Читаем Отверженная для генерала драконов полностью

– Всем нам будет очень-очень плохо, – опускает голову та. – Дурная репутация Райнера играет нашей империи на руку. Будучи атесом, он прогнал с границы вражескую армию, которая к тому же призвала гролваров. Многие из них слышали, что он женился, и теперь предполагают, что, обретя крылья, твой муж станет ещё опаснее, и не будут соваться. Вот только если он лишится рассудка и не станет драконом, рано или поздно об этом узнают и придут сюда, чтобы попытаться заполучить нашу землю. Так что тебе лучше поскорее наладить с ним контакт. Попробуй начать с поместья. Дом и живущий в нём мужчина всегда похожи. Взгляни хотя бы на наш.

Ага. Здесь уют и красота, как милашка-Франц, а у меня пылища и разруха, как безумный дракон.

Вспоминаю легенду и делаю скорбное выражение лица:

– Боюсь, у меня не получится. Мне кажется, его дом меня не принял, он…

– А мне кажется, – с улыбкой перебивает Лили, – Райнер напугал тебя. И ты теперь ищешь повод держаться от него подальше.

– Легко тебе говорить, – хмыкаю я, складывая руки на груди. Твой муж – Франц.

А ещё на тебя не вешают ответственность за империю, ага. Но это я вслух говорить не буду.

– К любому мужчине найдётся подход, – хитро улыбается Лили. – Поверь, если найдёшь, твой грубый и резкий Райнер будет чуть ли не с рук есть и мурлыкать.

У меня вырывается нервный смешок, который перерастает в хохот.

– Райнер?

– Угу, – посмеивается Лили. – Просто нужно приложить немного женских чар в правильное место. Хочешь, вместе поищем?

Глава 22. Хрупкое спокойствие

Я прохожу все стадии принятия неизбежного.

Сперва отрицание, в котором я срываюсь и несколько истерично вываливаю на ни в чём не повинную Лили всё, что я думаю относительно Райнера, способах его принятия и своей необходимости во всём этом. Затем гнев, в котором я расписываю все заслуги муженька за прошедшие сутки.

Лили слушает с поразительным хладнокровием. Она переводит меня в стадию торгов хитрыми психологическими вопросиками из серии «а что нужно сделать, чтобы ты передумала и взглянула на ситуацию иначе». Да ничего, блин!

Выдохшись, я покорно принимаю нож и сажусь в углу чистить картошку, с особым удовольствием выковыривая «глазки» и представляя на месте несчастного корнеплода Райнеровский бок.

Кому должна, я всем прощаю.

Если Райнеру и впрямь так сильно нужна жена, он мог бы хоть пальцем шевельнуть, чтобы попытаться со мной контакт наладить. Пока только нос воротит и запирает меня где-нибудь или издевается. Я не София, вернее София, да не та, мне Райнер даром не нужен. Помрёт, так и чёрт с ним. Можно подумать, мне больше всех надо это, отношения с ним налаживать!

– Можешь ещё вот эту почистить? – Лили с виноватой улыбкой высыпает в таз ещё несколько картофелин. – Лежит давно, чтоб не пропала.

Киваю. Я этим хоть весь день готова заниматься, жаль только не помогает решить проблему.

Умом понимаю, что сейчас надо собраться, выведать у общительной и открытой Лили всё про этот мир, чтобы иметь хоть какое-то понимание, что я могу, а чего не могу, но на меня наваливается настолько неподъёмная апатия, что не хочется делать вообще ничего.

Наверное, я просто устала. Снова бежать в никуда. Сперва от матери, когда её упрёки пробили дно адекватности, потом от Никиты… Я постоянно всё бросаю, отрывая от души окровавленные обрывки и начинаю сомневаться, что смогу делать это долго.

Может мне поэтому так холодно и тоскливо? Потому что осталось не так много?

Лили понимает меня по-своему и присаживается на скамью рядом.

– Знаешь, я верю в то, что драконьи боги ничего не делают просто так. Они не случайно отметили тебя подходящей Райнеру, это урок, который нужен вам обоим.

– Урок? – горько усмехаюсь я. – Чему тут можно научиться? Терпеть издевательства?

– Договариваться, – мягко улыбается Лили. – Я могу только догадываться о том, какой была твоя судьба в замке, но понимаю, что ты вряд ли чувствовала себя желанной и любимой. Райнеру тоже пришлось нелегко в юности и детстве. Может в этом и заключается твоя роль? И смысл как раз в том, что только ты поймёшь его?

Дёргаю плечом. Лили собирается ещё что-то сказать, но её отвлекают спустившиеся дети. Я незаметно наблюдаю за ними. Какое всё же странное семейство. Пока я тут бесилась, они не прибежали посмотреть, в чём дело. Теперь ведут себя как ни в чём не бывало, будто ничего не случилось.

Завидую я им. Лили прекрасная мать, мне хватило времени, чтобы это понять. Моя отвесила бы мне затрещину на первом же повышении голоса, а она просто выслушала, позволила докричаться, выпустить обиду. Конечно, мне она не мать, но я вижу то же спокойствие и принятие, когда она общается со своими детьми. Если у кого-то из них будут проблемы, я уверена, она не даст им затрещину.

В горле щиплет липкая тоска. Я по-доброму завидую им. Тому, что у них есть. Мне хочется так же, но я прекрасно понимаю, что это невозможно. Не со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги