Читаем Парадиз Ланд 2-1 полностью

       И до бессмертья - только шаг один.        И ты готов к последнему покою.        Заря застыла плотью золотою        над краем неизведанных глубин.        Ах, как твоя душа возбуждена        в преддверии давно желанной двери!
       За нею прекращаются потери,        за нею возвращается Она!        Та самая, что есмь всегда Любовь,        живая воскресительница снов,        что мне в далекой юности явилась!        О, Господи! Яви же миру милость.        Не помышляю больше об ином
       казалось бы, в Отечестве больном.

    15.

       Казалось бы, в Отечестве больном        пустая блажь - создать венок сонетов.        Эпоха похотливо канет в лету,        как запись в приснопамятный альбом.
       Но впитывая таинства любви,        надеешься - хотя бы между строчек        воспомнятся восторги визави,        восполнятся египетские ночи!        И Женщина - творения венец -        даруя и Начало, и Конец,        всегда в любви окажется невинной.
       И этой совершенной половиной        ты держишься под тяжестью годин,        и до бессмертья - только шаг один.

       Вынув из пишущей машинки три листа бумаги с напечатанных на них пятнадцатым сонетом, Вячик аккуратно разложил их по стопкам и откинулся назад. Работа последних дней и чуть ли не всей его жизни была завершена. Муза Эрато, присутствующая в его комнате с раннего утра, невидимая и неосязаемая, подошла к поэту сзади, положила руки ему на плечи и нежно поцеловала его в затылок. Поэт вздрогнул от неожиданности, а потом замер, пораженный тем дивным блаженством, вдруг, снизошедшим на него не иначе, как с небес.

       Он встал, медленно подошел к своему холостяцкому ложу и обессиленно рухнул на него, уткнувшись лицом в потертую плюшевую подушку. Муза, сбросив с себя свой белоснежный пеплас, по прежнему невидимая для поэта и бесплотная, легла рядом с ним и прижалась к этому мужчине всем телом, уже мечтая о том дне, когда сможет сделать это наяву, а не в его грезах. Вячик перевернулся на бок и с мольбой посмотрел в глаза этой солнечной девушки, которую он не видел и она снова поцеловала его в губы, пахнущие табаком и коснулась рукой полузакрытых глаз мужчины, побуждая его ко сну.

       Поэт уснул, словно младенец на руках матери, и во сне ему сделалось удивительно хорошо, тепло и покойно. А муза продолжала лежать рядом с ним, крепко обнимая его за плечи и обвивая его ноги своими ногами. При этом муза испытывала очень острое чувство блаженства и наслаждения, хотя поэт не ласкал её тела своими руками и не целовал её губ, чего ей так хотелось. Не помня себя от вожделения, Эрато постепенно стала извиваться всем телом и двигаться вверх и вниз, ощущая жар тела Вячика, и даже заставила его вновь перевернуться и лечь лицом вниз, чтобы оказаться под ним, но вскоре поняла что она хочет слишком многого и просто прилегла рядом.

       Пожалуй, впервые за многие тысячи лет муза подумала о том, а что же она, собственно, давала поэтам. Чем она отблагодарила ту же Сафо или Петрарку, Гёте и Пушкина за все то, что они сделали по её милости, больше похожей на властное требование. Обегая по кругу десятки, сотни, тысячи поэтов, она из века в век делала одно и то же, - целовала их, спящих безмятежным или тревожно-мучительным сном, в лоб, принуждая тем самым к творчеству, порой полному мук, и потом уже не делала для них ничего.

       За все эти времена она не ввела в Парадиз Ланд ни одного поэта, ни с одним из них она не встретилась лично, пожалуй, кроме Александра Сергеевича, который, войдя в сговор с Алексом, мстительно позволил себе нагрубить ей. Впрочем, это уже не был тот прежний Саша Пушкин - лицеист или Александр Сергеевич Пушкин, признанный мэтр русской поэзии. После смерти поэта от руки какого-то поганого иноземца, когда душа его вырвалась из узилища телесной оболочки и воспарила к небесам, в ней проснулась память о всех её прежних четырех жизнях, прожитых с ничуть не меньшим накалом. Так что у него было вполне достаточно оснований для того, чтобы обозвать её фифочкой с фантазиями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы