Читаем Отцы и деды полностью

— Точно тупой. Терин бы такую глупость никогда не совершил, — со странной тоской сказал Вальдор, — Терин бы так все устроил, что я бы уже давно в гробу лежал.

— Ага, в белых тапочках, — проворчала я. — Ты что ж, мыш недобитый, думаешь, что Терин смерти твоей хочет?

— Не думаю. Если бы он хотел, я бы уже умер давно. Терин это… как ты говоришь — круто.

— Так мирись с ним! — я решила, что это подходящий момент

— Мириться? Да ни за что! Он… он…а впрочем, не надо, Дусь, а то мы с тобой опять поссоримся.

— Между прочим, Валь, не верю я, что твой придворный недоумок правильно вычислил следы колдовства в спальне Иоханны. Ну, сам подумай, зачем Терину или Лину это надо?

— Не знаю, Дуся. Не знаю.

Вальдор как-то сник, хлопнул рюмку и задумался.

— Ты это, закусывай, давай, тощее белесое существо. Посмотри, на кого похож стал. Да, на тебя дунешь, и ты улетишь! — прикрикнула я.

— На себя посмотри, — огрызнулся король и ни с того ни с сего вспомнил, — вот Терин твой говорил, что мне похудеть надо.

— Да мало ли что Терин говорит, — отмахнулась я и сочла своим долгом нажаловаться, — гад он и больше никто, Терин этот! Ходит с замороженной миной, типа весь такой крутой как яйца динозавра и ни фига не переживает за Лина нашего. Мне вот пожаловаться кому-нибудь хочется, а он только морду кирпичом делает и твердит: "Для переживаний нет повода, Дульсинея. Лин с Мерлином по другим мирам путешествует, нагуляются и вернутся". Как будто мне от этого легче сделается, и я переживать перестану!

— Вот и мне тоже пожаловаться некому, — подхватил Вальдор, — Аннет, она же дура… люблю я ее… наверно… но она дура набитая! Как с ней можно на серьезные темы разговаривать? Она же сразу в слезы или того хуже — в обморок. А Терин, значит, считает, что Лин с Мерлином в другой мир ушли?

— Да, считает, — подтвердила я, разливая водку по рюмкам, — или не считает, а специально так говорит, чтобы я особо не переживала. Заботливый блин! Что б ему ежей рожать всю жизнь!

Вальдор взвыл от смеха. Я сначала даже не поняла, чего это его величество зулкибарское ржет и чуть ли не головой об столешницу от смеха бьется. Мож и, правда, рассудком повредился? А нет, оказалось, что это его мой выражанс про "ежей рожать" на такое веселье вдохновил. Не слышал он его, оказывается, раньше. Приятно все-таки, что я еще могу чем-то старого друга удивить и насмешить до икоты.

Чтобы не икалось, мы еще по одной приняли.

Вот не знаю, чем бы все это закончилось, но тут в кабинет ворвался Гудрид этот, балбес несчастный, вякнул что-то и… я-то успела от его магии отмахнуться, но спьяну забыла Вальдора прикрыть. И нет мне прощения! Весь вечер насмарку! Это было отрезвляющее заклинание, и стал мыш мой разлюбезный трезв как стеклышко.

Я грозно икнула и на Гудрида тапком замахнулась.

— Не надо, Дуся, я сам! — отрезал король. Да воистину король!

Как он отчитал этого своего недоумка придворного! Вот бы мне так научиться — приличными словами уничтожать человека, будто последнюю козявку. Бедняга Гудрид сжался, как понурый ослик, только исподтишка гневные взгляды на меня бросал, а я в ответ слала гнусные пьяные ухмылки.

— Как ты объяснишь свою выходку? — в заключение задал Вальдор главный вопрос.

— Мне доложили, что на Вашу жизнь покушаются.

— А ты веришь всему, что тебе сопливые пажи говорят? — хихикая, осведомилась я.

Гудрид покраснел как-то совсем уж несимпатично.

— Спаситель ты мой! Даже заранее просчитал, что меня тут алкоголем убивают, и ворвался с отрезвляющим заклинанием наготове! Прямо-таки мастер своего дела! — прошипел Вальдор.

— Ваше Величество! — вот еще на тон выше и я бы с уверенностью сказала, что Гудрид поднял голос на своего короля, — позвольте объяснить.

— Позволь, мне интересно! — не удержалась я.

Вальдор посмотрел на меня как на дуру, мол — что ж ты, Дуся, мой королевский авторитет подрываешь, дрянь такая? Я одарила его придурковатым взглядом и попробовала похлопать ресничками. Вальдор хрюкнул, но в следующую секунду принял царственный вид и велел:

— Говори, маг.

— Я не знаю, о каком паже толкует госпожа княгиня. Ко мне обратился с информацией начальник охраны. Узнав от него, что некромантка уединилась с королем в кабинете и поит его отравой, я, не задавая более вопросов, поспешил сюда, ибо в таком деле дорога каждая минута!

— Ой, хи-хи-хи, и ты, герой отважный, решил спасти короля от отравления отрезвляющим заклинанием? — я разве что головой об стол не приложилась, так смешно мне было. — Какой у тебя оригинальный ход мыслей. Это заклинание очищает разум, а не желудок. Это даже я знаю! Чему тебя только в школе учили?

— Напрасно Вы смеетесь, Ваша Светлость, — Гудрид всерьез обиделся. — Я предположил, что поскольку с королем некромантка… но на Вас я ни в коем случае не подумал…

— Не ври и давай покороче! — перебил Вальдор.

Маг оскорблено вздрогнул и продолжал:

— Я решил, что некромантка поит Вас не простым ядом, а некромантским зельем, которое превращает живого человека в подобие безвольного зомби. Это воздействует на разум и если успеть вовремя, это можно предотвратить с помощью отрезвляющего заклинания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зулкибар

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература