Читаем Павел I. Окровавленный трон полностью

— Клянусь спасением моей души и всем священным на земле и на небе, клянусь торжественно! — вскричал император, — я встречу опасность лицом к лицу и не побегу, как жалкий трус! И что ты знаешь? Может быть, у меня есть сокрытие в этих стенах, верные слуги, которые защитят меня! А если земные слуги меня не защитят, святое помазание, которое на мне, спасет меня. Ступай, Аргамаков, отвори двери твоим товарищам. Пусть идут. Я поговорю с этими молодцами и, может быть, они образумятся. Я приказываю тебе.

И Павел Петрович сиповато запел:

— Князи людстии собравшася вкупе на Господа и на Христа Его!

— Я не могу, государь! О, спасайтесь, государь! — восклицал Аргамаков.

— Спасайся лучше сам. Ведь ты теперь между двух смертей стоишь.

В эту минуту громкий вопль раздался в прихожей.

— Ах, мои верные служители! Они убивают их! Отворяй сейчас дверь, мерзавец, и предупреди дальнейшие преступления. Скорей отворяй! Из-за твоего промедления, может быть, честный человек погиб!

XVI. Послы Отечества

Во время прохождения по залам и гостиным замка толпа заговорщиков, окружавшая Бенигсена и Зубовых, все убывала, а перед передней императора отстал и Николай Зубов, сказав, что соберет и приведет «этих подлецов». Таким образом в переднюю вошли только Бенигсен, князь Платон Зубов и четверо офицеров. Из дежуривших у дверей спальни служителей-гусар при шуме шагов банды трое скрылись через библиотеку. Остался только один. Он сидел на полу, прислонившись спиной к жарко истопленной печке, и крепко спал..

Вместо того, чтобы вести себя тихо, один из офицеров набросился на спавшего лакея и ударил его набалдашником толстой и короткой трости по голове. Издав громкий вопль, несчастный без чувств упал на пол и из разбитой головы его хлынула кровь.

— Что вы сделали! — вскричал Платон Зубов. — К чему этот шум! Теперь общая тревога разнесется по всем комнатам.

Вдруг дверь распахнулась, и вошел Аргамаков, мертвенно бледный и трепещущий.

— Идите к императору! Он вас приглашает! — проговорил Аргамаков, сам, очевидно, не отдавая отчета в произносимых словах.

Увидев поверженного и текущую кровь, Аргамаков всплеснул руками и, кинувшись к нему, стал поднимать.

— Господа, — обратился Бенигсен к офицерам, стоявшим как бы в остолбенении. — Помогите Аргамакову перенести раненого куда-нибудь на диван и окажите ему первую помощь. А мы с князем пойдем к императору, — и, взяв твердо за руку Зубова, генерал Бенигсен посмотрел ему в глаза, сказав, — Идем!

Тот повиновался.

Пройдя простеночную комнату, они в дверях спальни преклонили колено.

— Что это, Платон Александрович? — сказал император. — Что вы делаете? Что там произошло? Я слышал крик. Войдите. Объясните ваше неожиданное появление в столь поздний и неурочный час без моего зова.

Император стоял посреди комнаты, возле письменного стола. Бенигсен прошел вперед и, обойдя императора, стал спиной к двери, завешанной ковром с мистическими изображениями, которая вела в прихожую парадных покоев императрицы.

Император молча многозначительно посмотрел на него.

— Что это, господа, — продолжал он, между тем как Зубов с низкими реверансами отходил от двери и приближался к нему, — что это? Вы в полном мундире, в шарфах и при орденах! Видно, что-то важное привело вас?

— Государь, — немного дрожащим голосом заговорил Зубов, — нас привела к вам действительно чрезвычайной государственной важности необходимость. Многие командиры и офицеры полков, а также все патриоты, движимые ревностью о благе отечества, поручили нам обратиться к вашему величеству с верноподданнической просьбой.

— Ну! ну! — сказал император, подмигнув Бенигсену и потирая руки. — В чем же просьба сих господ патриотов?

— Государь, — доставая из-за обшлага мундира бумагу, — сказал Зубов, — дозвольте мне прочитать сие — изложение всеподданнейшей просьбы, приносимой, можно сказать, не только от обеих столиц, но и от всей России.

— Читайте, Платон Александрович, читайте! — сказал император.

— Nous venons au nom de la patrie prier Votre Majesté Imperiale d'abdiguer la couronne, parce que…[37]

Зубов остановился.

— Parce que?.. Ну, что же вы остановились, Платон Александрович? — сиповато спросил император, начиная выстукивать пальцами по столу марш. — Продолжайте, прошу вас.

— Государь, сие обращение, быть может, составлено в выражениях, не достаточно обдуманных, ибо набросано сенатором Трощинским спешно.

— Ага! Сенатор Трощинский! Узнаю его слог. Он же всю жизнь торопился, как бы не отстать… Только в делах, его не касающихся, а не в сенатских — читай, Платон Александрович, читай. А мы… — почти до крика поднял голос император, обращая глаза к двери, завешанной ковром, — а мы по-слу-ша-ем!

— Parce que vous avez parfois des absences d'esprit, — поспешно прочел Зубов. — La sécurité de votre personne et un entretien convenable vous sont garantis par votre fils et par l'Etat[38].

Зубов прочел и стоял молча, опустив глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Жестокий век
Жестокий век

Библиотека проекта «История Российского Государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков.Исторический роман «Жестокий век» – это красочное полотно жизни монголов в конце ХII – начале XIII века. Молниеносные степные переходы, дымы кочевий, необузданная вольная жизнь, где неразлучны смертельная опасность и удача… Войско гениального полководца и чудовища Чингисхана, подобно огнедышащей вулканической лаве, сметало на своем пути все живое: истребляло племена и народы, превращало в пепел цветущие цивилизации. Желание Чингисхана, вершителя этого жесточайшего абсурда, стать единственным правителем Вселенной, толкало его к новым и новым кровавым завоевательным походам…

Исай Калистратович Калашников

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза