— Фарфоровая посуда? — с благодарностью принимая чашку, спросил я с удивлением в голосе. — Где ты ее достал? Это же страшно дорого. И вообще, — я подул на горячий напиток. — С каких пор ты полюбил чай?
— Полюбил? — добродушно засмеялся толстяк. — Не шути так, Роалд. Все это, — обвел он тучными руками чайный сервиз — Досталось мне от одного из моих клиентов.
— Подарок? — поинтересовался я, делая первый глоток. Обжигающий напиток устремился по горлу, ославляя за собой приятное сладковатое послевкусие. — Божественно!
— Можно и так сказать, — усмехнулся Пройдоха. — Ему было нечего мне предложить, и он расплатился теми товарами, что привез с Востока. Хотя, — улыбка все не покидала губ мужчины. — Ему все равно не хватило.
Гус бросил быстрый взгляд на гору мускулов за моей спиной. Ясно. Бедный торговец.
— Возвращаясь к нашему разговору, — продолжил мужчина и, развалившись в кресле, с прищуром уставился на меня. — Как я уже сказал, мне ничего не известно об убийстве Изабеллы О’Рин.
— Я понял, — огорченно вздохнул я. — Жаль.
— Жизнь редко справедлива, — участливо протянул он, подливая мне еще чаю. — Да и вообще, разобраться в убийстве девушки — это твоя работа. Вот ты ей и займись.
— Как ты…
— А это, — усмехнулся толстяк, довольный произведенным эффектом. — Уже моя работа. Так для чего я тебе понадобился?
— Мне нужно попасть внутрь этой Церкви, — буркнул я. — Одному.
— Когда?
— Сегодня. Ночью, — решительно сказал я и, заметив, как мошенник нахмурился, быстро произнес. — Только не говори, что это невозможно. Я не поверю.
— Дорогой Роалд, — с насмешкой протянул мужчина. — В этом мире возможно все. Важна лишь цена.
— Сколько?
— О, не забивай себе голову такими мелочами, — он расплылся в широкой ухмылке. — Для старого друга я сделаю скидку.
Скидку, ага, как же. Сейчас начнется представление. Называется — надуй простофилю. Что ж, зачем его расстраивать раньше времени. Давайте посмотрим.
Гус достал из нижнего ящика исписанные чернилами бумаги и, напялив себе на голову миниатюрные очки, стал что-то подсчитывать.
— Такс, нужно будет отвлечь часть твоих врагов, — тихонько бормотал он — но при этом так, чтобы я мог все слышать. — Для этого нужны люди, а их еще нужно где-то отыскать. Дальше больше, — мужчина почесал затылок. — Оборудование. Информация. Помощники. Плюс мои услуги как посредника. — Он поднял на меня глаза и как бы виновато покачал головой. — Плюс спешка, риски, ну ты сам понимаешь…
— Гус, заканчивай, — поморщился я. — К чему все это? Я же не наивный дурачок. Назови итоговую сумму.
— Хорошо, — он отложил листы бумаги в сторону. — Пятьдесят золотых. И это я тебе еще на уступки пошел, — заметив как быстро мои брови взлетели вверх, немедленно произнес мошенник. — Но ты просил сегодня. Сам понимаешь, сложно такое дело быстро провернуть.
— Ты издеваешься? — я сузил глаза и перешел на опасный шепот, отчего оба громилы ощутимо занервничали. — За такие деньги я отряд наемников могу нанять. Хороших. Очень.
— Я же сказал, — упрямо произнес Гус. — Дело сложное. Но хорошо. Так и быть. Ради тебя я готов пойти на небольшие уступки. Сбросить парочку…
— Прекращай, — я иронично поднял бровь и расслабленно развалился в кресле. Торговля. Это мне знакомо. — Я видел само здание, ты же в курсе? — Он скривился и кивнул, а я продолжил. — Тут нет ничего сложного. Это не крепость. Просто большой дом. А подельники? — рассмеялся я прямо ему в лицо. — Это так ты называешь матросов, что за пару медяков выбьют дурь из прихожан и парочки святош? Не смешно. Короче…
Я достал из-за пазухи кошелек и открыл его на глазах у мошенника. Сверкнуло золото.
— Ох ты ж ё, — протянул бугай за моей спиной. — Скока их тут.
— Это внушительная сумма, — с подозрением произнес Гус, жадно провожая глазами деньги. — Когда ты успел так разбогатеть, мой мальчик?
— Не твое дело, — отрезал я. — Места надо знать.
Например, где Учитель хранит свои сбережения. И это даже не воровство! Мы же партнеры, верно? Значит, и деньги я могу использовать. Если для общего дела, конечно.
— Вот, — я выложил перед ним на стол пятнадцать позолоченных монет. — Этого должно хватить. Приличные деньги, заметь. Это только потому, что я спешу.
— Роалд, Роалд, — покачал головой Пройдоха. — Ты совсем не уважаешь старших. Это уже за гранью. Я готов немного скинуть, но не настолько же.
— Что ж, — одним движением я сгреб деньги и убрал их в кошелек. — Тогда я найду кого-нибудь другого.
— Боюсь, — сделал движение рукой мошенник, и бугай позади меня угрожающе положил мне свою лапу на плечо. Моего горла коснулась сталь. — Этого не произойдет.
— Плохая идея, Гус, — как можно дружелюбнее улыбнулся я. — Очень плохая.
— Ничего, — отмахнулся он. — С твоим Учителем я как-нибудь разберусь. Тем более, я уверен, что это его деньги. — Заметив, как дернулся мой глаз, толстячок улыбнулся. — Ай да Роалд, ай да ловкач. Старые привычки не изменить, верно? Ты все такой же. Наивный дерзкий мальчишка. Скажи, подворовываешь, да? Только честно.
— Не твое дело, — прорычал я, задетый его словами. — Последний раз предупреждаю. Давай разойдемся по-хорошему.