Читаем Папа Карло из Монте-Карло полностью

– В двойном убийстве, если быть точными. Братья убили своих гостий. Обеих, я так полагаю!

– Не могло такого быть! Тихо у них всю ночь было. Никаких криков я не слышал.

– Можно убить так, что и без шума дело обойдется. Заманили девушек в баню, потом двери прикрыли, рты закрыли и порубили обеих бедняжек на части.

От нарисованной Аленой картины содрогнулись решительно все. Инге было хуже всех. Ее впечатлительная натура готовилась либо упасть в обморок, либо придумать какой-то безболезненный выход из ситуации.

– А может, – робко предположила она, – ребята живность какую-нибудь с собой привезли? Курицу там живую или барашка?

Все уставились на старика.

– Был у братьев с собой кто-то в этом роде?

Ничего такого старик не приметил. Но повторил, что никаких криков он не слышал. Ни люди, ни животные в ту ночь не кричали. Однако бурые пятна на полу не оставляли никаких сомнений в том, что тут пролилась чья-то кровь. И сыщикам было позарез необходимо точно выяснить, чья же это кровь.

– Звоним в полицию, – повторила Алена. – Другого выхода просто нет.

И она набрала номер, который дала ей Альбина Григорьевна, как говорится, на всякий случай. Алена еще тогда мысленно взмолилась к небесам, чтобы этот номер ей никогда не пригодился, а сестры бы нашлись целыми и невредимыми. Но, видно, небеса ее мольбы не услышали. Или же ее мольба сильно запоздала.

Прибывший по вызову полицейский не был тем самым следователем, которому звонила Алена. Уважаемый господин Тихомиров не захотел мчаться в деревню Гладь из-за таких сомнительных, как он сказал, улик. Вначале он и вовсе попытался оставить Алену ни с чем. Но она настаивала. И следователь, поняв, что ретивая дамочка от него добром не отстанет, был вынужден уточнять:

– Пятна? Бурые? Но вы даже не уверены, что это действительно кровь?

– Очень уж похоже на кровь. И пропавшие девушки тут были, сомнений нет. Мы нашли свидетеля, который их видел.

Услышав про свидетеля, Тихомиров немного повеселел.

– Свидетель – это хорошо, – пробормотал он. – Сейчас позвоню своим коллегам, пусть они пришлют вам кого-нибудь.

Этот кто-нибудь оказался совсем молоденьким мальчишкой, но очень старательным и дотошным. Узнав, что Ваня трогал топор и слюнявил пятна на полу, он сделался очень серьезным и заявил:

– Вам придется проехать с нами. Эксперт у нас один. Топор я возьму с собой. Тогда эксперт сможет снять ваши отпечатки пальцев и потом отделить их от тех, что еще окажутся на топорище. Ну и надо будет занести в протокол, что вы трогали вещи на месте преступления.

После этого парень соскреб немного бурого порошка на полу в бане. Причем сделал он это не в одном месте, а в нескольких. И каждый раз складывал новую пробу в новый пакетик.

– Зачем вы столько берете? – не удержалась от любопытства Инга. – И из разных мест?

– Пропавших девушек ведь было двое, так?

– Да.

– Тогда вполне возможно, одну из них зарубили в одном углу бани, а другую в другом. Тогда их кровь могла и не смешаться. В одном углу возьму, а там будет кровь только одной жертвы. Разве это хорошо?

– Нет, совсем не хорошо, – прошептала Инга, сильно пожалевшая, что вообще задала этот вопрос.

А парень продолжал занудливо объяснять:

– Возникнет недоумение, одну убили девушку или обеих? Работа не полностью будет сделана. Появятся ненужные вопросы. Надо этого всего избежать.

Одним словом, несмотря на молодость и крайнюю степень занудства, парень показался сыщикам толковым. И они были почти разочарованы, когда их передали маленькому и пузатенькому капитану, который не скрывал своего неудовольствия оттого, что они оторвали его от сытного ужина. Он сразу же набросился на них с вопросами:

– Кто вы такие? По какому праву ведете расследование? Частные сыщики? И где ваши документы?

