно и так сказать.

Всё ясно. Когда моя кровь разрушила заклятие, сводившее Ке с ума надёжнее «росы», эльфийка справилась с отравой и захотела вернуться. Домой. К прежней жизни. К самой себе. Захотела... Не учтя того, что контракт, заключаемый при поступлении в Стражу, очень и очень жесток. По крайней мере, иметь детей сие соглашение запрещает. Наверное, Ке предложили избавиться от... Могу себе представить ярость женщины, только-только обретшей смысл жизни заново! Не хочу даже воображать, что произошло с теми несчастными, которые намеревались помочь эльфийке проститься с ребёнком.


— Значит, эльф...

— Что Вы сказали? — переспрашивает маг.

— Ничего. Какое заклинание висело на медальоне?

— Что-то из сферы передачи посланий, я подробно не приглядывался. Скорее всего, оно должно было сообщить о смерти, и только.

— Похоже на то. Ладно, фрэлл с листоухими... «Росу» Роллене дали Вы?

— Я. Всё равно, девать некуда было. А что?

— Из каких соображений?

— Я хотел избавиться от этой стервы.

— Избавиться? — надеюсь, моё удивление не выглядело совсем уж по-детски, хотя именно таковым и являлось. — По причине?

— Вы близко сталкивались с этой девушкой? — серьёзный вопрос.

— Более-менее.

— Тогда Вы должны понимать: она неуправляема. Совершенно! Опасна. Ладно бы, для себя самой, но для всех остальных — не менее.

— Это проблема брата Роллены, а не Ваша.

— Герис не сможет её приструнить.

— Поэтому воспитанием девушки решили заняться Вы? Странно... Впрочем, узнаю Ваш любимый метод: сначала расшатать душевное равновесие объекта, а потом, когда он выходит и из-под Вашего контроля, устранить. Просто и эффективно. Браво!

— Контролировать Роллену невозможно. Я знаю это лучше всех.

— Не поделитесь знаниями?

Лаймар отвёл взгляд и некоторое время изучал лица выпивох за соседними столами.

— Возможно, только Вы и сможете понять... — слова прозвучали так тихо и печально, что я почти испугался.

— Что понять?

— Когда-то я бы так же молод, как Вы. Молод и влюблён. Но мои чувства не встретили взаимности. Может быть, и к лучшему, хотя в то время... В то время я был готов покончить с собой.

— И при чём здесь Роллена? Она вообще тогда уже существовала на свете?

— О, да! Существовала и ещё как! Она была хрупкой и юной... Невинной. Герис уже тогда не видел других женщин, кроме неё. И вообще никого не видел...

— Подождите! Герис... И Ваши чувства... Вы хотите сказать...

— Он был очень, слишком красив. Я не знаю, как и почему моё сердце попало в эту ловушку, но когда я понял, что люблю парня, вместе с которым обучаюсь магическим искусствам... Было уже поздно что-то менять. Я пытался. Несколько лет. Старался держаться подальше. Но мы были друзьями. Очень близкими друзьями, хотя сейчас в это трудно поверить... А наши возможности... Они были равны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Третья сторона зеркала

Отражения
Отражения

Судьба может нестись вскачь, может неторопливо ползти или лететь, то поднимая своего подопечного к небесам, то роняя в пропасть, но всегда случается день, когда ни одно зеркало мира не может ответить на вопрос: кто ты? Остаются только чужие взгляды, которым раньше не придавал значения. Ты заглядываешь в глаза всем, кого встречаешь на пути собственной судьбы, находишь свои отражения и… Чем больше становится ответов, тем труднее выбрать единственно правильный. Потому что смотреть следует не на зеркальную гладь, а за нее — в себя самого, искать в глубинах озера своей души тот крохотный камешек, что вызвал к жизни штормовые волны. А когда найдешь, поднять, покатать в ладонях и… Выбросить? Спрятать за пазухой? Ты решишь это позже. Но сначала — попробуй найди! Содержание: И маятник качнулся На полпути к себе Вернуться и вернуть

Вероника Евгеньевна Иванова

Фантастика / Фэнтези
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть
Разрушитель: И маятник качнулся… На полпути к себе. Вернуться и вернуть

На дорогах Западного Шема можно встретить много разных людей и… нелюдей. Кто-то из них окажется хорошим попутчиком, кто-то — опасным врагом: наперед не угадаешь. А кто-то примерит на себя все роли по очереди и не остановится, пока не оглохнет от грома аплодисментов на последнем представлении…Беглецу из Дома Дремлющих придется сменить одну маску другой: любить, ненавидеть, карать и спасать самых близких и тех, кто случайно встретился ему на пути. А когда карнавальные наряды закончатся, один на один с миром останется просто Джерон.Просто дракон.Содержание:Вероника Иванова. И маятник качнулся… (роман), стр. 5-398Вероника Иванова. На полпути к себе (роман), стр. 399–742Вероника Иванова. Вернуться и вернуть (роман), стр. 743-1097

Вероника Евгеньевна Иванова

Фэнтези

Похожие книги