Читаем Падение Прайма. Том 3 полностью

— Они управляют всем, — хрипло прошептал Навид. — Они управляют людьми.

— Возможно, — холодно заметила Акка. — Или рассылают гиперсвязью пакеты данных для управления своими кораблями. Кстати, я не вижу здесь обычных беспроводных сетей. И честно говоря, не уверена, что в такой обстановке поблизости от этой сумасшедшей звезды, они бы работали. Возможно, эти крохотные гиперпрыжки заменяют им привычную для нас сеть связи.

— Сеть из людей, — нараспев произнес Навид. — Мы знаем, чем они управляют. Мы видели это. Чистое зло…

— Нав, — глухо позвал Роуз. — Завязывай. И так все на нервах.

Связисту становилось все хуже. Последние события сильно повлияли на него, это было видно и без всяких автоматических диагностов. Но сейчас Алекс не мог ничего с этим поделать. До ближайшего мозгоправа далеко, очень далеко. Остается лишь немного сдерживать Нава, пока он не заразил паникой всех остальных.

— В чем-то он прав, — неохотно признала Морайя. — Это все действительно похоже на нейронную сеть с использованием гиперпространства для мгновенной связи. Только так можно поддерживать соединение сети без очевидных задержек. Не имею ни малейшего представления, как это работает. Но это похоже на то, как центральный компьютер управляет периферийными устройствами. В чудовищных объемах. Такая мощность! Не уверена, что это вообще под силу одному единственному узлу. Скорее, их несколько, много пунктов управления, связанных сетью, распределение нагрузки, резервные контуры…

— Или это божественная сила, недоступная нашему пониманию по определению, — пробормотал Навид. — Темная божественная сила.

Роуз нахмурился, но ничего не сказал — у него складывалась, наконец, картинка движения кораблей противника. И довольно интересная.

— Вирус, — выпалила Акка. — Это похоже на компьютерный вирус. Он заражает устройство, и оно само становится его источником. Или передатчиком. И распространяет его дальше. Миллиарды зараженных устройств. То есть нервных систем людей, наверное. Порождают дополнительные мощности для дальнейшего управления. Каждый зараженный мозг становится частью этой системы и вносит свою лепту в управление. Живая компьютерная сеть, состоящая из людей.

— Я… — сказал Навид и замолчал, не зная, что и сказать, потому что Морайя озвучила самый безумный и страшный сценарий.

Роуз тоже не знал что сказать. Он даже на миг оторвался от своей схемы, пытаясь представить апокалипсическую картину, о которой говорит Акка. Вирус? Очень похоже. И очень страшно. Поскольку у вируса нет центрального источника, который можно уничтожить. Даже если стереть его в одной системе, он останется в других и продолжит существование. Но вирус в человеческом мозге? А что. Это же нейронная сеть. В конце концов, искусственные интеллекты именно что копируют устройство человеческих нервных систем, хотя сами более чем искусственные. Почему бы не попробовать наоборот — скопировать работу искусственной сети на живом материале.

— Вот срань, — хрипло сказал Кадж. — Если это на самом деле так, то, получается, что эта штука приперлась откуда-то из подпространства? Это штука не из нашего мира? Учитывая вот все эти технологии и вообще всю эту небывальщину.

— Или мы, наконец, нашли тех самых зеленых человечков, — пробормотал Роуз. — Настоящих. Чужие. Не потомки человечества, не потерянные ветви рассеянья, а тот самый чужой разум, следы которого мы так активно искали в нашей галактике.

— Мы нашли темного бога, — сухо произнес Навид. — Того, кто сквозь пустоту звал к себе несчастный народ Тьюр. И теперь мы знаем, как он это делал. Их жрецы действительно слышали голоса, идущие из пустоты. В прямом смысле.

— Это все хорошо, — протянул Роуз. — Идеи у вас есть, я вижу. Но это все только догадки. Предположения. Сами факты очень расплывчаты и не могут быть проверены. Этак я могу сесть и накрутить такую теорию заговора, что вы год еще будете ее изучать.

— Ну, основываясь на полученных данных, — начала Морайя, но капитан вскинул руку.

— Данные можно интерпретировать по-разному, — сказал он. — Все, что у нас есть, это лишь немного картинок с датчиков. С таким стыдно идти на доклад к начальству. Я бы не пошел.

Кадж фыркнул. После осознания величия врага было как-то неуместно думать о возможном нагоняя от начальства за недостаточно полные разведданные. Акка покачала головой и Роуз едва заметно улыбнулся. Своей цели он достиг. Чуть расслабились ребята.

— Так что, — громко сказал он. — Нам придется поработать. И не просто языками почесать, упражняясь в славном искусстве фантазирования, а именно что поработать.

— В смысле? — насторожился Кадж. — Что ты имеешь в виду, кэп? Мы и так, знаешь, все по уши… в этой самой работе.

— Ну, — сказал Роуз. — Надо бы сходить посмотреть как оно там все на самом деле. Пощупать, так сказать, своими руками, посмотреть своими глазами. И всеми другими органами чувств. Которые тоже свои.

— Нет, — громко сказала Акка. — Ты чокнулся. Роуз, ты гребаный психопат! Мы не полезем в эту хреновину!

Перейти на страницу:

Похожие книги