И не успокоился, пока все тот же молоденький парнишка не переписал все данные друзей и не запротоколировал каждое слово сыщиков, хозяина дома и старика соседа. Капитан сидел рядом и наблюдал, иногда неодобрительно бурча толстым брюхом. Когда все оформление закончилось, он не стал скрывать своего облегчения.

– Вот и все, можете быть свободны.

– Как же так? – растерялись друзья. – Но вы будете искать преступников?

– Мы передадим все материалы вашему Тихомирову. Не обещаю, что это случится сегодня, может быть, завтра. Или даже послезавтра. Да еще эксперт у нас в отпуске. Ну, как выйдет, мы ему улики передадим. Он экспертизу быстренько сделает и… Венька, когда у нас Старостин из отпуска выходит?

– На той неделе.

– Ну, вот видите! – обрадовался капитан. – Уже на следующей неделе будет сделана экспертиза.

Но друзья на фальшивую бодрость капитана не поддались.

– У вашего эксперта к тому моменту, когда он из отпуска выйдет, куча работы накопится. Пока он доберется до наших улик, может еще неделя пройти.

– Это, конечно, слишком долго. Но мы будем искать возможность сделать и переслать готовое заключение экспертизы к вам в Питер побыстрее.

– Есть гарантия, что это произойдет?

– Нет, – честно ответил капитан.

– А нельзя ли сразу же отправить улики этому Тихомирову?

– Как вы себе это представляете? Не могу же я вам их доверить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Инга и Алена - частный сыск в городе и на природе

Обещать – не значит жениться
Обещать – не значит жениться

Инга давно с трепетом ждала открытия международной ювелирной выставки. Ну когда еще разведенной женщине представится возможность насладиться блеском дорогих украшений и изысканных сокровищ? На выставке к ней и подошел красавец-мужчина, назвавшийся Кириллом – представителем одной из ювелирных компаний. Он преподнес ей изумительное кольцо с редким камнем и пригласил на ужин. А через несколько дней Ингу обвинили в убийстве этого самого Кирилла, который на самом деле оказался Михаилом – известным брачным аферистом и мошенником. Дорогущее же кольцо из далекой Танзании в это же время испарилось самым мистическим образом из Ингиной квартиры…

Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология
К колдунье не ходи
К колдунье не ходи

Инга и не думала, что ее маленькое детективное хобби и уникальное «везение» попадать в различные неприятности сослужат такую хорошую службу. Вместе с лучшей подругой Аленой Инга берется за новое расследование. Сергея, брата мужа Алены, задерживают по подозрению в убийстве его молодой мачехи, Ульяны Филипчук. Приехав из Канады, чтобы получить наследство от недавно скончавшегося отца, Сергей никак не ожидал столь поразительных новостей: его престарелый, сильно пьющий отец не только пару лет тому назад женился на молодой девушке Ульяне, но и ухитрился произвести на свет маленького Колю! Конечно же, обнаружив Ульяну убитой, полиция задерживает Сергея. Корыстный мотив налицо! Но чем больше Инга размышляет над этим делом, тем яснее понимает: похитить ребенка Сергей не мог. А младенец Коля непостижимым образом исчез…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Папа Карло из Монте-Карло
Папа Карло из Монте-Карло

Алена собиралась просто отдохнуть в любимом кафе и выпить капучино, когда ей внезапно пришлось примерить на себя роль психоаналитика и утешать незнакомую девицу. Она не смогла пройти мимо грубого хамства со стороны эмоционального кавказского парня по отношению к прелестной незнакомке и решила морально поддержать ее. Наташа поведала Алене: ее сестра Света связалась с бандитом, и теперь Рустам и его брат преследуют обеих. Любит или нет Света своего Рустамчика – непонятно, но тот в ней души не чает: тратит на нее уйму денег, дарит ей дорогие подарки, путешествует с ней по всему миру. Недавно они вернулись из Монте-Карло, где Света обновила свой гардероб в роскошных бутиках на знаменитой Золотой Миле. Обменявшись телефонами с Наташей, Алена уже через пару часов забыла о случайной встрече, но на следующий день ей позвонила мать девушки и сообщила: обе ее дочери пропали, а помочь найти их может только Алена…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы