Читаем Ответный удар (Послешок)(Повторные толчки) полностью

“Вы говорите, что убедили ее в этом?” — эхом отозвался Томалсс. “Вы имеете в виду, что он угрожал снова обнародовать ее привычку к имбирю?” (“‘Снова"?” — сказал Пьер. “Значит, ее уже ловили раньше, не так ли? Разве это не интересно?")

“С тех пор Ауэрбах ничего не говорил об этом властям Гонки, насколько мне известно”, - сказала Моник Томалссу. “Во всяком случае, пока нет".

“Еще нет?” Томалсс еще раз повторила свои слова. Он еще раз вздохнул. “Затем вы скажете мне, что, если он останется в тюрьме, он обвинит Феллесса в употреблении имбиря. Вопрос, который вы должны задать себе: ”не все ли мне равно?"

“Нет, господин начальник”, - сказала Моник. “Это вопрос, который ты должен задать себе, тебе так не кажется?”

Конечно же, в этом была загвоздка. Если бы Томалссу было все равно, что случилось с Феллессом, у него было бы меньше шансов помочь вытащить Рэнса Ауэрбаха из тюрьмы. Вместо того, чтобы сразу ответить прямо, он сказал: “Вы хотите помочь тосевиту обрести свободу, потому что он оказал вам эту услугу. Помните ли вы, что старший научный сотрудник Феллесс также оказал вам услугу, получив для вас эту должность? Неужели ты просто должен угрожать ей после того, как она оказала тебе такую помощь?”

“Она бы этого не сделала, если бы не Ауэрбах”, - сказала Моник.

“Помните и еще кое-что”, - добавил Томалсс. “Если вы получили свою позицию благодаря Гонке, вы также можете потерять ее благодаря Гонке”.

"я знаю. Поверь мне, я знаю, — сказала она. “Но я работала продавщицей до того, как Рэнс Ауэрбах оказал мне эту услугу. Я могу снова найти работу продавщицей в магазине".

“Осмелюсь предположить, что я мог бы найти и другого римского историка", ” предупредил Томалсс.

“А ты как думаешь?” — спросила Моника у Пьера.

“Если бы он хотел сказать тебе ”нет", он бы уже сделал это", — ответил ее брат.

“Я думаю, ты прав. Надеюсь, ты прав, — сказала Моник. “Скажи ему вот что: я уверен, что он прав. Если он хочет это сделать, он может. Но если он хочет продолжать работать с этим римским историком, ему нужно оказать мне здесь некоторую помощь. Он не платит мне много денег за то, чтобы я работал с ним, и напомни ему об этом тоже.”

После того, как Пьер перевел, Томалсс снова вздохнул. “Я не могу ничего обещать, но я посмотрю, какое влияние я смогу оказать”, - сказал он наконец. (“Больше ты от него ничего не добьешься”, - сказал Пьер.) “Можем ли мы теперь продолжить наше обсуждение степеней римского гражданства?”

“Да, высокочтимый сэр”, - ответила Моника так кротко, как будто она была всего лишь знатоком классической цивилизации, а вовсе не шантажисткой.

У Глена Джонсона была компания, когда он ехал на своем скутере по разбросанным дрейфующим обломкам пояса астероидов, хотя в кабине он был один. Он тоже не мог видеть свою компанию невооруженным глазом. Но его радар заверил его, что он не одинок на этом участке пространства. Один из зондов Ящериц следовал за ним во время обхода.

Это был не первый раз, когда зонд следил за ним, когда он ходил туда-сюда. Он задавался вопросом, получила ли машина инструкции с Земли, чтобы следить за ним электронным способом, или компьютер, управляющий ею, решил следовать за ним самостоятельно. Человечество осталось позади Расы, когда дело дошло до машин с компьютерным управлением. Насколько далеко продвинулись Ящерицы, было не совсем ясно.

“Хорошо, приятель”, - сказал Джонсон зонду, не то чтобы он мог его услышать. “Ты хочешь грандиозный тур, я устрою тебе грандиозный тур”.

Он по-прежнему был убежден, что, каким бы умным ни был зонд, он был умнее. Это было быстрее, сильнее и точнее. Но он был более лживым. Если бы зонд хотел узнать больше о том, чем занимаются все американцы здесь, в окрестностях Цереры, он бы с радостью повел его по тропинке примроуз.

Его радар направил его к одной из скал, на которой рабочая бригада установила двигатель: другими словами, оружие, нацеленное на Ящеров на Земле. Он использовал свои маленькие маневровые реактивные двигатели, чтобы обойти астероид вокруг, изучая его в микроскопических деталях. Зонд Ящериц также обошел скалу, хотя и находился на несколько миль дальше, чем он.

Закончив осмотр, он связался по рации с “Льюисом и Кларком": "Код астероида Чарли-Блю-317. Все установки, по-видимому, работают в соответствии с проектом”.

Сделав это, он отвел скутер подальше от астероида и направился к другому астероиду такого же размера примерно в двадцати милях впереди. Он осмотрел второй плавающий кусок камня так же тщательно, как и первый. Как и прежде, зонд Расы последовал за ним. Как и прежде, он также обошел вокруг астероида. Было только одно отличие: этот астероид не мог похвастаться двигателем.

Несмотря на это, Джонсон отправил радиограмму Льюису и Кларку: “Код астероида Чарли-Грин-426. Все установки, по-видимому, работают в соответствии с проектом”.

Перейти на страницу:

Похожие книги