Читаем Ответный удар полностью

Пухлые белые облака неспешно плыли по блестящему, словно покрытому голубой эмалью небу Тарги. На короткий миг выглянувшее солнце обдало их яркими лучами, вокруг зеленели сосны, легкий ветерок шевелил весеннюю траву. Неужели этот мирный ландшафт служил когда-то ареной боевых действий? Зарождавшееся утро было теплым и ясным. День для пикников и влюбленных, а не для воскрешения мертвых.

Вокруг собрались остальные члены группы, включая связистов, с плеч которых свисали переносные коммуникаторы и мотки черного кабеля.

— Давайте приниматься за дело, — приказал Верховный Главнокомандующий.

Синклер еще раз втянул в себя утренний воздух, стараясь не думать о том, что скоро ему предстоит дышать противным сладковатым запахом мертвечины, исходившим от разбросанных трупов.

— Похоже, тебе не очень то нравится? — спросил Стаффа.

— Да и тебе тоже.

Главнокомандующий устало взглянул на сына.

— И тебе, и мне придется взглянуть в лицо своим демонам. К счастью, твои почти все мертвы.

Синклер похлопал отца по плечу.

— А твои — электронного происхождения.

Было решено войти внутрь горы по старой подземной галерее Синклера, которую прорубили Мак и его ребята. Во-первых, вход находился вблизи разбитого лагеря, а во-вторых, отверстие здесь было гораздо шире, нежели «дыра ренегата»

— потайной туннель, прорубленный Седди в ходе сражения для срочной эвакуации.

Они знали, что воспользовавшись галереей, им придется проделать более длинный путь к логову Мэг Комма, знали и то, что придется преодолевать завалы взорванных коридоров. Однако преимущество заключалось в том, что по этому пути можно было пустить специальные шахтные машины для проходки и укрепления штолен.

Туннель должен был быть расчищен настолько, чтобы для эвакуации архивов можно было использовать небольшие антигравы.

Синклер осмотрел площадку перед входом, где горные техники в последний раз проверяли готовность оборудования. Геологи должны были определить структурную стабильность, быть готовыми предотвратить обвал и любые другие подземные неприятности. Несколько позже ожидалось прибытие еще нескольких отрядов местных шахтеров для работ по удалению трупов.

ТЫ МОГ БЫ ПОДОЖДАТЬ. ПОДОЖДАТЬ ПОКА НЕ УБЕРУТ ТРУПЫ… ВЫНЕСУТ И ПОХОРОНЯТ.

Стаффа ударил кулаком, затянутым в перчатку, о колено.

— Давай-ка побыстрее закончим с приготовлениями. — Он прищурился в ярком свете солнца. Ветер шевелил длинные волосы Командующего, над левым ухом поблескивали бриллианты пряжки.

— Риман, когда будет готов шлем?

— Все в порядке. Командующий — Риман Арк выступил вперед, держа под мышкой сиалоновый футляр.

Синклер переминался с ноги на ногу, чувствуя за своей спиной присутствие еще одного связиста, вернее, связистки по имени Эдна. Он обратил внимание на бронзово-загорелую кожу девушки и пару самых крутых черных глаз, какие ему когда-либо доводилось видеть.

Из туннеля появился один из техников, комбинезон его был весь пропылен.

Техник выглядел так, словно его вот-вот должно было стошнить.

— Пока все в порядке, господин Главнокомандующий. Мы проверили своды и стены на всех трех верхних уровнях. Если вы будете следовать по световым маякам, которые мы поставили для ориентировки, то на голову вам ничего не упадет. Однако там внутри не очень-то приятно. — И как бы самому себе техник добавил. — На некоторое время я явно лишился сна.

— На войне как на войне. Скоро прибудет команда для уборки трупов. Заметил Синклер.

Техник посмотрел на него с уважением и кивнул.

— Хорошо, что вы вернулись, лорд Фист.

— Спасибо, я постараюсь помочь вам.

— Я рад этому, сэр. — Парень, казалось, воспрял духом. — Я видел вас однажды на Веспе. Сразу после того, как вы разнесли в пух и прах пять дивизионов Тибальта. Мой двоюродный брат работал на шахтах Рактана, когда Хоз уничтожил Третий Эштанский, он говорил, что никогда в жизни не видел такой паники, как у тех ублюдков.

Хоз погиб во время боев на Рактане. Неужели Тарга останется для него лишь перечнем мест, где умирали его друзья?

— Когда прибудут похоронные команды, позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы ни одно тело не осталось неопознанным. Помните, что покоящиеся внутри, все они герои. Я буду очень вам благодарен.

Горный техник печально кивнул в знак согласия, поправляя рукой сбившуюся на лоб мокрую прядь волос.

— Да, лорд Фист. Это будет сделано обязательно. Можете быть спокойны, сэр, я переломаю хребет любому, кто осмелится сделать хотя бы малейшее непочтительное движение.

Синклер улыбнулся, пожимая технику руку.

— Не сомневаюсь в этом. — Затем он повернулся к Стаффе, глубоко вдыхая воздух, напоенный ароматами сосновой хвои и смолы. — Командующий, я готов…

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история