- Ладно, - кивнул брюнет, - мне действительно ещё тяжело идти самому.
Староста только мысленно возблагодарил Мерлина и Моргану за такую сговорчивость. Вот только причины такого поведения Гарри его беспокоили. Слизеринец боялся, что долгое пребывание в коме наложило необратимый отпечаток на характер его избранника, сделав его послушным и покладистым. Хотя юноше хотелось верить, что парень просто действует по инерции и поскольку Гарри вернулся, следуя за ним, то и сейчас он пока беспрекословно подчиняется старосте. Вот только сам Драко надеялся на то, что брюнет восстановится как можно быстрее, и снова станет упрямиться и спорить.
Зайдя в небольшой предбанник, из которого одна дверь вела в туалет, а вторая в душевую кабинку, слизеринец даже не задумываясь над своими действиями, наложил на входные двери запирающее заклятья.
- Туалет справа, - проговорил гриффиндорец, указывая на нужную дверь.
Ещё пара шагов, и парни у цели. Окинув быстрым взглядом кабинку и убедившись, что в ней есть специальные ручки, за которые пациент может держаться, Драко отпустил Гарри и вышел, оставив того одного.
Пока у слизеринца появилась свободная минута, он решил проверить и душевую, чтобы убедиться, что его львенок и там будет в безопасности. Вот только беда. Специальных поручней или ручек там не было, так что самостоятельно помыться гриффиндорец никак не мог.
Тем временем сам брюнет, крепко держась за ручку дверей, медленно вышел в предбанник к старосте.
- Есть два варианта, - сказал блондин, снова подхватывая пошатнувшегося парня, - или я применяю к тебе наружные очищающее чары…
- Ты так говоришь, вроде знаешь внутренние очищающее чары, - перебил слизеринца Гарри, - это специализированные заклятья и их знают только колдомедики.
Староста едва смог удержатся от улыбки. Существовало, по крайней мере, одно такое заклинание бытового уровня и он был бы просто счастлив как можно скорее продемонстрировать его гриффиндорцу. Вот только юноша решил пока не заострять на этом внимание, а закончить свою мысль.
- Или же мы принимаем душ вместе, - договорил Драко, в тот момент, когда они зашли в душевую.
- Здесь мне не за что будет держаться, - с какой-то обреченностью проговорил Гарри, обведя взглядом помещение.
- И потому я повторяю свое предложение о совместном душе, - снова проговорил слизеринец.
Гриффиндорец только выразительно посмотрел на него, и староста поспешил оправдаться:
- Ничего более, только душ. Могу дать Непреложный обет.
- Обойдусь, - буркнул Гарри, через несколько мгновений, - однако я не совсем понимаю, как ты себе это представляешь.
- Для начала, думаю, нам нужно раздеться, - спокойно произнес слизеринец, при этом отметив небольшой румянец, появившийся на щеках гриффиндорца, - а потом встанем под воду.
- Вот в чем-чем, а в логике тебе не откажешь, - саркастично произнес брюнет, пытаясь за тоном скрыть чувство неловкости.
Драко промолчал, прекрасно понимая, насколько щекотлива сложившаяся ситуация. Для его избранника, который ещё до недавнего времени даже не думал о возможных однополых отношениях, полностью обнажится перед парнем, который проявлял к нему весьма недвусмысленный интерес, означало сделать весьма значительный шаг. Но староста понимал, что времени на уговоры и сомнения у них нет, так как очень скоро их отсутствие будет замечено. Вот только отступать от задуманного и отказываться от совместного душа с любимым человеком слизеринец не собирался. Именно поэтому юноша решил действовать, а не разговаривать.
Не проронив и слова, староста помог гриффиндорцу опереться о двери душа и для верности взяться за ручку рукой. Затем отвернувшись к парню спиной, блондин стал быстро раздеваться. При этом юноша буквально чувствовал на себе взгляд Гарри, который внимательно следил за его действиями. Драко осталось только мысленно восхвалить предков за доставшуюся ему внешность, благодаря которой ему не нужно было беспокоиться, какое впечатление он производит. Сбросив всю одежду и оставшись в черных боксерках, блондин обернулся к гриффиндорцу. Заметив на его лице выражение восхищения, староста едва сдержался от довольной ухмылки. Все же он все сделал правильно, не напугав брюнета излишней поспешностью.
- Теперь твоя очередь, - мягко произнес Драко, сделав шаг к брюнету.
- Вот только боюсь, что я не так здорово упакован, как ты, - нахмурившись, проговорил тот.
Сначала слизеринец не понял, к чему это было сказано. А потом догадался, что гриффиндорец таким способом намекает ему, что у него из одежды только пижамный комплект. Умилившись смущению и скромности своего львенка, Драко тем не менее взял висящее на крючке полотенце и взяв палочку произнес известное ему с детства заклятье.
- Снимешь пижамную куртку, обмотай его вокруг талии, а потом уже снимай штаны, - произнес староста, протягивая зачарованный предмет парню. - Теперь полотенце не соскользнет, и не поднимется, пока ты сам не отменишь чары.
- Интересно, - произнес Гарри, тем временем снимая верхнюю часть пижамы, - семейный секрет.