Читаем Пандемия полностью

Десмонд вдруг забеспокоился: «Китион» был способен на все, лишь бы выйти на Уильяма. А вдруг они преднамеренно отпустили его и Пейтон, чтобы они вывели «Китион» на Уильяма? Что, если побег с начала до конца инсценирован?

Десмонд вскочил, но было уже поздно. Дверь открылась. Автоматическая винтовка нацелилась сначала на него, потом на Пейтон и Уильяма.

Глава 84

Эйвери, не отрываясь, смотрела на Уильяма, целясь из винтовки в грудь старика. Командным, лишенным эмоций тоном она произнесла:

– Отойди от нее.

Тот приподнял руки и отступил в сторону от Пейтон.

Уильям готов без колебаний отдать жизнь ради дочери, понял Десмонд.

– Эйвери, он на нашей стороне.

Блондинка отступила в сторону, словно готовясь взять на мушку обоих, бросила взгляд на Десмонда, потом на пробковую панель, облепленную газетными статьями, фотографиями и названиями организаций и проектов «Китиона».

– Что это?

– Итог тридцатилетних поисков, – ответил Десмонд. – Ключ к тому, чтобы остановить «Китион».

– Это мой отец, – добавила Пейтон.

Эйвери наклонила голову набок.

– Ладно… Не ожидала.

Она опустила винтовку.

– Как ты нас нашла? – поинтересовался Десмонд.

– По метке слежения на твоей одежде, – с улыбкой сказала блондинка. – Не первый раз замужем.

– Лихо.

– Я рассудила, что если вы влипли, то не сможете вызвать меня по рации, а если вызывать вас, то я обнаружу свое местоположение.

Спутники ввели Эйвери в курс дела, а та вкратце рассказала Уильяму о своей работе в «Рубиконе». Старик выслушал рассказ молча, лишь спросив напоследок, кто руководит программой.

– Не знаю. Меня завербовал человек по имени Дэвид Уорд.

– Ты с ним в контакте?

– Нет. Телефонная связь не работает. Веб-сайты, которые я использовала в виде цифровых почтовых ящиков, тоже мертвы.

Десмонд неплохо читал выражение лица Уильяма – Пейтон унаследовала от него изрядную долю привычек. Старик явно не поверил Эйвери. Они стремительно теряли время – и для лечения Пейтон, и для спасения многих других. Срочно требовалось составить хоть какой-то план действий.

– Ну хорошо, – вмешался Десмонд, – давайте попробуем все свести воедино. Мы установили, что вирус запустил «Китион» и что у них есть противоядие. Надо полагать, что они подготовили большие запасы.

– Если взять болезнь под контроль, это обеспечит им управление всем миром, – заметила Пейтон.

– Не обеспечит, если мы найдем запасы лекарства первыми, – возразил Десмонд. – Без лекарства они будут вынуждены прекратить свои действия.

Он подошел к панели на стене.

– Rapture Therapeutics, Rook Quantum Sciences, Rendition Games, Phaethon Genetics, Labyrinth Reality, CityForge, Charter Antarctica – все это мои компании. Естественно, они работали над проектами «Китиона» тоже. Запасы лекарства может хранить как одна из них, так и любая другая компания ордена.

– Не исключено, – согласился Уильям, – но маловероятно. Скорее всего, панацею разрабатывали где-нибудь вдали от проторенных троп, за пределами больших городов, возможно, в стране третьего мира с минимальным спутниковым охватом.

– На острове Китион? – спросила Пейтон. – В дневнике ты писал, что «Бигль» регулярно заходил в его порт.

Уильям кивнул.

– Остров – подходящее место, однако вряд ли самое главное. Во-первых, тот, кто сейчас заправляет в «Китионе», понимает, что я пока еще жив и знаю об Острове. Во-вторых, я наблюдал за ним по имеющимся в общем доступе космическим снимкам. И не заметил какой-либо особой активности.

– В отношении малообитаемых мест спутниковые снимки обновляются редко. Шансы засечь прибытие или отправление грузового судна крайне малы, – вставила Эйвери.

– Верно, – согласился Уильям. – Поэтому Остров пока остается на подозрении. Но окончательная причина – более практического свойства. Нам исключительно трудно попасть на Остров. Он на другом конце света. Чтобы добраться туда, потребуется уйма времени и, возможно, не одна дозаправка, причем все это даже не главная трудность. Если лекарство действительно разработали и складировали на Острове, его будут очень тщательно охранять. – Он обвел жестом присутствующих. – А нас всего четверо. Наше появление на Острове немедленно засекут, мы столкнемся с насыщенной обороной.

– Можно связаться с правительством Великобритании, – предложила Пейтон.

– Можно, – согласился Уильям. – Однако нам трудно будет их убедить – если нас вообще станут слушать. Сейчас они думают лишь о физическом выживании. Нужно найти какое-нибудь свидетельство, чтобы предъявить его правительству, и запросить помощь.

– Пора собираться, – подытожил Десмонд. – Какие из компаний или проектов «Китиона» занимались инфекционными заболеваниями и могли организовать вспышку?

– Во время моей работы в организации таких не было. Если бы до моего сведения дошло, что кто-то в «Китионе» занимается чем-то подобным, я – и не только я – немедленно выдал бы такого человека властям. На самом деле некоторые из наших ученых как раз работали над предотвращением актов биотерроризма.

– Вот как? – воскликнула Пейтон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза