Читаем Партизанской тропой полностью

Ребята пошли. Когда они вошли в небольшой белый домик, где помещался штаб, встретившийся им офицер спросил:

— Откуда ты взял этих хлопцев, Миша?

— Это — партизаны! — ответил тот.

И стал знакомить ребят с офицером. — Вот это — Серик Мергенбаев, мой земляк, а это — Боря Савченко.

Дверь одной из комнат распахнулась — и на пороге показался высокий человек в форме подполковника:

— Кто здесь?

— Товарищ подполковник, — доложил лейтенант, — к нам партизаны в гости пришли.

— А-а! Ну, давайте их ко мне, — подполковник улыбнулся и пропустил ребят и лейтенанта в свою комнату.

Лейтенант коротко рассказал подполковнику о мальчиках. Во время его рассказа лицо подполковника то светлело, то хмурилось. В полку все знали, что начальник штаба с самого начала войны не имел известий о своей семье. Жена и сын его в начале войны оставались в Полтаве. И только недавно он узнал, что его жену — подпольщицу, расстреляли фашисты. Казнили они и сына. Вот почему начальник штаба подполковник Красюк живо заинтересовался судьбами этих ребят.

— Они сыновья наших друзей — артиллеристов, — вздохнув, сказал подполковник, — и наш долг — позаботиться о них. Во-первых, накормите ребят, потом прикажите, чтобы мальчиков одели в форму их отцов. Если пожелают, могут остаться в полку. Закончится война, ребята пойдут учиться и станут артиллеристами.

…Серик молча глядел на подполковника. В его памяти, как живой, всплыл дорогой образ отца. Мальчику захотелось спросить, не видел ли подполковник его, не служили ли они вместе. Ведь артиллеристы должны знать друг друга.


Анна Ивановна сбилась с ног, разыскивая ребят. А они были в гостях у артиллеристов. Уставшая женщина подошла к усатому солдату, охранявшему «Катюшу», и только тут сообразила, что давно надо было искать детей не на улице, а у военных.

— Товарищ, — тихо обратилась Анна Ивановна, — вы не видели двух ребят? Один из них смуглый, а другой беленький.

— Ребят? — переспросил солдат и, увидев взволнованное лицо женщины, утешил ее: — Да вы не волнуйтесь. — Никуда они не денутся. Видел я хлопцев. У начальника штаба они. Пройдите вон в тот домик…

Анна Ивановна легко разыскала подполковника. Она вошла к начальнику штаба, тот как-то сразу сообразил, в чем дело, и спросил:

— Ребят ищете?

— Да, — ответила Анна Ивановна и, увидев слегка смущенное лицо подполковника, растерянно добавила: — Не натворили они чего-нибудь?

— Нет, с ними все в порядке.

Усадив Анну Ивановну, он рассказал ей о своей встрече с ними, о беседе.

Анна Ивановна прослезилась.

— Я не могу отдать детей в полк, — твердо сказала она. — Мы столько пережили: и холод, и голод, видели смерть. Теперь все будет по-другому. Я пойду работать и сумею обеспечить детей всем необходимым. Им нечего делать на войне.

— Я просил бы вас подумать, — сказал подполковник. — В полку они получат хорошее воспитание… Впрочем, с сыном вам, конечно, виднее. Но Серик — сирота, сын такого же, как мы, артиллериста. Вам он чужой. Поверьте, в полку ему будет хорошо…

Анна Ивановна задумалась. Перед ее взором мгновенно пронеслись все события от первого выстрела зениток в начале войны до встречи с Советской Армией. Она ясно увидела Серика склонившимся над холодным телом матери, вспомнила его слезы…

— Нет, товарищ подполковник, — Анна Ивановна подняла на собеседника грустные, задумчивые глаза. — Серик для меня теперь — как родной сын. Мы так много пережили, что не сможем расстаться. Я не отдам его!

— Что ж, — вздохнул и слегка нахмурился подполковник, — не буду вас неволить. Но мне не хотелось бы терять Серика из виду. Прошу вас записать наш адрес и писать нам. Мы всегда при случае поможем вам… Ребята сейчас в столовой. Идите к ним.

— Спасибо, — поблагодарила Анна Ивановна.

Она быстро разыскала ребят. Они были уже в мастерской. А через два дня Борис и Серик щеголяли в новенькой форме артиллеристов, подаренной им подполковником. Полк ушел вперед, и ребята тепло распрощались со своим новым другом.


Анна Ивановна, проводив своих товарищей-партизан, стала работать на Переяславском маслозаводе. От образцового предприятия, которым был завод до войны, почти ничего не осталось. Война разрушила его.

Но труд людей творил чудеса. Уже через некоторое время на завод стало поступать молоко, завод выпускал творог и масло.

Работали в основном женщины, многие из них, как и Анна Ивановна, совсем недавно вышли из лесов, где рука об руку с мужьями и братьями сражались против немецко-фашистских оккупантов. Анна Ивановна подружилась с бывшими партизанками Татьяной Похолок, Надеждой Широконос и Татьяной Матузько. Женщины работали не покладая рук. Война недалеко ушла от Переяслава. Часто появляются над городом фашистские самолеты. Но все это стало уже привычным для Бориса и Серика. Не страшась обстрелов, мальчики каждый день ходили на реку, ловили рыбу, купались. Рыба в ту пору служила им основной пищей. Голодно было в разоренном оккупантами краю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Война
Война

Захар Прилепин знает о войне не понаслышке: в составе ОМОНа принимал участие в боевых действиях в Чечне, написал об этом роман «Патологии».Рассказы, вошедшие в эту книгу, – его выбор.Лев Толстой, Джек Лондон, А.Конан-Дойл, У.Фолкнер, Э.Хемингуэй, Исаак Бабель, Василь Быков, Евгений Носов, Александр Проханов…«Здесь собраны всего семнадцать рассказов, написанных в минувшие двести лет. Меня интересовала и не война даже, но прежде всего человек, поставленный перед Бездной и вглядывающийся в нее: иногда с мужеством, иногда с ужасом, иногда сквозь слезы, иногда с бешенством. И все новеллы об этом – о человеке, бездне и Боге. Ничего не поделаешь: именно война лучше всего учит пониманию, что это такое…»Захар Прилепин

Захар Прилепин , Уильям Фолкнер , Евгений Иванович Носов , Василь Быков , Всеволод Михайлович Гаршин , Всеволод Вячеславович Иванов

Проза / Проза о войне / Военная проза
Бабий Яр
Бабий Яр

Эта книга – полная авторская версия знаменитого документального романа "Бабий Яр" об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале "Юность" в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы – так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа в Англию, где попросил политического убежища. Через год "Бабий Яр" был опубликован на Западе в авторской редакции, однако российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр лишь после перестройки.

Анатолий Васильевич Кузнецов , Анатолий Кузнецов

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Документальное