Читаем Отступник полностью

— Мисс Рейт?

— Какова ситуация? — спокойным голосом спросила Лара.

— Неизвестно, — сказала Жюстина. Ее дыхание было слегка учащенное. — Система оповещения отключилась, я попыталась вызвать мистера Джонса, но радио отказало.

— Большая часть электроники возможно вышла из строя. На вас навели чары, — сказал я. — Это перевертыш.

Лара повернулась и твердо посмотрела на меня.

— Ты уверен?

Анастасия кивнула и сняла меч с бедра.

— Я тоже это чувствую..

Лара кивнула.

— Что он может?

— Все что я могу, только лучше, — сказал я. — И это оборотень. Очень быстр, очень силен.

— Нельзя убить?

— Можно, — сказал я. — Но, возможно, умнее бежать.

Глаза Лары сузились.

— Эта штука вторглась в мой дом, мучает моих людей. Как в аду.

Она развернулась, ударила рукой с дозированной силой в деревянную панель и полностью ее разбила. В пустом пространстве за панелью оказалась наклонная стойка с поясом для двух волнистых односторонних мечей и пистолета-пулемета, похожего на миниатюрный узи. Она сбросила свою дорогую обувь, скинула свой пиджак и начала пристегивать амуницию.

— Жюстина, сколько родных в доме?

— Четверо, считая вас, — Жюстина отвечала моментально. — Ваши сестры, Элиза и Наталья, и кузина Мадлен.

Она кивнула.

— Стражи, — сказала она. — Если вы не возражаете отложить ваши аргументы на время, я буду вам лично обязана.

— Черт с ними, — сказал я. — Эта штука убила одного из моих друзей.

Лара взглянула на нас обоих.

— Я предлагаю временный альянс против захватчика.

— Согласна, — четко сказала Анастасия.

— Похоже, других способов выбраться отсюда нет, — сказал я.

Выстрелы где-то в холле стихли — множество автоматического оружия замерло одновременно.

В то же время стало больше криков.

— Жюстина, — сказал я, поднимая руку. — Держись позади меня.

Молодая женщина быстро повиновалась, выражение ее было напряженным, но контролируемым.

Анастасия заняла позицию справа от меня, а Лара скользнула следом за мной налево. Ее парфюм был так силен, что волна страстного желания охватила меня, и я едва сдержался, чтобы не укусить ее, настолько хорошо она пахла.

— Оно быстрое и сильное, — сказал я. — И умное. Но не неуязвимо. Ударим с нескольких направлений одновременно, и оно сбежит.

Рявкнул дробовик, намного ближе к нам, чем были предыдущие оружейные выстрелы. За этим немедленно последовали звуки нескольких ударов чего-то тяжелого о стены и пол.

Психическая вонь перевертыша резко усилилась и я сказал:

— Он идет.

Пока я говорил, перевертыш уже вломился через дверь в приемную, казалось, что он двигался быстрее осколков двери, которую только что разнес. Скрытый завесой, он выглядел как мерцающее пятно в воздухе.

Я активировал свой щит, закрыв невидимой силой дверной проем в кабинет Лары. Перевертыш влетел в барьер на полной скорости. Щит еле-еле удержался, израсходовав практически всю энергию, браслет на моей руке задымился и на коже проступил ожог. Удар был такой силы, что меня протащило на фут по ковру.

Столкнувшись, энергии завесы перевертыша и моего щита погасили друг друга, и на секунду создание под завесой стало видно. Он выглядел как невероятно высокий, худой, всклокоченный гуманоид со спутанными желтыми волосами и очень длинными руками, заканчивающимися узкими, кажущимися хрупкими когтями.

Поскольку мой щит пал, Анастасия направила на существо палец и прошипела Слово, с кончика пальца сорвался ослепляюще-яркий пучок света, толщиной не больше волоса. Это была магия огня, мало чем отличающаяся от моей собственной, но гораздо более интенсивная, сфокусированная и экономичная. Луч пронесся мимо перевертыша, задел его левое плечо, и там, где он его коснулся, моментально выгорел мех, плоть начала пузырится и чернеть.

Перевертыш бросился в сторону дверного проема и исчез, не оставив и следа, за исключением небольшого дымящегося отверстия в дорогих панелях.

Я направил свой посох на дверной проем, Лара проделала тоже самое со своим пистолетом.

Секунд на десять все смолкло.

— Где он? — прошипела Лара.

— Ушел? — предположила Жюстина. — Может быть, он испугался, когда Страж Люччио нанесла ему удар.

— Нет, не испугался, — сказал я: — Он умный. Сейчас он решает, как лучше до нас добраться.

Я осмотрелся, стараясь думать как противник.

— Давайте посмотрим, — сказал я. — Если бы я был машиной для убийства, способной превратиться во что угодно, как бы я сюда попал?

Количество вариантов было ограничено. Прямо перед нами была дверь, окно сзади. Я повернулся и посмотрел на окно. Воцарилась тишина, за исключением шума кондиционера, выпускающего поток воздуха через…

Через вентиляцию.

Я повернулся и сунул свой посох к огромной стальной вентиляционной решетке, собрал силы и крикнул:

— Fulminos!

Сине-белые молнии, срывающиеся с моего посоха, наполнили воздух мерцающим огнем, копьями впиваясь в железную решетку вентиляции. Металл впитал в себя электричество, и я знал, что он несет его сейчас по всей системе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена (любительский перевод)

Похожие книги

Головокружение
Головокружение

Новый роман из легендарного цикла «Тайный город» в ваших руках!Чуды, люды, навы... Прежние властители Земли нашли укрытие в Тайном Городе в глухих лесах на берегах Москвы-реки, но даже сейчас, когда здесь вырос шумный мегаполис, новые хозяева планеты не сумели потревожить своих предшественников – ведь Великие Дома оберегала недоступная обыкновенным челам Магия. Год за годом, век за веком сохранялся устоявшийся порядок вещей, потомки древних рас мирно (хотя и не всегда) сосуществовали друг с другом и с теми, кто безосновательно считал себя единственными разумными существами на Земле. Но эта почти благостная картина была нарушена чередой необъяснимых убийств, а преступник... По всему выходило, что преступник был челом, но при этом пользовался уникальными заклинаниями, позволявшими ему безнаказанно вершить свое темное дело. Кто же этот убийца, какие цели он преследует и кто стоит за его спиной? Ответ на этот вопрос искали лучшие умы Тайного Города, и даже комиссар Темного Двора Сантьяга не мог с ходу решить кровавый ребус. И лишь Красные Шапки не поддавались всеобщему ажиотажу – у них были проблемы поважнее...

Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези