- Если я тебя обману, то можешь меня убить, - на его губах появилась ухмылка.
- По рукам.
Удар ниже пояса. Почему он так легко согласился?
Дентон обернулся, а я почти глотала слезы. В его глазах я не видела нежности, только сплошную власть, которая окутывала меня пеленой боли.
- Прости меня, - я отрицательно покачала головой, когда его губы коснулись моего лба.
- Вот так просто? - я не хотела в это верить. Все было похоже на большую глупость, нежели на правду.
- Любовь тоже продаётся, Елена, - жестко сказал Уайт, ударяя меня по сердцу.
- Всегда любить, - напомнила я ему, пытаясь достучаться.
Дентон только усмехнулся, качая головой. Он в последний раз посмотрел на наши руки. Сразу вспомнился момент, когда мы пожали их в мой первый рабочий день.
Уайт отпустил мою руку, слегка задев пальцами ладонь.
Её сразу обдало холодом, а первые слёзы покатились по щекам. Я не смогла остановить эту боль, которая разъедала душу, и мой неудержимый крик рассек воздух.
- Так просто, - уже утвердительно прошептала я, смотря на его спину.
Уайт уходил, оставляя меня одну. Никто больше не сможет войти в моё сердце, а я отдала ему себя без остатка.
- Я люблю тебя, - попыталась в очередной раз, наплевав, что мы всё ещё находимся на улице, что нас могут слышать.
Даже не вздрогнул, не обернулся. А просто сел в машину, громко хлопнув дверью.
- Продажный, - хмыкнул Дэвид, а я вспоминала каждый поцелуй, каждое тёплое слово, думая, что Дентон сейчас вернётся.
Но его не было. А моя надежда угасала с каждой секундой.
Глава 11. Жизнь
Было ощущение, что меня взяли в плен. Дэвид оккупировал мою квартиру, все время находясь рядом.
Мы почти не разговаривали, иногда обмениваясь стандартными фразами, а покидал он меня только на ночь.
- Дэвид, - сказала я, встав с кровати. - Покинь мою квартиру, - снова попыталась я.
- Ещё чего, - хмыкнул мужчина, разваливаясь в кресле.
И все это продолжалось в течение недели. Пару раз я пробовала запирать дверь, но Дэвид устраивал «лестничные концерты», отчаянно желая попасть внутрь.
Моё сердце отказывалось принимать такую правду. Я не могла поверить, что Дентон добровольно продал меня, оставив в прошлом всю нашу любовь.
Все это время я пыталась дозвониться до него, но ответа никогда не получала. Мои нервы не выдерживали, и каждый раз горькие слезы катились по щекам.
Я хотела его увидеть, но сил не хватало. Я даже не знала, где сейчас находится Уайт. Может, уже давно уехал из города, а может, пытается все забыть, игнорируя меня.
- Я тут подумал, - вдруг сказал Брейк, выводя меня из мыслей. - Мне жаль тебя.
- А мне тебя, - зло выговорила я, скрещивая руки на груди. - Оказывается, ты низко пал.
- Что бы ты сейчас не думала, - он посмотрел на меня, - но я любил тебя, Елена.
- Когда спал с другими? - я села напротив, отказываясь верить его словам.
Дэвид ничего не ответил, потупив голову вниз. Возможно, в нем проснулась совесть, и радовало, что Брейк не пытался выставить себя «чистым».
- Зачем я тебе? - задала я следующий вопрос. - Ты же понимаешь, что свадьбы никогда не будет.
- Знаю, - ухмыльнулся Дэвид. - Но у меня нет времени, чтобы искать на это место другую девушку.
- И что будет? - спросила я, а сердце пропустило удар. - Жить без счастья с нелюбимым мужем?
- Тебя никто не заставляет, - Дэвид пожал плечами, а я нахмурилась. - Просто быть рядом, так сказать, поддерживать статус.
- Нет, - чётко ответила я, отвернувшись.
- Он предал тебя, Елена, - я крепко сжала кулаки, почувствовав, как слезы навернулись на глаза. - Ты реально думала, что вы будете вместе?
- Заткнись, - грубо ответила я, услышав только смешок.
- Но нужно жить дальше, - в его голосе было столько самодовольства, что меня затошнило от омерзения.
- Просто уйди, - попросила я, надеясь на понимание.
- Я ещё не закончил, - Дэвид встал с кресла, подойдя ко мне. Через секунду он вынул из кармана пиджака небольшой конверт, протягивая его мне.
- Билеты? - ничего не понимая, я посмотрела на Дэвида.
- Я предлагаю тебе абсолютно новую жизнь, - медленно произнёс он. - Другой город, где ты сможешь забыть прошлое.
- Когда ты это сделал?
- Уже давно, - отмахнулся Дэвид. - Думал, что сделаю тебе свадебный подарок.
- Я не могу, - сказала я, откладывая конверт в сторону. - И ты не сможешь заставить меня.
- Я тебя не тороплю, - Брейк снова включил заботливого мужчину, говоря все нежно и плавно. - Ты подумай, если что, то вылет завтра утром.
- Но ты тоже летишь, - сказала я, наблюдая, как Дэвид пошёл на выход.
- Я же должен оберегать тебя, - мужчина мне подмигнул, захлопнув дверь.
Я вновь посмотрела на конверт. Это был шанс - зажить новой жизнью. Часть моих вещей осталась в доме Уайта, но и здесь можно было собрать все необходимое.
- Дентон, - прошептала я, чувствуя волны боли от каждой буквы.
Рука потянулась к телефону, снова набирая ещё любимый номер. Я уже знала, что мне никто не ответит, но надежда не угасала.