Читаем Печать грешника полностью

Глубокий вдох: вдохнуть уверенность и лёгкость, выдохнуть страх и волнение.

– Пошли! – Приказал Роберт «Биг Хауз» Бергхауз.

Задняя дверь фургона нараспашку, оружие наготове, вперёд. Мы в гараже на подземной стоянке, отсюда легко добраться до офисов, расположенных на втором этаже, главное сделать всё красиво, как приказал капитан. Дорогие машины, в углу большие мусорные контейнеры. Странно, что роллета на въезд и выезд к главному входу не опущена. Ну, нам же лучше: отряд Биг Хауза ушёл к ней, а мы, осматривая всё вокруг и прикрывая друг друга, медленно направились к чёрному ходу.

– Внимание углам! – Напомнил я ребятам, что крысы очень любят бить исподтишка.

Въезд во внутренний двор сзади был закрыт. Не будем его трогать, вдруг кто-то наблюдает за ним. Лифтом пользоваться тоже не стоит, мало ли что, так что наша дорога – лестница наверх.

– Я пойду первым. Джагер и Тиви сзади. Работаем, – приказал я моей группе и, крепко сжав оружие, направился вперёд.

Я осторожно приоткрыл дверь на первый этаж. Хотел было его проверить, но Джагер меня остановил.

– Заложники выше, и они нас ждут, – сказал он, и я прислушался к его словам.

Второй этаж. Я аккуратно приоткрыл дверь и увидел, как метрах в пятнадцати впереди возле большого окна стоит мужчина в тяжелых армейских ботинках, штанах цвета хаки, жилете с множеством карманов и смотрит во внутренний двор. На плече у него висел автомат, ко мне он располагался в профиль. В такой момент нет сомнений, заложник это или террорист.

Я медленно положил на пол карабин, достал из кобуры пистолет, прикрепил к нему глушитель и одним выстрелом отправил мерзавца на тот свет.

– Минус один, – тихо передал я по радиосвязи, чтобы товарищи поняли, что одним террористом стало меньше. Убрал пистолет и, взяв с пола карабин, вышел в светлый коридор между офисами.

Слева двери лифтов, сверху очень яркие лампы дневного света. Здесь всё выглядело очень дорого и официально.

Метрах в десяти впереди развилка. Прямо – выйдем к конференц-залу, слева – выход к главной лестнице и остальным офисам. Я повернулся к ребятам и жестами объяснил, чтобы Джагер и Тиви проверили дорогу налево, а я с остальными пойду прямо. Все всё поняли и тихо разбежались.

– Минус один, – послышалось в наушнике. Я узнал голос Бергхауза, а мой мозг нервно сообщил мне, что в живых ещё оставалось три-четыре террориста.

Я остановился перед поворотом к конференц-залу, аккуратно высунулся и заглянул за угол: перед двойной дверью расхаживал здоровенный мужчина в чёрной маске, чёрной рубашке, чёрных штанах, ботинках, перчатках без пальцев и с двуствольным ружьём в руках. Спрятавшись снова за угол, я жестами объяснил подчинённым, что впереди одна цель. Убрал карабин, снова достал пистолет и посмотрел на ребят, готовых в любую минуту прикрыть меня.

Резко выскочил из-за угла в проход и тремя быстрыми выстрелами уложил здоровяка. Через мгновение открылась дверь передо мной, и оттуда показался человек с автоматом в руках. Я и понять ничего не успел, как мои товарищи прикончили его, но легкая дрожь бежала по моему телу и не желала прекращаться.

– Минус два, – сообщил я. Ребята кинули мне карабин. Внезапно тишину нарушил крик из конференц-зала.

– Кто здесь? – Закричал мужчина с восточным акцентом. – Выходи, или я начну стрелять.

– Биг Хауз, у нас проблема! Мышь на стрёме, повторяю – мышь на стрёме, – быстро передал я капитану о том, что мы себя выдали.

– Мы идём, ничего не предпринимать! – Приказал Бергхауз.

– Что делаем? – Спросили меня парни из моей группы.

– Сидим тихо и не высовываемся, – ответил я и ждал продолжения.

Через мгновение раздался выстрел и бешеный вопль заложников.

– Я предупреждал! Выходи! – Продолжал давить голос с восточным акцентом.

Что делать? Эта сволочь понимает, что ей конец, и начинает психовать.

– Рэд! – Закричал по радиосвязи капитан, услышав крики людей.

– Террорист убил заложника, требует, чтобы мы вышли, – передал я сообщение командиру.

– Ждать меня вместе с переговорщиком! – Приказал Биг Хауз, но не успел он договорить, как раздался очередной выстрел и снова вопль, стоны и плач перепуганных людей.

– Я иду туда! – Не выдержав, крикнул я в микрофон и снял наушник. – Он сейчас всех перестреляет! Этого нельзя допустить, – объяснил я своей группе, и они кивали, соглашаясь со мной. – Когда всё кончится, валите всё на меня.

Я глубоко вдохнул и быстро направился к конференц-залу.

– Эй, придурок! – Крикнул я, чтобы обозначить своё присутствие. – Я сдаюсь.

Я осторожно, немного подвинув трупы, открыл двери в зал и заглянул внутрь. Слева толпились перепуганные заложники; передо мной, прикрываясь девушкой и держа у её головы пистолет, стоял небритый тип родом предположительно с ближнего востока. На полу возле большого круглого стола лежали два убитых человека.

– Брось оружие! – Потребовал террорист.

Я демонстративно кинул перед собой карабин М4 и смотрел на падаль, направившую на меня пистолет.

– Что ты здесь делаешь? – Миролюбиво улыбаясь, спросил я.

– Я борюсь за идею! Я готов умереть! – нервно прорычал террорист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы