Читаем Паника полностью

КЛЭРИС. У тебя тип такой.

ДЭЙЗИ. Ничего подобного!

КЛЭРИС. Не спорь. Ты же на четверть француженка! Так что ничего удивительного, если здесь появится любовник француз.

ДЭЙЗИ. Да это смешно — привести его сюда!

КЛЭРИС. Почему?

ДЭЙЗИ. У меня уже есть… то есть у меня дела, деловая поездка.

КЛЭРИС. Что-то с трудом верится.

ДЭЙЗИ. Но почему?

КЛЭРИС. В Лондон по делам? Больше смахивает на свидание с любовником.

ДЭЙЗИ(негодующе). Это всё… так нельзя!

КЛЭРИС. И почему?

ДЭЙЗИ. А что скажет Роджер?

КЛЭРИС. А ему что за дело?

ДЭЙЗИ. Он мой… то есть…

КЛЭРИС. Он взрослый человек.

ДЭЙЗИ. Знаю я, но…

КЛЭРИС. А ты взрослая женщина.

ДЭЙЗИ. Я замужняя женщина.

КЛЭРИС

. Я тоже. И у меня есть любовник. Почему его не может быть у тебя?

ДЭЙЗИ. Но Роджер-то об этом не знает. Никогда не намекала. Да еще француз.

КЛЭРИС. Ему не намекала, а мне могла.

ДЭЙЗИ. Всю жизнь мечтала.

КЛЭРИС. Ну, а вдруг?

ДЭЙЗИ. Потому что мой любовник… то есть…

КЛЭРИС. Ага! Значит, есть любовник!

ДЭЙЗИ. Нет у меня никакого любовника!

КЛЭРИС. Но ведь могла завести. И им мог оказаться Роберт.

ДЭЙЗИ. Так не пойдет! Приглашать любовника к своим друзьям. Чепуха! Без предупреждения!

КЛЭРИС. Но меня же ты могла предупредить.

ДЭЙЗИ. Когда?

КЛЭРИС. Да прямо сейчас.

ДЭЙЗИ. Когда?

КЛЭРИС. Сейчас.

ДЭЙЗИ. Сейчас?

КЛЭРИС. Вот ты мне рассказываешь, что у тебя любовник, и ты просишься к нам, потому что это ваш единственный шанс провести выходные вместе. Я, конечно, соглашаюсь, мы рады с ним познакомиться и…

ДЭЙЗИ. Нет, нет и еще раз нет! Я на это не пойду! Ни за что!

КЛЭРИС(покорно)

. Ладно. Но ты меня здорово подставляешь, вот не ожидала от тебя. Но если ты настаиваешь.

ДЭЙЗИ. Да, настаиваю. Категорически!

КЛЭРИС. Ну ладно. (Задумавшись.) А, придумала!

ДЭЙЗИ. И что на этот раз?

КЛЭРИС. Он тебе не любовник. Он твой муж!

ДЭЙЗИ. Мой муж?

КЛЭРИС. Ближе к правде.

ДЭЙЗИ. Не смеши людей! Как такое может быть?

КЛЭРИС. Запросто. Роджер твоего мужа никогда не видел.

ДЭЙЗИ. Это ты с ним никогда не виделась!

КЛЭРИС. Точно. Его никто не видел. Так что Роберт вполне сойдет за мужа.

ДЭЙЗИ. Мой муж в деловой поездке и считает, что я тоже уехала по делам. И к тому же он не француз!

КЛЭРИС(нахмурив лоб). Мог бы быть французом. Живет-то он в Англии, но француз он или нет — мы не знаем. Поездку мог и отменить. И ты сказала, что едешь сюда после всех своих дел — вот я и пригласила его тоже к себе, так что он появляется вслед за тобой… и…

ДЭЙЗИ. Нет, нет! Так не пойдет!

КЛЭРИС. Прекрасный план!

ДЭЙЗИ. Чепуха, а не план! Передай ему, чтоб не приезжал.

КЛЭРИС. Не могу. Только что звонил. Будет с минуты на минуту.

ДЭЙЗИ. Отправь его восвояси.

КЛЭРИС

. Не могу. Специально из Парижа приехал.

ДЭЙЗИ. Ничего не выйдет! Притворяться целых два дня женой человека, которого в глаза не видела! Роджер раскусит нас, не успеешь оглянуться.

КЛЭРИС. Это почему?

ДЭЙЗИ. Во-первых, мы друг о друге ничего не знаем.

КЛЭРИС. Роджера я беру на себя. Время познакомиться поближе у вас будет.

ДЭЙЗИ. И потом, спать-то нам придется в одной комнате.

КЛЭРИС. Верно.

ДЭЙЗИ. Что?

КЛЭРИС. В голубой.

ДЭЙЗИ. Ну, уж нет!

КЛЭРИС. Пока я не появлюсь.

ДЭЙЗИ. Как это?

КЛЭРИС. То, что он твой муж, это к лучшему. Вы будете спать в голубой комнате. Роджер привык, что я не сплю с ним в нашей фиолетовой комнате, а ухожу в розовую. Мы меняемся местами — я в голубую, а ты в розовую… и вуаля! Все довольны.

ДЭЙЗИ. Только не я! Я… (Раздумывает.) Подожди минутку…

КЛЭРИС. В чем дело?

ДЭЙЗИ. Значит, Роджер привык спать один?

КЛЭРИС. Да. Он все время ворочается, спать мне не дает, вот я в розовую и подаюсь.

ДЭЙЗИ. И он остается один?

КЛЭРИС. Между нами, ему это очень нравится.

ДЭЙЗИ

. Ну и ну.

КЛЭРИС. Так что мне нужен любовник.

ДЭЙЗИ. Ясно.

КЛЭРИС. И к тому же, он как развалится на кровати, почти всю занимает.

ДЭЙЗИ(задумчиво). Это точно…

КЛЭРИС. Что?

ДЭЙЗИ. Я хотела сказать, это правда?

КЛЭРИС. А почему ты спрашиваешь?

ДЭЙЗИ. Что именно?

КЛЭРИС. Что я сплю отдельно.

ДЭЙЗИ. Да так… из любопытства.

КЛЭРИС. Ну, теперь ты в курсе и понимаешь, что любовник мне просто необходим. Так помоги же мне!

ДЭЙЗИ. Нет, нет! Я не могу!

КЛЭРИС. Но почему?

ДЭЙЗИ. Во-первых, что произойдет, когда вы с Роджером с моим настоящим мужем познакомитесь?

КЛЭРИС. Мы с тобой сделаем все, чтоб этого избежать.

ДЭЙЗИ. Не могу же я вечно его прятать от вас.

КЛЭРИС. А почему вечно. Сегодня он муж… а завтра…

ДЭЙЗИ(вне себя). Как ты смеешь такое говорить! Думаешь, сама долго в браке удержишься, замышляя такие глупости?

КЛЭРИС. Что верно, то верно. Мы стоим друг друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трудные люди
Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера. Для нее они живые — они соседи, собеседники, друзья. Что же касается шумного и непоседливого Саймона, то он постоянно ищет приключений, рассказывает веселые истории и всеми силами стремится нарушить тишину в холостяцком жилище своей сестры. И вот однажды в доме Рахели и Саймона появляется нежданный гость — соломенный вдовец из Иерусалима Элиэзер, или просто Лейзер. С возникновением этого мрачного, ироничного и печального человека маленькая квартирка незаметно превращается в пространство, где встречаются три одиноких человека, которые понимают, что время каждого из них ушло. А вместе с ним ушла и последняя надежда на счастье…

Йосеф Бар-Йосеф

Комедия