Читаем Падшие сердца полностью

— Это замечательная игрушка, Дрейк. Знаешь, откуда она у тебя? — Он покачал головой. — Когда–то очень давно я прислала ее тебе. Рада, что ты ее берег и хочешь увезти с собой. — Я притянула мальчика к себе и сказала, убирая со лба волосы: — У тебя будет много игрушек, хороших, настоящих игрушек. — Глаза его расширились, в них загорелись искорки интереса. — А знаешь почему? — Он опять покачал головой. — Потому что у нас с Логаном есть своя фабрика игрушек. А теперь отнеси машинку Логану и скажи, что хочешь взять ее с собой. — Еще раз оглядела комнату и затем вернулась в спальню Люка и Стейси.

Я решила захватить с собой фотографию, на которой они стояли вместе у дома. Она была нужна Дрейку, и мне тоже.

— Хевен, у меня чай готов, хочешь? — крикнул из кухни Логан.

— Нет, спасибо, спроси у Дрейка, может быть, он захочет что–нибудь съесть.

— Хорошо. Эй, Дрейк, давай–ка посмотрим, что у нас тут есть на обед.

Пока они были в кухне, я просмотрела все ящики в шкафах в поисках чего–нибудь ценного, что можно было бы захватить для Дрейка. Мне попались украшения Стейси (большей частью недорогие), часы, ценные на вид, я обнаружила также несколько фотографий Стейси и Люка. В шкафу Люка, в верхнем ящике, лежал деревянный зайчик, вырезанный дедушкой. Слезы навернулись мне на глаза: я сразу представила дедушку в его кресле–качалке, разговаривающим за работой с воображаемой Энни.

Мне попалась вырезка из газеты «Бостон глоб» с сообщением о нашей свадьбе. Это меня поразило. Люк подчеркнул то место, где было написано, что я работаю учительницей в Уиннерроу. Я села на кровать. Несмотря ни на что, Па интересовался моей жизнью и гордился мной. Но почему он так и не приехал на свадьбу и потом ничего не написал? Теперь его и Стейси не было на свете. И миссис Коттон уехала, но она была явно не очень разговорчивой. А адвоката интересовали только деловые вопросы. Тони — вот кто знал ответ. Это было очевидно. По какой–то неизвестной пока мне причине он имел непосредственное отношение к жизни Люка и Стейси. Я не могла дождаться момента, когда мы вернемся в Фарти, чтобы расспросить Тони. Почему он держал все в тайне? Возможно, считал, что таким образом оберегает меня? Но ведь я уже не ребенок, он не имел никакого права что–либо от меня скрывать.

Сложив вместе с вырезкой зайчика и некоторые другие вещи, которые решила захватить с собой, я занялась шкафами. У входной двери позвонили. Логан пошел открывать. Я прислушалась. И сразу же раздались знакомые голоса: это были Фанни и Рендл Уилкокс. Когда я вышла из комнаты, они уже прошли в кухню.

— Дрейк, милый, — растягивая слова заговорила Фанни. — Я твоя сестра Фанни. Па любил меня больше всех. — Дрейк и рта не успел раскрыть, как оказался в объятиях Фанни, которая принялась покрывать его лицо поцелуями, оставляя на лбу и щеках Дрейка следы губной помады.

— Ты вылитый отец, такой же красавец.

— Здравствуй, Фанни, — тихо поздоровалась я. На ней было черное кружевное платье без рукавов с оборкой внизу и глубоким вырезом. Платье плотно облегало ее фигуру на бедрах и груди, но никакого намека на беременность я не обнаружила, разве только в талии она стала чуть полнее. Наряд дополняла черная соломенная шляпа с широкими полями, волосы собраны в пучок и заколоты сзади. Как обычно, она слишком увлекалась косметикой: голубые тени, густые румяна, яркая губная помада — всего было слишком много.

— Здравствуй, здравствуй, поздоровайся и с Рендлом, — проговорила Фанни, оборачиваясь к своему спутнику, стоявшему на пороге кухни со шляпой в руке. Он был одет в темно–коричневый костюм без рисунка и выглядел значительно старше, чем при нашей первой встрече. Жизнь с Фанни явно не шла ему на пользу. Он смущенно улыбнулся и кивнул.

— Здравствуйте, Хевен, — и, повернувшись к Логану, добавил: — Здравствуйте, Логан.

Логан в ответ кивнул.

— Могла быть и поприветливее, — заметила Фанни. — Рендл был так любезен, что согласился сопровождать меня в этом печальном путешествии, — добавила она, беря его правой рукой под руку. А левой продолжала держать Дрейка. — Особенно теперь, когда я нахожусь в деликатном положении. — Вид у Фанни был очень довольный.

— Это так благородно с его стороны, — ответила я, оставив без внимания грязные намеки сестры. Мне хотелось поскорее вырвать Дрейка из ее рук. — Логан, ты приготовил что–нибудь для Дрейка?

— Да, конечно, вот его бутерброды, — откликнулся Логан, ставя тарелку на стол. Он уже овладел собой, преодолев растерянность, охватившую его при виде Фанни. — Еще я приготовил молоко с шоколадом. Тебе этого хотелось, да, Дрейк? — мальчик кивнул, и Фанни с неохотой отпустила его.

— Да, — произнесла она, оглядываясь, — ты времени даром не теряла.

— Напрасно ты так думаешь, — холодно ответила я. — Здесь нет ничего ценного. Все, что принадлежало Люку и Стейси, будет включено в фонд Дрейка. Этим уже занимается адвокат.

— Ну, что я тебе говорила, — фыркнула презрительно Фанни, обращаясь к Рендлу. — Я была уверена, что, когда мы приедем, она успеет все прибрать к рукам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кастил

Хевен, дочь ангела
Хевен, дочь ангела

Хевен Ли – старшая из пяти детей семейства Кастил, живущего в убогой хижине в горах Западной Виргинии. Презираемая отцом и эксплуатируемая матерью, девочка находит утешение в любви к младшим братьям и сестрам. Накануне своего десятилетия Хевен узнает от бабушки, что ее настоящей матерью была красивая и богатая девушка, которая без памяти влюбилась в Люка Кастила. К несчастью, сразу после рождения Хевен она умерла, и отец не может простить этого девочке.Через несколько лет, не выдержав нищеты и пренебрежения со стороны мужа, мачеха Хевен уезжает, бросив детей на произвол судьбы. Чтобы поправить свои дела, пришедшие в полный упадок из-за страсти к азартным играм, Люк Кастил придумывает гениальный, по его мнению, план: он начинает распродавать собственных детей богатым бездетным парам…

Вирджиния Клео Эндрюс

Любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы