Читаем Память огня полностью

Мин бросило к Фортуоне, когда стена командного поста взвилась в пламени. Шарцы в странных доспехах, сделанных из полос металла, окрашенных в золото, прорвались сквозь пылающий проем. Направляющие с татуированными лицами сопровождали их: женщины в длинных, жестких черных платьях, мужчины без рубашек, в рваных брюках. Мин увидела это прямо перед тем, как опрокинула трон Фортуоны.

Огонь прожег воздух над Мин, опалив её богато украшенные шелка и поглотил стену позади них. Фортуона выбралась из захвата Мин, затаилась, и Мин удивленно моргнула. Женщина оставила свой громоздкий костюм позади — он был сделан отстегивающимся — и под ним оказалась одета в гладкие шелковистые брюки и обтягивающую рубашку, все черные.

Туон двинулась с ножом в руке, тихо рыча как дикарка. Неподалеку, Мэт упал на землю, а человек с ножом на него сверху. Откуда взялся тот человек? Она не помнила, как он вошел.

Туон побежала к Мэту, когда направляющие Шарцев закидывали командный пункт огнем. Мин с трудом поднялась на ноги в этой ужасной одежде. Она вытащила кинжал и прижалась к трону, к которому её отпихнуло, когда вздыбилась земля.

Она не могла добраться до Фортуоны, поэтому заставила себя двигаться к задней стене, которая была сделана из бумажного материала, называемого Шончан — тенми.

Она кашляла от дыма, но здесь, снаружи, воздух был чище. Ни одиного из Шарцев тут не было, на этой стороне постройки. Все они атаковали с противоположной стороны. Она побежала вдоль стены. Направляющие были опасны, но если бы она могла всадить нож хоть в одного, вся Единая Сила в мире не помогла бы ему.

Она заглянула за угол, и была удивлена застав там человека, притаившегося с диким взглядом в глазах. У него было угловатое лицо, с кроваво-красными татуировками на шее в виде когтей, вытянутых вдоль его светло-кожей головы и подбородка.

Он зарычал, и Мин бросилась на землю, ныряя под ленты огня и запустив в него нож.

Воин поймал его в воздухе. Он крадучись двинулся вперед, улыбаясь ей звериным оскалом.

Внезапно, он дернулся и упал, судорожно молотя конечностями. Струйка крови стекла с его губ.

— Это, — сказала женщина поблизости, тоном голоса, полным отвращения, — что-то такое, что я не должна знать как делается, но остановка сердца при помощи Единой Силой делается довольно бесшумно. И это требует очень мало энергии, на удивление, что уместно при моих способностях.

— Суан! — сказала Мин. — Ты не должна быть здесь.

— Но я здесь, к счастью для тебя, — с усмешкой ответила Суан, осматривая тело, склонившись над ним. — Ба. Противное занятие, но если ты собираешься съесть рыбу, должна быть готова выпотрошить её самостоятельно. Что случилось, девочка? Теперь ты в безопасности. Не стоит быть такой бледной.

— Ты не должна быть здесь! — повторила Мин. — Я же тебе говорила. Оставайся рядом с Гаретом Брином!

— Я действительно оставалась рядом с ним, почти как его собственное белье, чтоб ты знала. Мы спасли жизни друг друга, таким образом я предполагаю, что предвидение было правильным. А бывают ли они когда-нибудь неверными?

— Нет, я сказала тебе, что, — прошептала Мин. — Никогда. Суан… Я видела ауру вокруг Брина, что означает, что вы должны оставаться вместе, или оба умрете. Она висит над тобой прямо сейчас. Чтоб вы ни сделали, видение еще не исполнилось. Оно все еще актуально.

Суан застыла на мгновение.

— Коутон в опасности.

— Но…

— Меня это не волнует, девочка! — Неподалеку земля вздрогнула от плетений Единой Силы. Дамани сопротивлялись. — Если Коутон погибнет, эта война проиграна! Неважно, если мы оба умрем из-за этого. Мы должны помочь. Двигайся!

Мин кивнула, а затем присоединилась к ней, когда та пошла вокруг развороченного здания. Перестрелки снаружи были грубой смесью взрывов, дыма и пламени. Стража Последнего Часа с мечами наголо атаковали Шарцев, не обращая внимания на своих товарищей, убиваемых вокруг них. Это, по крайней мере, держало направляющих занятыми.

Командный пункт горел таким жаром, что Мин пришлось отклониться назад, поднимая руки.

— Подожди, — сказала Суан, а затем использовала Единую Силу, чтобы вытянуть небольшой столб воды из ближайшей бочки, и окатила их обеих.

— Я попытаюсь притушить огонь, — сказала она, переводя маленький столб воды на командный пункт.

— Отлично. Вперед.

Мин кивнула, прорываясь сквозь пламя, Суан присоединилась к ней. Стены из тенмы занялись огнем, быстро сгорая. Капли огня капали с потолка.

— Там, — сказала Мин, смаргивая слезы от жары и дыма. Она указала на темные фигуры, борющиеся недалеко от центра здания и пылающего стола для карт Мэта. Там, казалось, группа из трех или четырех людей боролась с Мэтом. Свет, не просто один из них — все они были серыми людьми! Туон была на полу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги