Читаем Память Света полностью

«Они это делают по очереди, — пришла мысль от Андрола. — Так бывает и в армиях людей, хоть в балладах об этом и не пишут. Сражение длится весь день, а солдатам нужны силы, чтобы сражаться. Обычно бывает три смены. В одну ты сражаешься на переднем крае, в другую находишься в резерве, а в третью среди освобождённых от строя отходишь с позиций, чтобы на скорую руку перекусить и чуть-чуть вздремнуть. Затем снова возвращаешься на передний край».

Когда-то она представляла себе войну иначе. Она думала, что все сражаются без перерыва. Настоящий бой, однако, был не похож на короткий забег, это был долгий и мучительный труд.

Уже давно перевалило за полдень, приближался вечер. К востоку, у подножия Высот, боевые позиции протянулись далеко в обе стороны вдоль пересохшего речного русла. За эти позиции с переменным успехом шла борьба армий, состоявших из десятков тысяч людей и троллоков. Здесь сражалось огромное количество троллоков, но многие из них возвращались на Высоты поесть или на какое-то время свалиться мёртвым сном.

Она старалась не приглядываться к котлам, а Джоннет, одолеваемый приступом рвоты, всё-таки упал на колени около тропинки. В густом вареве он заметил части тел. Когда его вырвало, проходящие мимо троллоки насмешливо зафыркали и заухали.

«Почему они спускаются с Высот, чтобы захватить реку? — мысленно спросила она Андрола. — Кажется, здесь позиции получше».

«Может оно и так, — откликнулся Андрол. — Но атакует Тень. Если её войска будут оставаться на месте, это послужит на руку армии Коутона. Демандред должен давить на противника. А для этого ему нужно пересечь реку»

.

То есть, Андрол и в тактике разбирается. Любопытно.

«Да я просто нахватался кое-каких знаний, — услышала она ответную мысль. — В ближайшее время мне армией не командовать».

«Просто удивительно, как много тебе довелось повидать в жизни, Андрол».

«Странно слышать это от женщины, которая прожила так долго, что годится мне в пра-прабабушки».

Они продолжили свой путь вдоль восточной стороны Высот. Вдали, на западной стороне, Айз Седай пробивались вверх по склону, но сейчас вершину продолжала удерживать армия Демандреда. Местность, через которую продвигалась Певара, кишела троллоками. Некоторые неуклюже кланялись, когда она со спутниками проходила мимо, другие, без подушек и одеял, прикорнули прямо на голых камнях. У всех под рукой было оружие.

— Похоже, здесь его искать бесполезно, — тихо проговорил Эмарин из-под своей маски. — Не думаю, что Таим готов общаться с троллоками чаще, чем это необходимо.

— Посмотрите вперёд, — сказал Андрол.

В той стороне отдельно от троллоков расположились шаранцы в незнакомой форме. Их доспехи были скрыты тканью так, что металл оставался виден только на самой спине, но форма кирас легко угадывалась. Певара оглянулась на своих спутников.

— Вот среди них Таим может быть, — сказал Эмарин. — Хотя бы потому, что там, наверное, не так воняет, как здесь, среди троллоков.

Певара игнорировала зловоние, чему научилась много лет назад, подавляя запахи так же, как она не замечала жару и холод. Однако после слов Эмарина частица того, что ощущали остальные, проникла сквозь её защиту. Она быстро восстановила контроль. Это было ужасно.

— А они нас пропустят? — спросил Джоннет.

— Сейчас узнаем, — ответила Певара, направляясь к шаранцам, и вся группа последовала за ней. Шаранские часовые относились к троллокам с недоверием, зорко наблюдая за ними, как за врагами. Этот так называемый союз воспринимался шаранскими солдатами без малейшего восторга. Они даже не старались скрыть отвращение и многие закрывались шарфами от неприятного запаха.

Когда Певара проходила мимо часовых, один благородный — во всяком случае, она так решила, поскольку на нём была кольчуга из медных колец — двинулся ей навстречу. Она остановила его привычным взглядом Айз Седай. «Я слишком важная фигура и не тебе меня беспокоить», — говорил этот взгляд. Сработало блестяще, и они оказались в лагере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези