– Путешествия – это отлично, особенно для начала, – согласно кивает Джинни и вдруг восклицает: – Слушай, у меня идея!
– Да ну?
– Да, и неплохая. У тебя ведь с деньгами проблем нет? В смысле, начальный капитал будет?
– Будет, – подтверждаю я. – У меня в «Гринготтсе» счет открыт. Бабушка, правда, до совершеннолетия его трогать запретила, но…
– Да оставь ты в покое свою бабушку, – отмахивается Джинни и приступает к объяснениям: – В общем, так. Сначала пусть будут твои путешествия. Главное, не расслабляйся там и обязательно привези какие-нибудь редкие растения, семена, ну, тебе виднее, что нужно. Потом ты возвращаешься в Англию, покупаешь какой-нибудь участок, строишь там здание, теплицы и все, что полагается. Потянешь?
– Думаю, да, – киваю я.
– Отлично. Там ты начинаешь выращивать: во-первых, самые востребованные растения, во-вторых, те, что ты привез из своих путешествий. Создашь им подходящие природные условия и все такое. Это ведь реально? – уточняет она. Я решаю, что объяснять ей разницу между природными условиями и близкими к природным не имеет смысла, поэтому киваю, и Джинни продолжает вести мысль: – То, что удастся вырастить, ты продаешь садоводам-любителям в готовом виде или зельеварам в виде ингредиентов. Сначала клиентов будет мало, но со временем к тебе привыкнут. Только не выращивай всякие банальные овощи, не то превратишься в фермера и лучшего друга кухарок.
– То есть, грубо говоря, ты предлагаешь открыть свой бизнес? – уточняю я. – Идея хорошая, но я не уверен…
– Естественно, ты не уверен, ты же еще не дослушал! – возмущенно перебивает Джинни. – Это еще только малая часть. Идем дальше. Итак, ты постепенно набираешь обороты, находишь покупателей, некоторые становятся постоянными, таким можно делать скидки и дарить подарки, тогда не убегут. ТРИТОН по зельям будет большим плюсом, поскольку с ним ты сможешь готовить кое-какие зелья и их тоже продавать. А затем тебе понадобится профессиональный зельевар.
– Для чего?
– Для того! – вид у Джинни такой, словно она собирается вскрыть мою черепную коробку, чтобы проверить, есть ли там мозг. – Ты нанимаешь зельевара и открываешь филиал своей компании, специализирующийся уже не столько на гербологии, сколько на зельеварении. Солидная часть ингредиентов у тебя к тому времени будет буквально под ногами расти. Кое-что, конечно, придется покупать. Но увеличение прибыли будет фантастическим, при сравнительно низких расходах. А потом, – она переводит дыхание и делает многозначительную паузу, во время которой я не знаю, что и думать, – потом ты нанимаешь зоолога и открываешь еще один филиал.
– Ты мне предлагаешь еще и животных разводить? – с ужасом спрашиваю я.
– Да ты с этими животными и встречаться не будешь, – усмехается Джинни. – Найдешь какого-нибудь честного энтузиаста вроде Хагрида, только поумней, и можешь даже не общаться с живностью.
– Я все равно не вижу смысла…
– Да ты дурак, что ли? – для наглядности она даже пальцем у виска крутит. – Ты подумай, что будет! Разумеется, драконов разводить у тебя вряд ли получится, но даже без этого выгода выходит нереальная… Кстати! – она резко хлопает себя по коленке. – Чарли!
– Что Чарли? – уточняю я.
– Ну, Чарли, мой брат! Он драконолог и сможет поставлять тебе всякие когти, чешую, слюни и тому подобную гадость! Тем более я все равно собиралась вас потом познакомить.
– Это еще зачем?
– Потом объясню. Неважно! – Джинни нетерпеливо отмахивается. – Важен результат. А результат в конечном итоге такой: ты – глава крупнейшей в Англии компании, занимающейся сразу и растениями, и животными, и зельеварением. Ты станешь монополистом, и ни одна зараза ничего не сможет с этим поделать! Я уже не говорю о куче денег, которую ты заработаешь! – она резко выдыхает и замолкает.
– И что мне делать с этой кучей? – осторожно спрашиваю я, решив разобраться с Чарли позднее.
– Да что хочешь, – она пожимает плечами. – Можешь любоваться на них, можешь на благотворительность жертвовать или спортсменов спонсировать, можешь в каких-нибудь талантливых выпускников вкладывать, можешь мне подарить, можешь вообще на улице раздавать – это уж тебе виднее. Главное, чтобы ты понял, что нужно делать.
Я честно пытаюсь понять и хоть немного разобраться в предложенной ей схеме. По правде говоря, нельзя не признать, что перспективы завораживают. Сомневаюсь только, что я способен справиться с такой ответственностью. Руководитель из меня аховый.
– Слушай, – обращается ко мне Джинни через пару минут, решив, к счастью, оставить тему моего светлого будущего, – а тебя Слагхорн на вечеринку звал?
– Звал. Но я не пойду.
– А что так?
– Не хочется, – коротко отвечаю я.
– Мне тоже, – признается она. – Этот Слагхорн меня раздражает. Тем более если идти, то с кем-то. А с Дином я не хочу. Кстати, мы с тобой можем пойти вместе. Будет весело.
– Ага, будет, – я согласно киваю. – А когда про нас потом слухи поползут, будет еще веселее. А после того, как Рон и Дин по очереди вызовут меня на дуэль, я вообще умру от смеха.