Читаем Парадоксы связности (СИ) полностью

   -- Ну и что теперь? -- без всякого энтузиазма поинтересовался Дюк. -- Честно сказать, подполковник, все это мне уже изрядно надоело.



   -- Приемы и принятие почестей от верноподданных -- ваша прямая обязанность, сэр, -- лукаво улыбнулся Мандра. -- Имейте терпение и будете вознаграждены.



   Дюк только иронически хмыкнул. Ударили барабаны. Капитан лениво перевел взгляд с Мандры на поляну и замер.



   Из-за деревьев, ритмично покачиваясь в такт барабанному бою, показались стройные девичьи фигуры. Дюк заволновался:



   -- Подполковник, вы случайно не захватили с собой бинокль?



   -- Нет, -- злорадно ответил Мандра. -- Это вам урок. Знайте теперь, что наши автохтоны -- не только дикари, а носители прекрасного.



   В это время девушки-туземки плавно выступили на середину поляны, подняли руки над головами и с довольно мелодичным завыванием пошли по кругу. Они были полностью обнажены, и Дюк, как ни далеко находился, в полной мере смог оценить их в буквальном смысле неземную красоту. Высокие, длинноногие, смуглокожие, улыбчивые и белозубые -- они не уступали по своим внешним данным лучшим секс-дивам Голливуда.



   Примитивные украшения -- костяные браслеты на щиколотках и нити с нанизанными мелкими разноцветными камнями, вплетенные в волосы, -- нисколько не портили, а только выгодно оттеняли их пленительную прелесть.



   Дюк с восторгом хлопнул Мандру по плечу:



   -- Мне здесь начинает по-настоящему нравиться, подполковник!



   Девушки исполняли простой целомудренный танец, самым смелым движением в котором было легкое покачивание тугими бедрами. Такая сдержанность после диких кривляний тощего старпера-шамана особенно тронула капитана Дюка. Неожиданно круг танцовщиц разомкнулся, и в образовавшийся разрыв вплыла еще одна девушка.



   Дюк всмотрелся в нее и от изумления открыл рот. Девушка была столь же совершенна, как и другие танцовщицы, но черты ее лица были чисто европейскими. Округлый подбородок, пухлые нежные губы, чистый высокий лоб, маленький прямой носик. Она подняла голову, улыбнулась "богам", и сердце капитана Дюка застучало с удвоенной силой.



   Круг танцовщиц сомкнулся вокруг красавицы, хоровод стройных обнаженных тел медленно закружился, а девушка стала грациозно раскачиваться из стороны в сторону, поводя руками над головой и не сводя глаз с "богов". Только теперь Дюк отметил, что на голове у примы -- не бусы, а что-то типа маленькой пушистой шапочки, изготовленной из мелких птичьих перьев.



   -- Кто эта девушка? -- на одном восхищенном выдохе спросил он у Мандры. -- И почему она... гм... одета по-другому?



   -- У нее на голове корона, -- авторитетно ответил Мандра. -- Значит, нас вышла приветствовать сама дочь вождя.



   Принцесса, так сказать.



   -- Бог мой, -- прошептал Дюк побелевшими губами. -- Она совсем земная. -- Он развернулся всем корпусом к подполковнику Мандре и неожиданно для себя выдал: -- Я хочу ее.



   Подполковник насмешливо посмотрел на воспламененного партнера:



   -- Тогда плюйте на землю.



   Дюк отвернулся:



   -- Да ну вас, вы ничего не понимаете. -- Он уже снова пожирал глазами изящную фигурку, танцующую в центре поляны.



   Через несколько минут барабаны смолкли, девушки стали растягивать свой круг и спинами вперед уходить в лес. Принцесса опустила руки, последний раз сверкнула жемчужной улыбкой в сторону Мандры и Дюка, тряхнула копной шелковистых волос цвета льна и побежала к деревьям.



   Дюк провожал ее жадным взором. И увидел, как на край поляны выступил высокий смуглый парень и взял ее за руку. На голове у парня красовалась точно такая же корона, как и у принцессы, только была она изготовлена из красных перьев. Юноша и девушка встали так близко друг к другу, что их бедра соприкасались. Девушка что-то горячо рассказывала парню, а он смотрел на нее сверху вниз и улыбался.



   Дюк ревниво наблюдал за этой сценой. Но потом проанализировал факт наличия короны у парня и немного успокоился.



   -- Это ее брат? -- спросил он у Мандры, указывая на юношу. -- Принц? У него тоже корона.



   -- Это принц, вы правы, коллега, -- противным голосом ответил Мандра. -- Но отнюдь не брат.



   Дюк повернулся к нему с лицом, искаженным нехорошим предчувствием.



   -- Объяснитесь, подполковник, -- проскрипел он.



   -- Это принц другого племени, -- легкомысленно ответил Мандра, -- и ее жених. Видите у него в волосах на затылке большое белое перо? Это знак суженого. Они, если можно так выразиться, помолвлены. -- Он смотрел на Дюка, и в его глазах плясали веселые чертики. Мандру откровенно забавляла неожиданно возникшая страсть капитана. -- Племя этого принца находится во-он там, -- он взял Дюка за плечи, немного развернул и вытянул руку из-за его плеча. -- Видите, где лес переходит в равнину, а почти у горизонта блестит голубая полоска? Эта полоска -- река. И парень живет на другом ее берегу. Лесное племя и речной народ давно дружат и, видимо, решили породниться. Через брак наследников вождей. Так что, -- все-таки не выдержал и издевательски хихикнул Мандра, -- вы опоздали, партнер!



   Дюк немного постоял, упершись невидящим взором в лицо подполковника.



   Потом сплюнул и сказал:



   -- А мне плевать. Я хочу ее. Я бог или не бог?



Перейти на страницу:

Похожие книги