Читаем Пасынок Судьбы полностью

Образовавшийся вакуум в том месте, где только что был маг, мгновенно заполнился воздухом с очень-очень тихим звуком «вжух». Лежавший на спине черноволосый парень с ужасающим шрамом в пол лица, весь покрытый пылью и кровью, облокотившись, тут же вырубился, не обнаружив врага, и забылся глубоким сном. Осыпавшаяся пыль и мелкие камушки после заполнения вакуумного кармана воздухом стали последним звуком в этом разрушенном до земляного грунта месте, к которому уже стремилась городская стража.

— Унх!..

Грохнувшись на землю с полуметровой высоты, взялся за бок Джейк, а пыль, которую он захватил перед телепортацией, осыпалась прямо на него. Плюясь от пыли, попавшей в рот, маг то и дело кашлял кровью, и с каждым кашлем его голова нестерпимо раскалывалась от перенесенных им физических увечий.

Откашлявшись, он очень медленно моргнул и перевернулся на спину. Более-менее очистив разум и успокоив сердце, маг сосчитал ранения: сломано четыре ребра (некоторые из них находились в опасной близости от сердца), сломана правая рука в двух местах, так же в обоих руках разбиты сухожилия и каким-то образом порваны вены с двумя артериями, так же в левой руке чуть жив нерв; от сильнейшего удара локтем в грудь в некоторых местах смещены позвонки и очень сильное сотрясение мозга.

— Вот это да… — говорить Джейку было не просто больно: вывихнутая челюсть это очень неприятное ощущение…

Многочисленные синяки и порезы маг даже не считал: он заживит их за пару минут, а вот с остальными ранениями было немного страшно даже двинуться, зная последствия…

Маг очень медленно поднялся в воздух и плавно двинулся к озеру: благо он был не так далеко от берега. В тот момент, когда Джейк опустился в воду, он поблагодарил богов за то, что оставил на всякий случай маячок на берегу, что бы телепортироваться на большое расстояние, случись чего… И ведь не зря!!

— Ах… — блаженно отозвался маг.

Но не только от блаженства вздыхал маг, дело в том, что для магии восстановления ему необходима вода, а в данном случае большое — количество воды… Все потому, что Джейк — маг, специализирующийся на боевых заклинаниях, и для исцеления он никак не приспособлен, поэтому и использует воду как катализатор. На исцеление он потратил целых три дня, питаясь нефильтрованной водой из озера и сырыми оглушенными им рыбами: с диареей он мог справиться в два счета. На самом деле он просто боялся пошевелиться после стольких увечий, так как уже давно забыл, что это такое и к чему это может привести, а плохих последствий он совсем не хотел. На утро четвертого дня, дав своему телу отдохнуть, маг-таки вылез из воды и, воздухом высушив на себе одежду а так же одновременно очистив ее от пыли, грязи и рыбной крови, стал искать Альтаира, поднявшись в воздух.

Через какое-то время он вышел на его след, который вел глубоко в джунгли: именно туда направился отряд киров со скаутерами впереди. Невидимость и левитация — уже привычный набор заклинаний, которыми он пользовался по пять раз на дню, поэтому делал он их почти на безусловных рефлексах. Выбрав точку заброски, он влетел в джунгли, пытаясь спрятаться от отличных носов хищников и другой живности.

— Чертовы пиявки!.. — в который уже раз он отдирал от себя этих назойливых созданий, удивляясь их способности чувствовать кровь.

А через некоторое время ударил себя по шее, убив комара:

— Вот доставучие, а!.. — комары так же сильно удивляли своей назойливостью мага, поэтому тот решил подняться высоко в воздух и наблюдать все оттуда.

Через несколько дней на краю джунглей показались две тени, и маг устремился туда: это оказались Кай с Алианой. Кай полностью восстановился с помощью своей регенерации, не так давно улучшив ее эффект, «открыв» во второй раз и теперь справлялся с любой ранкой за пару минут, если та не была слишком уж глубока. Но нападать маг не собирался: прежде он хотел немного изучить их маршрут, тем более он почему-то опасался драться рядом с девушкой, и даже не потому, что боялся ее, а просто так, из уважения и… этики, что ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Летопись Зарефа

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература