Читаем Парадиз Ланд 1-2. Герой по принуждению. Волшебный мир-2 полностью

Последовала очередная перемена блюд и я подал всем огромных омаров, выложенных на большие фарфоровые тарелки и специальные столовые приборы. Вот тут-то и выяснилось, к стыду обоих магов, что не только мои друзья-вудмены, но и храбрые воины Зазеркалья умеют ловко пользоваться блестящими стальными щипчиками, которыми следовало вскрывать панцири омаров и пока Бертран, Бенедикт и их приближенные удивленно рассматривали эти самые щипчики, они уже с наслаждением ели ароматное белое мясо и запивали его вином. То, что даже воины в отличии от магов ловко управлялись с омарами, наконец, заставило их смутиться.

После того, как гости Солнечной башни как следует перекусили, я снова привел в действие магию и превратил огромный стол в несколько сотен столов гораздо меньшего размера, освободив больше места для танцев. Теперь на столы было выставлено множество ваз с фруктами и, самое главное, они были заставлены бутылками с текилой самых различных сортов. Таким образом я хотел показать магу Карпинусу то, во что был превращен испанцами пульке, - наверняка любимый напиток его молодости.

Увидев на столах текилу, воины взревели и тотчас стали показывать нам всем знаменитый мексиканский фокус, называющийся: - "Лизнуть. Выпить. Укусить." Признаться, я от этого обалдел, так как именно этому их точно не учил. Все объяснилось очень просто. Древних воинов научил этому их новый друг, американский зеленый берет, веселый пьнчуга-сержант Джонни Мартинес, который, сложив свою буйную головушку в джунглях Вьетнама, тут же выступил против Люцифера со своим любимым самурайским мечом в руках, будучи облаченный в итальянские вороненые стальные доспехи образца пятнадцатого века.

В зал стали поодиночке и группами пробираться девушки из Синего замка и маг Карпинус вновь ничего не мог с этим поделать, так как он не знал того, как заделать дыру в стене Солнечной башни, которую я тайком проделал. Как следует разогрев народ, я послал обоим магам по записке, в которой предложил им выйти покурить и малость поболтать о всяких житейских мелочах. Прочитав мои послания, написанные на визитных карточках, они оба согласно кивнули головами и мы встали из-за стола. Нефертити и Лаура хотели было сопровождать меня, но я категорически запретил им делать это и попросил вернуться к столу. Не знаю, может быть я и рисковал в тот момент, но к риску к тому времени я уже привык и потому отважно взял обоих магов под локоток и повел к выходу.

Неподалеку имелся небольшой уютный кабинет, единственный недостаток которого заключался в том, что потолок в нем был слишком уж высокий. В кабинете имелись глубокие, мягкие кресла в которые мы и уселись. Несколько минут мы молчали. Видимо, маг Карпинус ждал, что я стану говорить в свое оправдание, но я извлек из пропасти, окружавшей остров Мелиторн низкий столик, большую джезву с горячим, только что сваренным кофе, три кофейные чашечки, бутылку коньяка "Реми мартен", три бокала и пепельницу. Разлив кофе и коньяк, я закурил и молча откинулся в кресле, попивая кофе и дымя сигаретой. Первым не выдержал маг Карпинус. Не притрагиваясь ни к коньяку, ни к кофе, он спросил у меня:

- Как ты посмел ослушаться меня, человек? Разве тебе не ведомо то, что именно я открыл перед тобой вход, ведущий в Парадиз Ланд?

Усмехнувшись и повертев головой, я отозвался:

- Блин, ну, что за народ эти маги. - Холодно посмотрев на мага Карпинуса немигающим взглядом, как это делала Афина, я сказал - Господин Карпинус, это у меня набралось к вам такая масса вопросов, что я и не знаю, какой задать первым. То, что именно я оказался в Парадиз Ланде, вовсе не ваша заслуга, хотя не спорю, вероятно в Зазеркалье наберется не одна тысяча человек, которые, как и я, могли в то утро оказаться в этом мире. Так что не будем говорить о вашей исключительности, господин Карпинус, и не будем так же говорить обо мне. Все, что я делаю, я делаю хорошо и на благо Парадиз Ланда, стоит только взглянуть на ваш цветущий вид или вновь вернуться в зал приемов, где веселятся величайшие герои, прибывшие в Парадиз Ланд из Зазеркалья. Сам я не герой, господин Карпинус, но человек с очень тяжелым характером и если меня хорошенько раззадорить, то я могу наделать еще тех дел. Так что вы уж лучше не испытывайте моего терпения, ведь как маг я много сильнее вас, а теперь, когда стал еще и сыном Великого Маниту, вам лучше поостеречься ссориться со мной.

Оба мага переглянулись между собой и вновь уставились на меня. Видя, что они мне не поверили, я поставил чашечку на столик и, расстегнув рубашку, показал им свои родинки, которые хотя и присмирели немного, виднелись очень отчетливо. Маг Карпинус в волнении поднялся, подался вперед и зло ткнул пальцем в одну из родинок. Из нее выскочила малиновая искра и больно ужалила его в палец. Маг непроизвольно заснул палец в рот и обалдело спросил:

- Но как это произошло, когда?

Застегивая рубаху и жилетку, я сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы