— Майки, чего это у тебя? — подошёл он к стойке, а когда разглядел то, что на ней лежит, присвистнул. — Вау! Ничего себе сколько серебра! Ты где такую штуку нашёл?
— Привет, Боб, — Майкл попытался спрятать досаду за дежурной улыбкой. — Не поверишь — со мной этим только что расплатился проезжий южанин.
— Ты ему что, свой бизнес продал? — усмехнулся шериф.
— Нет, Боб. Всего лишь семьдесят девять галлонов бензина и старое походное барахло.
— Как интересно, — облокотился на стойку шериф. На его лице прорезалась жадность. — Чувак расплатился такой ценностью всего лишь за топливо и шмурдяк? Ты серьёзно?
— Абсолютно, Боб.
— Майк, как думаешь, у него ещё есть такие безделушки?
— Если честно, не знаю, — пожал он плечами.
— А он не говорил, откуда у него серебро? Вдруг он преступник? Ты же сам понимаешь, Майкл, что времена сейчас неспокойные. Грабителей и мародёров развелось, как чёрных в Алабаме.
— Вообще-то, этот южанин говорил, что до катастрофы был миллионером — выиграл в лотерею. А этот слиток вроде как использовал как пресс для бумаг.
— Куда и на чём он поехал?
— В сторону Аляски. Оранжевый пикап дорожной службы.
— Спасибо, Майкл. Нужно проверить, что это за Южанин такой. Мне кажется, что он преступник, серебро краденное, а тачка в угоне. Весьма сомнительно, что миллионер будет владеть пикапом дорожной службы.
— Ну-у… — протянул Майкл, внутренне содрогаясь в страхе перед тем, что шериф отберёт у него серебро под видом краденного. — Если так подумать, то он мог купить тачку так же, как бензин.
— Значит, у него точно есть ещё запас слитков, — хищно оскалился шериф, и потянулся к рации, висевшей в нагрудном креплении слева. — Джимми, Тони, говорит Бобби, приём.
— Джим на связи, Боб, — отозвался динамик рации.
— У нас срочный выезд. Поднимайте на колёса всех. Пташка мчит по хайвею в сторону Аляски. Оранжевый пикап дорожных служб. Догнать любой ценой. Я заправлюсь, и присоединюсь к вам.
— Принял, Боб. Поднимаю всех, и в погоню.
Закончив с переговорами, шериф обратил внимание на вспотевшего от волнения продавца.
— Полный бак. И ты это, Майкл, спрятал бы слиток от посторонних глаз. Городок у нас хоть и тихий, но мало ли…
Майкл с облегчением выдохнул, поняв, что серебро у него не собираются отнимать.
— Конечно, Боб. Спасибо. Удачи в поимке южанина.
***
Дианель на автомате наложила на салон автомобиля очищающие чары, после чего обратилась к парню:
— Ты чего так разогнался?
— У нас проблемы.
— Какие?
— Пока не знаю. Скорее всего, за нами устроили погоню.
— Соблазнились серебром? — предположила она.
— Наверняка. Я предполагал, что такое возможно, но надеялся на лучшее. Эх… Человеческая жадность не знает границ.
— Жан, так может, нам не ехать тогда по прямой, а свернуть?
— Тут единственная дорога, а вокруг леса, — покачал он головой из стороны в сторону. — Конечно, можно попробовать съехать в кусты, но, во-первых, после этого останутся следы, во-вторых, можно угробить машину, а другой у нас нет. Я лучше сначала попробую оторваться. Если не выйдет, тогда план «Д».
— И что за план «Д»?
— Дать бой!
Жан-Поль продолжал жать педаль газа в пол. Мотор надрывно рычал. Автомобиль мчал со скоростью сто десять миль в час (сто восемьдесят километров в час). Стрелка уровня топлива опускалась на глазах. Чуйка продолжала настойчиво предупреждать об опасности сзади.
Парню хотелось, чтобы машина ехала быстрее, но это было вне её возможностей. Он и так выжал из пикапа все лошадиные силы. Тяжёлый, неповоротливый и груженый автомобиль даже с мощным и прожорливым мотором достиг своего пика. И если бы хайвей не был таким ровным и с хорошим дорожным покрытием, то и об этой скорости можно было забыть.
Спутница старалась не смотреть по сторонам. Для неё такие скорости были за гранью разумного. Каждый раз при движении на автомобиле она испытывала страх. А когда её парень мчал так быстро, ещё и рык со стороны капота стоял устрашающий, то это пугало её ещё больше. Она понимала, что в случае аварии у них не будет шансов выжить, несмотря на её магию. Но она верила предчувствиям Жан-Поля. Он ощущал угрозу, словно у него в родственниках отметились дэвилы.
Таким образом удалось преодолеть двести километров. Уровень топлива упал до трети бака. Чувство опасности усилилось, из-за чего Жан-Поль сбавил скорость и съехал на обочину, поросшую густым кустарником. Дальше через сотню метров сплошной стеной росли деревья. Такая же картина наблюдалась на противоположной стороне дороге.
— Что случилось? — напряглась девушка.
— Вылезай из тачки. Нас нагоняют.
— Ты же будешь сражаться? Я помогу! — с решительным видом выбралась из пикапа эльфийка.
— Поможешь, — кивнул он. — Обязательно поможешь. Слушай внимательно: я возьму тебя на руки и использую особую способность. Преследователи нас не будут замечать. Ты должна молчать и не издавать никаких звуков. Поняла?
— Ты мне объясняешь, словно блаженной, — фыркнула принцесса.
— Поняла?! — с нажимом вопросил Жан-Поль.
— Да поняла я, поняла.
— Шум нас демаскирует. От балахонов придётся избавиться, поскольку они шуршат. Когда я подам знак — атакуй всех врагов сонными чарами.