– Ха!.. Глен Дэвис – долбаный бандюган, вот кто он такой, – говорит Лора. Нет: Лорна. Он уверен, что ее зовут Лорна. – Ворвался в дом, когда моя дочь уехала в больницу. Как будто ждал снаружи… ждал, когда мы уйдем. И вот это все… – Она встает и расхаживает по комнате, небрежно взмахивая руками. Тео наблюдает за ней, завороженный. В ней есть что-то очень знакомое. Как будто он встречал ее раньше, но не может вспомнить где. – Это должно быть как-то связано с вашим отцом. И эти фотографии… – Она останавливается и оборачивается к Тео, протягивая руку. – Могу я их увидеть?
Тео выполняет ее просьбу. Все выжидательно смотрят, как она листает их. Затем Лорна разочарованно фыркает и передает телефон обратно ему.
– Я никого не узнаю. Я надеялась, что там будет моя мать…
– Я уже смотрела, – говорит Саффрон.
– Знаю. Я просто хотела посмотреть. – Лорна посылает дочери извиняющуюся улыбку, и Тео чувствует тоску по собственной матери.
Он забирает свой телефон. Разочарование Лорны кажется почти осязаемым.
– Вы можете вспомнить, о чем еще вас спрашивал Глен? В ту ночь, когда он… напал на вас?
– Только об уликах. Больше ничего. Ах да, еще он угрожал мне, сказал, что причинит вред мне или Саффи… – она вздрагивает, – если я расскажу полиции.
Тео сглатывает, пытаясь подавить нарастающую внутри панику. Неужели его отец как-то связан с убийствами, которые здесь произошли? Может, папка с фотографиями женщин здесь ни при чем? Если только они – не его жертвы…
– Я думаю, моя мама от кого-то убегала. Женщина, которая знала ее в те времена, вспоминает, что она была нервной и скрытной, и, судя по всему, уже была беременна, когда только-только приехала сюда, – говорит Лорна, снова садясь в кресло. Она бурлит нервной энергией, как фейерверк, который вот-вот взорвется.
– И вы думаете, она бежала от моего отца?
Лорна смотрит на свою дочь, потом снова на Тео.
– Теперь я начинаю думать, что это так. Моя мама всегда очень скупо упоминала о моем отце. Она говорила, что его зовут Уильям, но никогда не показывала мне фотографии, никогда не говорила о нем. Она как будто хотела забыть его.
Тео думает о Синтии Парсонс. Была ли Роуз такой же жертвой его отца? Бывшей любовницей, которая убегала от него, потому что боялась? Бывшей любовницей, которая была беременна?
– Милый, – мягко говорит Джен, кладя руку на плечо Тео. Он знает, что она собирается сказать. Он тоже об этом думает. Лорна очень похожа на его отца: те же вьющиеся темные волосы, широкий нос, та же форма глаз и подбородка. Причина, по которой Лорна показалась ему такой знакомой, когда он впервые вошел в комнату, заключается в том, что смотреть на нее – все равно что смотреть на себя в зеркало.
– Я думаю, Виктор может быть моим отцом, – говорит Лорна, прежде чем Тео успевает высказать свои подозрения.
Саффрон вскидывает ладони ко рту.
– О боже мой! – восклицает она, вскакивая. – Конечно!
– Я тоже так думаю, – медленно произносит Тео. – Вы так похожи на него…
Возникает неловкая пауза, потом Лорна говорит:
– Значит, ребенок, которому он хотел причинить вред… это была я? И, если он хотел причинить мне вред, значит ли это, что он хотел причинить вред и моей матери? Почему она убежала от него?
Тео чувствует, как в нем поднимается стыд – но не за себя. Он хочет сказать им, что совсем не похож на своего отвратительного отца.
– Мне кажется, он жестоко обращался с моей мамой. Я видел… синяки. Он контролировал ее, манипулировал…
– Она до сих пор живет с ним? – спрашивает Лорна. Тео откашливается.
– Она умерла. Упала с лестницы.
– Простите.
Саффрон все еще стоит, глядя на них с открытым ртом. «Моя племянница», – думает Тео.
– Так ваш отец, должно быть, и есть тот
Тео ерзает на неудобном диване, приминающемся под его весом. Черт… Трупы в саду. Газетная вырезка. Глен Дэвис, которого наняли, чтобы запугать этих женщин – его родную кровь. Вот на такую подлость его отец вполне был способен, если считал, что тем самым защищает себя. Но убийство?.. Такое не могло привидеться даже в самых жутких кошмарах.
Когда они возвращаются в свой номер в «Олене и фазане», Тео совершенно измотан. Он без сил падает на кровать с балдахином. Из створчатых окон открывается вид на лес. Горло у Тео болит от всех разговоров, которые ему пришлось вести сегодня.
Джен забирается на кровать рядом с ним.
– Я не могу в это поверить, – говорит она. – У тебя есть единокровная сестра…
– А мой отец – потенциальный убийца, – отзывается он. Ему все еще плохо от этой мысли. – Зачем еще ему нанимать Глена Дэвиса? Что за этим стоит? Что он так отчаянно хочет найти – точнее, чтобы Глен это нашел?
– Ох, милый, – говорит Джен, прижимаясь к его плечу и кладя голову ему на грудь. – Мне так жаль! Как ты думаешь, твой отец знал, что у него есть дочь?