Читаем Папа Карло из Монте-Карло полностью

Алена обрадовалась. Когда они только начали уборку клеток, она все время думала, какие дураки вместо современных гранулированных подстилок, отлично впитывающих запах и жидкость, используют солому и опилки. Но теперь этот просчет мог грозить их врагам большими неприятностями.

– Должно славно полыхнуть… – решил Ваня. – Открывайте дверцы.

Алена метнулась вдоль рядов, выпуская здоровых кроликов, которые тут же радостно запрыгали у нее под ногами. Ослабевших, которые не могли сами двигаться, Алена перенесла в безопасное, на ее взгляд, место. Потом, вытащив из клеток побольше соломы и сложив ее в одно место, Алена выжидающе посмотрела на Ваню.

– Ну?

А тот, хлопая себя по карманам, озабоченно бормотал:

– Где же спички-то? Вот досада, ни спичек, ни зажигалки!

– Ваня!

– Не бойтесь, Алена Игоревна, шучу я.

И он достал зажигалку, чиркнув которой с удовольствием прищурился.

– Хорошо пылает.

Огонь и впрямь занялся быстро. Пламя с жадностью накинулось на солому, а потом принялось лизать деревянную обшивку клеток. Сразу стало жарко и запахло дымом.

– Караул! – гаркнул Ваня изо всех сил.

– Пожар! – подхватила Алена.

Крик услышали и подхватили быстро. Из-за железной двери появились несколько человек, которые посмотрели на разгорающийся огонь выпученными глазами и завопили что есть мочи:

– Горим!

– Огонь!

А один находчивый даже добавил:

– Спасайся кто может!

Что тут началось! Люди кинулись к дверям. Кто-то из сознательных схватил огнетушитель, но подкравшийся к нему сзади Ваня быстро и умело нейтрализовал вредителя. Огонь, которому не оказывалось сопротивления, бушевал уже с такой силой, что в помещении стало совсем жарко. Люди и кролики, одинаково обезумев, носились взад и вперед. Почему-то заклинил механизм опускания лестницы, и среди людей поднялась новая волна паники:

– Мы тут все зажаримся!

– Сгорим заживо!

– Ой, мама! Я не хочу умирать!

Наконец лестница опустилась. И вконец обезумевшая толпа ринулась наверх. Внутри вивария не осталось ни единого человека. Путь к заветной двери друзьям был наконец-то открыт.

Глава 14

Оказавшись там, куда они так стремились, сыщики внимательно огляделись по сторонам. Вот тут все было в точности как они ожидали. Стеклянные колбы с растворами, клубящийся дым в перегонных кубах. В центре довольно большого помещения располагались производственные мощности. А вдоль стен были устроены своего рода рабочие закутки. Самый большой и светлый, надо полагать, принадлежал той самой Белле – то ли очередной сестре, то ли другой родственнице господина Ибрагима, которая всем тут и заправляла.

Внимание Алены привлек стол в закутке Беллы. Взгляд зацепился за фотографию в красивой ажурной рамке. На этом снимке были запечатлены две женщины. Одна постарше, другая помоложе. Мать и дочь или тетя и племянница. Семейное сходство не позволяло усомниться в том, что обе эти женщины приходятся друг другу близкой родней.

Но не это заставило Алену оцепенеть. На груди у молодой девушки она увидела брошь – стрекозку, как две капли воды похожую на ту, что они нашли в доме братьев Гусейновых. Именно эту стрекозку Инга сегодня прицепила к своему платью. И именно эта стрекозка, по словам Инги, привела господина Ганнибала в состояние сильного шока. И тут же Алена вспомнила слова Тихомирова: «райскую пыльцу» до братьев Гусейновых распространяла другая родственница господина Ибрагима. Но она исчезла. И за дело тогда взялись сами братья.

Страшная догадка озарила Алену как раз в тот момент, когда Ваня дернул ее за руку.

– Алена Игоревна, образец порошочка, который они тут делают, я прихватил. Бежим, пока нас с вами тут не замуровали!

Алена кивнула. И машинально схватив фотографию, побежала следом за Ваней. Но далеко им уйти не удалось. Несмотря на то что огонь в виварии еще полыхал, он стал уже заметно тише. Все деревянные части и солома сгорели, а бетон и железо огню неподвластны. И лишенный своей любимой пищи, страшный еще несколько минут назад огонь стал совсем не опасен.

За пробегающими всполохами огня виднелась толпа народу. Это возвращались на свои места работники подпольной мастерской по изготовлению «райской пыльцы». Но с ними был еще кто-то.

– Где они? – раздавался под сводами подвального помещения властный женский голос. – Где эти двое, которых прислал мой брат? Я хочу сама на них взглянуть.

– Ну все, – прошептал Ваня. – Мы пропали. Сейчас она нас с вами узнает и…

– Не узнает!

Алена схватила горелую деревяшку и быстро мазнула себя ею по лицу.

– Что вы делаете, Алена Игоревна? – оторопел Ваня.

– Измажь себе лицо сажей! Скорей!

Когда нужно, Ваня умел действовать и соображать очень быстро.

– А! Понял! – воскликнул он. – Ну и хитрая вы, Алена Игоревна!

И когда разгневанная Белла пробралась через пожарище, ее глазам предстали две измазанные в саже фигуры.

– Осмелюсь доложить, пожар почти потушен! – взяв под козырек, по-военному отрапортовал ей Ваня. – Разрешите приступить к расчистке завалов?

Белла махнула рукой.

– Эти пусть чистят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инга и Алена - частный сыск в городе и на природе

Обещать – не значит жениться
Обещать – не значит жениться

Инга давно с трепетом ждала открытия международной ювелирной выставки. Ну когда еще разведенной женщине представится возможность насладиться блеском дорогих украшений и изысканных сокровищ? На выставке к ней и подошел красавец-мужчина, назвавшийся Кириллом – представителем одной из ювелирных компаний. Он преподнес ей изумительное кольцо с редким камнем и пригласил на ужин. А через несколько дней Ингу обвинили в убийстве этого самого Кирилла, который на самом деле оказался Михаилом – известным брачным аферистом и мошенником. Дорогущее же кольцо из далекой Танзании в это же время испарилось самым мистическим образом из Ингиной квартиры…

Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология
К колдунье не ходи
К колдунье не ходи

Инга и не думала, что ее маленькое детективное хобби и уникальное «везение» попадать в различные неприятности сослужат такую хорошую службу. Вместе с лучшей подругой Аленой Инга берется за новое расследование. Сергея, брата мужа Алены, задерживают по подозрению в убийстве его молодой мачехи, Ульяны Филипчук. Приехав из Канады, чтобы получить наследство от недавно скончавшегося отца, Сергей никак не ожидал столь поразительных новостей: его престарелый, сильно пьющий отец не только пару лет тому назад женился на молодой девушке Ульяне, но и ухитрился произвести на свет маленького Колю! Конечно же, обнаружив Ульяну убитой, полиция задерживает Сергея. Корыстный мотив налицо! Но чем больше Инга размышляет над этим делом, тем яснее понимает: похитить ребенка Сергей не мог. А младенец Коля непостижимым образом исчез…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Папа Карло из Монте-Карло
Папа Карло из Монте-Карло

Алена собиралась просто отдохнуть в любимом кафе и выпить капучино, когда ей внезапно пришлось примерить на себя роль психоаналитика и утешать незнакомую девицу. Она не смогла пройти мимо грубого хамства со стороны эмоционального кавказского парня по отношению к прелестной незнакомке и решила морально поддержать ее. Наташа поведала Алене: ее сестра Света связалась с бандитом, и теперь Рустам и его брат преследуют обеих. Любит или нет Света своего Рустамчика – непонятно, но тот в ней души не чает: тратит на нее уйму денег, дарит ей дорогие подарки, путешествует с ней по всему миру. Недавно они вернулись из Монте-Карло, где Света обновила свой гардероб в роскошных бутиках на знаменитой Золотой Миле. Обменявшись телефонами с Наташей, Алена уже через пару часов забыла о случайной встрече, но на следующий день ей позвонила мать девушки и сообщила: обе ее дочери пропали, а помочь найти их может только Алена…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы