Читаем Пантеон полностью

Я на мгновение прикрыл лицо ладонью. Впрочем, это же Родяха. Даже не знаю, какой выбор с его стороны меня больше порадует…

* * *

Экспедиция отправилась во второй половине дня, по местному времени. Причем с комфортом — машины удалось вывести за пределы поселения. Весьма непростое дело, для реализации которого инженерам пришлось немало поработать, расширяя проходы…

Полноценных дорог в Подземелье не водилось, но если знать местность, то проехать было возможно. По крайней мере, в рамках нижнего яруса. Тринадцатого, если считать сверху, или первого — если снизу. И раз уж нам предстояло подниматься, то на этот раз я предпочитал последнее. Скорость колонны вряд ли сильно выше, чем у пешехода, но лучше плохо ехать, чем хорошо идти.

Большую часть крыс в окрестностях столицы давно выбили, так что ловить тут все равно нечего. Конечно, крысы есть крысы, всегда остается вероятность, что они прогрызут себе новый проход, просочатся через один из старых или придут издалека, но местность считалась условно-безопасной. Если кто-то и оставался, то их и без нашей помощи в ближайшее время помножат на нуль охотники…

Проходов между уровнями множество и на этот раз мы двигались не тем путем, которым я некогда пришел. Полагаю, найти его в этом лабиринте я все равно бы не сумел. У выбранного подъема имелось небольшое поселение из десятка домов, которое использовалось так же в качестве промежуточной охотничьей базы. Так что сейчас здесь было весьма оживленно — большинство гоблинских охотников собирались искать добычу выше…

— Хун, как называется это место?

— Деревня возле дыры, ведущей наверх.

— Полагаю, возле других «дыр» тоже встречаются поселения?

— У некоторых есть, но они сильно дальше. И их называют слегка иначе…

— Не нужно, я просто хотел убедиться. — поднял я ладонь. Когда на весь обитаемый мир существует несколько десятков населенных пунктов, спутать их между собой затруднительно. Но на карту лучше нанести что-то более конкретное. — Тогда я нарекаю эту деревню… Шир. А то местные живут и даже не знают, где именно.

Уль наверняка оценил бы иронию, но он остался в столице, а Хун… был несколько более прямолинейным в своей лести.

— Это огромная честь, господин. Позвольте, я сообщу эту новость остальным?

— Займись этим. — кивнул я. К слову, столица тоже не имела имени, оставаясь единственным Городом на Осколке. Обозвать его Барад-Дуром? Или, напротив, Морией? Черная Башня, против Черной же Бездны. Последнее даже логичнее…

Ночь прошла спокойно, без лишних сюрпризов. Гоблины были дружелюбны и при этом достаточно тактичны. Правда, предложить ничего кроме жаренной крысятины и в меру прекрасных дочерей почетным гостям не могли. Первое на вкус ничего, а вторых мы отвергли… я надеюсь всем мозгов хватило.

Пятеро солдат оставались в поселении в качестве наблюдателей — позже сюда должны протянуть бронированный телефонный кабель и проложить полноценную дорогу. Проход на второй ярус был слишком крутым, так что без серьезных работ машины было не протащить. Впрочем, оно и не требовалось, дальше группе предстояло идти на своих двоих…

* * *

— Именно здесь наш поход начинается на самом деле! — сообщил я. — Настало время проверить, на что вы способны. Здесь мы разделимся и дальше пойдем разными маршрутами. Гоблины частенько охотятся на этом уровне, так что без проблем доведут вас до точки. Цель предельно проста — уложиться в восемь часов. Всем все понятно?

Инструктаж был чистой формальностью и ритуалом — планы были известны — так что вопросов не ожидалось. Отряд разделился на восемь охотничьих групп — везет мне на эту цифру. В каждой получилось по три игрока, взвод солдат и десяток «бессмертных» гоблинов. Во главе каждого из отрядов я поставил ветеранов: Хана, Ильяса, Варлока, Филина, Пионера, Горгону и Сайко. Впрочем, их власть была достаточно условна, за ними присматривали как гоблины, так и военные. Надеюсь, проблем не возникнет…

— Возможно, нам стоит как-то лучше сбалансировать способности? — выступил вперед Родяха. — Целитель пригодилась бы и в других отрядах. Да и других можно распределить иначе…

Замечание в целом разумное, но я предпочел оставить «рабов» при себе и не видел смысла заморачиваться на данном этапе.

— В каждом отряде есть медик. — отрезал я. — Это охота, а не полноценная боевая операция. Нам противостоят крысы, а не вражеская армия. У вас есть современное оружие, броня и чувство морального превосходства над противником.

— Чтобы лучше охотиться — нужен разведчик. — сделал попытку Родяха. Собственно, к чему он клонит стало понятно сразу, но поддаваться не собирался.

— Я сознательно распределил вас подобным образом — сейчас вы должны отработать командное взаимодействие. Позже у всех вас будет возможность получить новые способности…

Перейти на страницу:

Все книги серии Real-RPG / Город Гоблинов

Похожие книги