Трианоны
— здесь имеются в виду два дворца, входящие в дворцово-парковый ансамбль Версаля: построенный в 70-х гг. XVII в. Фарфоровый Трианон и построенный в 90-х гг. XVII в. Большой Трианон, одна из королевских резиденций.
Английский сад
— тип свободно распланированного пейзажного парка, возникший в середине XVIII в. В основе композиции такого парка лежали мотивы живой природы.
… уцелевшей от великого века…
— т. е. времени царствования Людовика XIV.
… фаворитов, которых в насмешку называют двенадцатью цезарями…
— обыгрывая таким образом название сочинения древнеримского историка и писателя Светония (Гая Светония Транквилла; ок. 70 — ок. 140) «Жизнеописание двенадцати цезарей», содержащее обстоятельные биографии Юлия Цезаря и первых одиннадцати римских императоров.Цезарь — ставшее обычным после Юлия Цезаря и его приемного сына Цезаря Августа (Октавиана) наименование римских императоров.
Французскими комментаторами Дюма в качестве двенадцати основных фаворитов российской императрицы выделены следующие лица:
Сергей Васильевич Салтыков (1726 — после 1764) — камергер двора; был близок к Екатерине, тогда еще великой княгини, в 50-х гт. XVIII в. и деятельно участвовал в ее интригах; позднее дипломат, в 1762–1763 гг. посол в Париже.
Станислав Август Понятовский (1732–1798) — польский магнат; в 1757–1758 гг. посол в Петербурге; в 1764 г. при поддержке Екатерины II избран королем Польши; в 1795 г. отрекся от престола.
Григорий Григорьевич Орлов (1734–1783) — гвардейский офицер, активный участник государственного переворота 1762 г., возведшего Екатерину II на российский престол; был награжден графским титулом и богатейшими поместьями; выполнял ряд ответственных поручений; с начала 70-х гг. в отставке.
Александр Семенович Васильчиков — гвардейский офицер, фаворит царицы в 1772–1774 гт.
Григорий Александрович Потемкин — см. выше.
Петр Васильевич Завадовский (1739–1812) — граф, государственный деятель и просветитель, был близок к императрице в 1775–1777 гг.; принимал участие в делах внутреннего управления; открыл в России много школ; в 1802–1812 гг. министр народного просвещения.
Семен Гаврилович Зорич (настоящая фамилия — Неранчич; 1745–1799) — генерал; родом крестьянин-серб; флигель-адъютант императрицы в 1777–1778 гг.
Иван Николаевич Римский-Корсаков (1754–1831) — флигель- и генерал-адъютант Екатерины II в 1778–1779 гт.
Александр Дмитриевич Ланской (1754–1784) — генерал-адъютант.
Александр Петрович Ермолов (1754–1836) — генерал; был фаворитом императрицы в 1786 г.
Александр Матвеевич Дмитриев-Мамонов (1758–1803) — граф, флигель- и генерал-адъютант Екатерины II в 1786–1789 гг.
Платон Александрович Зубов (1767–1822) — князь, генерал; фаворит императрицы в 90-х гг. XVIII в.; занимал ряд высоких постов; в 1801 г. участвовал в свержении с престола сына Екатерины Павла I.
Мессалина, Валерия
— первая жена римского императора в 41–54 гт. Клавдия (10 до н. э. — 54 н. э.), известная своей жестокостью и распутством; была казнена за организацию заговора против мужа.
… флот одержал победу…
— Дюма имеет в виду в целом успешные действия французских морских сил против английского флота в американских и индийских водах во время Войны за независимость североамериканских колоний Англии.
Севинье, Мари де Рабютен-Шанталь, маркиза де
(1626–1696) — французская писательница; получила известность своими письмами к дочери, являющимися ценным историческим источником.
… напечатано в «Меркурии».
— Имеется в виду издание «Французский Меркурий» («Mercure de France»), периодические сборники, которые начал выпускать с 1672 г. французский писатель и журналист Жан Даннео де Визе (1638–1710). «Французский Меркурий» выходил до начала XIX в. и печатал новости двора, небольшие стихотворения и рассказы; получил свое название в честь Меркурия (древнегреческого Гермеса), божества античной мифологии, первоначально олицетворявшего могучие силы природы, затем покровителя путешественников, торговцев и воров, вестника верховного бога Зевса (Юпитера).
Музы
— в древнегреческой мифологии первоначально три, а затем девять богинь-покровительниц поэзии, искусств и наук; спутницы бога Аполлона.
… Супругу доброму…
— т. е. Менелаю (см. выше).
Мадригал
— небольшое стихотворение, содержащее комплимент (обычно женщине), преувеличенно лестную характеристику.
… «Так оно лучше… стану приятен друзьям».
— Цитируются «Сатиры» (I, 4, 134–135) древнеримского поэта Квинта Горация Флакка (65 до н. э. — 8 н. э.).
… ожидает в Бычьем глазу.
— Бычьим глазом (франц. Oeil-de-boeuf) называлась передняя королевской спальни в Версале, освещенная овальным окном в форме бычьего глаза (отсюда и ее название). Там придворные дожидались начала церемонии вставания и утреннего выхода короля.