Читаем Отверженный 追放者 Часть IV полностью

— Не хами, — предупредил он, подняв палец вверх. — А лучше послушай. Твой клан заведует в районах, где им это выгодно. Собирает сливки. В нашу клоаку они не спускаются, — запачкаться боятся. Но мы им нужны, ведь кто будет прятать их трупы, варить им мет, провозить контрабанду, если не мы? Мы тут люди не гордые, в клан нам дорога заказана, живем как можем. Иногда случаются ситуации подобные этой, — мои парни невзначай не туда забрели, перепутали улицы, что с них взять? С картой они не дружат. Думаешь, твой оябун не знает, что происходит на окраине? Он в курсе, но предпочитает закрывать на это глаза, — хочет остаться чистеньким.

— К чему все это? — зевнул я.

— Вы не стали бить тревогу, не побежали к старшим с рассказом о нашем маленьком деле в Кабуки Тё. Не просто так. Твоя команда хочет заработать.

— Я знаю, как устроен бизнес, — произнес я. — А ты знаешь, как зарабатывают якудза.

— О, я знаю якудза, — усмехнулся он и отодвинул ворот на водолазке, показывая шрам от клейма. После этого продемонстрировал левую ладонь без мизинца. — Я понимаю их законы лучше чем ты, малыш.

Я сохранял спокойствие, показывая, что мелкие страшилки на меня не действуют.

— Тогда поговорим про откупные. Мы кроем вашу деятельность, — вы платите процент. Ничего нового.

— Нет, ну что за молодежь, — тяжело вздохнул он. — Я-то думал, буду рассказывать мальчишке как мир устроен, а он и сам меня поучить желает. Ты не перестаешь меня удивлять.

— Я многих удивляю. Каково твое предложение?

— Я дам вам такие же условия, как с другими группами якудза в городе. 2% с продаж на ваших владениях. Оплата еженедельно.

— Мне нужно понимать сумму, для начала. И как я узнаю, что ты не обманешь?

— Так… где же это… — копался на столе старик. — А, вот, держи, изучай, это отчет о продажах, можно так сказать. Я никогда не скрываю статью доходов, тут все кристально, легко проверить.

Я не глядя передал стопку через плечо. Сэра подхватил бумаги и принялся листать, щелкая языком. Пока он читал, я прикурил следующую сигарету и замер, не отрываясь глядя на Ицу. Хоть он и не хотел этого показывать, мой немигающий взгляд выводил его из себя. Но старик был опытен, он не хотел срыва переговоров, поэтому сделал вид что ему плевать.

— Тут списки дилеров, реализация в граммах, долги и итог по выручке, — выдал Сэра. — Это же дебиторка.

— Ага, — кивнут Ицу, — еженедельная. Можете оставить себе, на случай если захотите проверить продавцов на честность. Там все, даты, имена, суммы…

— Не боишься, что такой листок засветит тебя за решетку? — поинтересовался я.

— Парень, тебя еще не было, когда я начал дела вести, — хмыкнул он. — Не нужно меня учить, как подчищать за собой, уж это я умею.

— В неделю порядка 180 тысяч йен, — подсчитал Сэра. — Это только с нашего района?

— Хай, когда больше, когда меньше. У вас жилой квартал под боком, а вы как хотели. Согласны на мое предложение?

— Это не предложение, а подачка — Десять, и мы забудем о том, что вы напали на члена клана, — торговался я.

Ицу потряс головой так, будто отгонял пчел. На лице у него было выражение крайнего удивления.

— Ты мне не нравишься, Икари, — заявил он. — Я вообще «ваших» не люблю, но ты мне не нравишься очень сильно. Ты заносчивый щенок, который думает, что знает, о чем говорит.

— От меня хоть не смердит, как от помойного бачка, Ицу-сан. Плати процент, или Дайго Ягами узнает о твоих мелких делишках.

— Решил меня шантажировать, засранец⁈ Ха! Да, узнает, и что? — Ицу ощерился желтыми зубами. — Я же тебе сказал, бакаяро, якудза не любят копаться в грязи! Ну пороют они, даже закроют одно предприятие из многих. Выгонят нас за свои границы. А потом все вернется к тому, с чего начиналось, и мы снова полезем со всех щелей. Не забывай, яцу, ты убил моего человека. Тут десятки свидетелей на тебя укажут, даже не сомневайся. Не думаю, что вашей семье нужно заведенное дело и внимание полиции, не так ли? Это всегда мешает бизнесу, когда под тебя копают легавые.

— Ты все равно потеряешь больше, — пожал я плечами. — Ты это знаешь. Это не отсрочка, а блокировка твоей налаженной цепочки. Ты теряешь рынок сбыта, пусть малый, но стабильный. Более того, есть риск подрыва производства, а это уже серьезные вложения. Оборудование, сырье, помещение, команда, — начал перечислять я по пальцам. — Настоящий геморрой на твою старую задницу. Не нужно держать меня за дурака, я же сказал, что знаю как устроен бизнес. Два процента это крохи, ради них я бы на эту свалку не тащился, одзи-сан.

— Хитрый ты ублюдок, Икари Рио… Хорошо, –пять! — Хлопнул он по столу. — Пять процентов, и ты победил, маленький якудза. Я никому таких условий не предлагал. Больше торговаться не буду.

— Пять так пять, — потянулся я на стуле. — Я знал, что вы разумный человек, одзи-сан.

Он раздосадованно цыкнул и протянул мне руку. Я проигнорировал этот жест, поднялся и отряхнул пиджак.

— Когда ждать деньги? — невозмутимо спросил я.

Он озлобленно убрал ладонь и посмотрел на меня исподлобья.

— Тоже замараться боишься, хе? Такой же, как и все якудза.

Перейти на страницу:

Похожие книги