Читаем Патрульные Апокалипсиса полностью

– Верь, это все наше. А через год и дом будет – после того, разумеется, как ты одобришь план строительства. Гвоздь достал мне лучшего архитектора в Колорадо.

– Но, Дру, – засмеялась Карин, сбегая по заросшему травой холму к кромке воды и ручью у границ их владений. – Это займет столько времени, что мы будем делать?

– У меня была идея разбить большую палатку, как делают те, кто незаконно селится на незанятой земле, но это не пойдет! – кричал Дру, догоняя ее.

– Почему? Мне бы вполне подошло!

– Не подошло бы, – сказал Дру, тяжело дыша, обнимая ее за плечи. – Угадай, кто прилетает, чтобы наблюдать за начальным этапом строительства, потому что хлопчик на это не способен?

– Полковник?

– Правильно.

– Он тоже тебя очень любит.

– Я думаю, тут у тебя есть преимущество. Ему дали полную пенсию, но старику некуда деться. Дети у него взрослые, у них уже свои дети, и, побыв с ними несколько дней, он полностью теряется. Ему нужно все время быть в движении, Карин. Позволь ему пожить у нас немного, пока его опять не потянет в дорогу, ладно?

– Я никогда не могла бы ему отказать.

– Спасибо. Гвоздь снял для нас дом в десяти милях по Тридцать четвертому шоссе, а я согласился прилетать в Вашингтон на пять дней в месяц, не больше. Только консультации, никакой практической службы.

– Ты уверен? Ты сможешь так жить?

– Да, потому что полностью выложился и больше мне нечего доказывать – ни Гарри, ни кому-либо другому.

– А что мы будем делать? Ты молод, Дру, а я еще моложе. Чем мы будем заниматься?

– Не знаю. Сначала построим дом, на это уйдет года два, а потом – ну, потом подумаем.

– Ты действительно собираешься уйти из отдела консульских операций?

– Это на усмотрение Соренсона. Кроме пяти дней в месяц, я считаюсь в отпуске до марта следующего года.

– Тогда, значит, ты еще не решил. И решать будет не Соренсон, а Дру Лэтем.

– Уэсли все понимает. Он был там, где я, и он ушел оттуда.

– Где это? – тихо спросила Карин, обнимая Лэтема и пряча лицо у него на груди.

– Я и сам точно не знаю, – ответил Дру, обнимая ее. – Благодаря генам Бет я здоровый парень и вполне способен о себе позаботиться, но тоже кое-что узнал за последние три месяца – это связано с тобой, ты – главное… Я не хочу бояться за нас обоих круглые сутки. Сказать по правде, на самом деле я оружия не люблю, хотя оно и не раз спасало нам жизнь. Меня тошнит от установки «Убей, или убьют тебя». Я больше не хочу участвовать в этой игре и абсолютно уверен, что не хочу твоего в ней участия.

– Это была война, мой дорогой, ты сам так говорил и был прав. Но для нас она закончилась, мы заживем как нормальные люди. А еще я очень хочу видеть Стэнли!

И тут, как будто по сценарию, вверху на грязной дороге показалась фигура взволнованного полковника.

– Сукин сын! – закричал Стэнли Витковски, обливаясь потом и тяжело дыша. – Чертов таксист отказался сюда доехать!.. Хорошая территория, совсем неплохо. У меня уже идеи – много стекла и дерева. А еще мне звонил Уэс Соренсон. Мы втроем – хорошая команда, а тут одна ситуация, которая, он думает, может нас заинтересовать в связи с твоей новой договоренностью с отделом консульских операций.

– Ничего не меняется, – сказал Лэтем, все еще обнимая Карин. – Забудь об этом, полковник!

– Он подумал о тебе, молодой человек, мы оба подумали, – продолжал Витковски, спускаясь по заросшему травой холму. – Ты слишком молод, чтоб уходить в отставку, тебе надо работать, а что ты, черт возьми, еще умеешь делать? Хоккейное поле, по-моему, уже можно исключить, ты слишком долго не играл.

– Я сказал, забудь об этом!

– Мы с тобой улетаем на следующей неделе, и Уэсли выложит все карты на стол. Выглядит заманчиво: прекрасная оплата за день и еще в случае непредвиденных ситуаций, к тому же мы сможем по очереди приезжать сюда и смотреть, как идет строительство.

– Я сказал нет, Стэнли!

– Мы еще это обсудим… Дорогая моя Карин, как вы прекрасно выглядите!

– Спасибо, – сказала де Фрис, обнимая полковника. – У вас немного усталый вид.

– После такой-то дороги!

– Нет, нет и нет!

– Мы просто это обсудим, хлопчик. Ну а теперь давайте осмотрим местность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики