Читаем Паутина Света [4 том] [закончен] полностью

И "вечная староста" указала на сопящий кулек в руках у младшей жены главы клана. Кулек на провокации не поддавался, сыто сопел и, видимо, был доволен жизнью. Агеха нежно огладила ребенка по голове и улыбнулась столь безмятежно, что открывшая рот Ринко только махнула рукой: "ну что тут скажешь?"

- Мамашам привет! - Входная дверь распахнулась, впуская очередную партию "заинтересованных лиц" - Хироэ Канаме и Аой Хирадо. - Ой, какая прелесть! А где... ммм... ага, правильно! Спасибо!

Шимомуро и Кузаки проследили, как доктор Хирадо практически пробежала к холодильнику, что бы достать из него какой-то целофановый пакет.

- Эм, доктор-сан... пациенты тут. - Рискнула тактично указать на просчет Ю, вытягивая ладошку в сторону мамы и сына.

- А тут плацента и часть пуповины! - Гордо воскликнула, помахивая ношей Аой. - Надо скорее доставить в лабораторию. Хироэ-тян, ты говорила, можно попросить водителя...

- Без проблем. Это же наше

такси. - Мимолетно ухмыльнулась стриженная интриганка, на лице которой пребывала совсем не обычная для девушки глуповатая улыбка: младшая Канаме развлекалась тем, что разглядывала выглядывающее из пеленок красное сморщенное личико первого Амакава нового поколения и отчаянно боролась с собой, что бы не тянуть руки куда не просят. Очень хотелось - но было страшно: вот эта кроха родилась буквально полтора часа назад... К слову сказать - остальные две пребывающие тут же "старшие жены" так и не решились подойти ближе метр... а с такого расстояние уже и дышали через раз.

- П-плацента?! - Ринко резко побледнела и стала уверенно зеленеть. - А-а...

- Мне на курсах* говорили, что еще пуповинная кровь важна. - Вставила хиноенма с некоторым сожалением. - Но без Мизучи собрать ее не получилось.


[*Тут имеются в виду курсы для матерей, рожающих в первый раз. Во всех развитых странах есть такие.]


- З-зачем нужна?!

- Пуповинную кровь используют для подготовки некоторых вакцин для новорожденных и сохраняют для автопереливания на случай осложнений. - Ю поправила очки. Девушка уже смогла взять себя в руки, но ей было отчетливо не по себе. - Кстати, я там же прочла, что очень важно, что бы роды проходили в чистом помещении...

- Наша комната чистая! - Возмутилась молодая мать. - Я всю пыль регулярно выдуваю! Тем более без этой хвостатой растяпы, которая вечно свои шмотки раскидывает.

- А точно все в порядке будет? Ведь положено рожать в родильном отделении...

- Наши предки сто лет назад такого слова не знали, но как-то справлялись. - Доктор Аой стремительно вернулась в дом. - Где тут у вас можно руки помыть, я осмотрю новорожденного. И это, мамаша, он у вас ел?

- Сосал так, что мне завидно стало. - Надо признать, что и у аякаси, при разговоре о ребенке, лицо становилось не очень умным, зато таким нежным...

- Вы не очень-то волнуетесь, доктор. - Укорила Ринко терапевта, наконец-то решив присесть в кресло.

- Ребенок дышит, поел, хорошо себя чувствует (иначе бы орал благим матом). - Пожала плечам замглавврача клановой клиники Амакава в Такамии, шумя водой на кухне. - А что касается Агехи-сан... помните, что Ясусада говорил? "Если роды прошли нормально - значит, организм аякаси не испытывает проблем..."

- Может, и его стоило позвать? - Засомневалась Шимомуро.

- Я ему ничего не сказала - побоялась, что мамаша его прибьет, когда тот свои ручки потянет к ребенку. Ну, вы знаете Ясусаду - наш "доктор демонов" тот еще... любитель интересных вскрытий! Что бы он там не говорил, реакция матери на защиту своего чада - непроизвольная... и все равно какая мама. Ну-ка, дорогуша, положи свое сокровище на стол - я тут расстелила специальную салфетку для пеленания... О, какой он у тебя большой! Не зря столько носила! Тяжело было рожать?

- Да не очень... - Аякаси пожала плечами. - Кстати, на курсах говорили, что роды начинаются через час, после отхода вод... а у меня - пять минут. Даже позвонить не успела - только до ванной дошла...

- А дальше?

- Почувствовала, что вот-вот... открыла горячую воду, стала набирать в ванную - нам рассказывали, что делать "на всякий случай"... только одежду скинула, полотенце подстелила и легла... р-раз - и все. Осталось только пуповину перевязать, как показывали...

- Знаешь, завидую я тебе. - Доктор Хирадо машинально потерла собственный живот. - А вот мне или девочкам придется помучится... Не отказалась бы я стать демоном хотя бы для этого! Да, как вы его назвали-то?

- Нумото*! - Гордо ответсвовала мать. - Мы уже с Юто давно договорились про имя...


[*Нумото, или Нюмото - перевести можно примерно как "Новое Начало" или "Новое Основание". У японцев приняты вот такие "символичные" говорящие имена - детей, носящих имена "Вишня", "Луна", "Рассвет" и т.п. можно найти в количестве. С другой стороны, даже имя "Синдзи" встречается не у каждого десятого, вроде нашего Ивана или Петра :)]


- Да уж, ты его порадуешь, когда он вернется. Вы ведь ему еще не сказали?

- "Выключен или вне зоны действия сети". - Хмуро отвернулась Кузаки. - Тоже мне, спецоперация...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика