Читаем Пегая орда. История "древнего Китая" полностью

Известно, что манжурские императоры Китая при своем вступлении на престол давали особое имя ГОДАМ СВОЕГО ПРАВЛЕНИЯ, под которым и становились затем известны сами. Но у них сохранялось и свое собственное имя. Кроме того, после смерти им давали еще одно, ПОСМЕРТНОЕ ИМЯ, [988:00], статья «Китай».

Перечислим все имена первых трех императоров Манжурской династии — собственное, посмертное и по годам правления. Дадим также краткий перечень их деяний, согласно Энциклопедическому словарю Брокгауза и Ефрона.

«1) Ши-цзу-Чжан-ХУАН-ДИ, годы правления — Шунь- чжи (Chuen-tchi; Shun-chih, 1644–1662): все царствование его прошло в покорении отдельных провинций Китая (это и есть древнейший китайский Желтый император — Авт.);

2) Шэн-цзу-Жень-ХУАН-ДИ, по имени Сюань-е, годы правления — Кан-си (Kang-hi, 1662–1722; см.), второй сын императора Шунь-чжи: борьба с «тремя вассалами», поход на джунгарского Галдана, Нерчинский трактат 1689 г. с Россией, два похода на Формозу (нынешний Тайвань — Авт.), усмирение бунта войск в Ву-чан-фу, прибытие миссионеров от Людовика XIV;

3) Ши-цзун-Сянь-ХУАН-ДИ, 4-й сын Кан-си, по имени Инь-чжэнь, годы правления — Юн-чжэн (Yung-cheng, 1723–1735): поход на джунгарских олотов, подчинение юго- западных инородцев, преследование христиан (это — внук первого китайского Желтого императора, во время которого, в 1725 году, и наблюдался гороскоп — Авт.

)» [988:00], статья «Китай».

Оказывается, императорам манжурской династии был ПРИСВОЕН ОСОБЫЙ ЦВЕТ — оранжево — ЖЕЛТЫЙ, см. ниже. Таким образом, это были действительно в полном смысле слова ЖЕЛТЫЕ императоры. Мы видим, что Н.А. Морозов был, скорее всего, совершенно прав, когда переводил слово ХУАН в титуле китайских императоров именно как «ЖЕЛТЫЙ», а не как «августейший». Хотя обычный перевод — «августейший», см [988:00], статья «Китай».

Кстати, Н.А. Морозов был совершенно прав и в том, что для того, чтобы разобраться в китайской истории, китайские имена необходимо ПЕРЕВОДИТЬ, а не оставлять их в китайском произношении. Говоря о китайской хронологии, он, в частности, писал: «Я не буду здесь подражать современным авторам, произносящим международные идеографические значки восточно-азиатской литературы своим коверканным пекинским или шанхайским произношением, а буду читать их прямо по-русски, пользуясь добрым содействием своей знакомой, которая хорошо знает их смысл» [544], т. 6, с. 36.

Приведем теперь краткую справку о манжурских императорах, их именах и обычаях манжурского двора из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона. Сведения эти ценны, в частности, тем, что были составлены еще во время правления манчжурской династии в Китае. То есть, в данном случае, могут служить для нас ПЕРВОИСТОЧНИКОМ.

Итак, Энциклопедический словарь сообщает о манжурах следующее:

…«китайский император ни с кем не разделяет своих верховных прав; ему во всем объеме принадлежат как законодательная власть, так и административная; ему, как сыну (или наместнику) неба, принадлежит и главенство в сфере религии…

Император имеет множество титулов. В официальных бумагах он обыкновенно называется ХУАН-ДИ… в разговоре его (заочно) называют хуан-шан… другие титулы — тянь-цзы (сын неба), тянь-хуан (небесный августейший) и т. д. В разговоре придворные называют императора би-ся (под ногами, т. е. тот, у ног которого все) или вань-суе (10 000-летний господин, т. е., которому все желают долгоденствия). Про себя император… говорит: чжэн (я), гуа-жень (единственный., человек), гуа-цзюнь (единственный… государь).

Во всех больших городах СТРОЯТСЯ КУМИРНИ в честь императора, в которых в назначенные дни местные власти совершают поклонение в честь императора, перед табличкой с надписью: таблица нынешнего 10 000-летнего (государя).

Личное имя императора, которое он носил до вступления на престол, не может быть произносимо после его вступления на престол; даже иероглифы, которыми оно писалось, изменяются в начертании. Вместо имени императора употребляется название, данное им годам своего правления… Таким образом выражение «император Кан-си» значит: император, давший годам своего правления название кан-си (всеобщее спокойствие). После смерти император от своего преемника получает так называемый мяо-хао, «храмовый титул», т. е. династическое прозвание в храме предков (например, при нынешней династии 1-ый император — Тай-цзу, «великий родоначальник»; 2-ой — Тай-цзун, «великий предок», 3-й — Ши-цзу, «родоначальник», и т. д.), под которым он и известен в истории. К ЭТОМУ ПРИБАВЛЯЕТСЯ ЕЩЕ СЛОВО ХУАН-ДИ, с эпитетом, характеризующим царствование. Так, например, полный посмертный титул императора Кан-си — Шэн-цзу-жень-хуан-ди, «святой предок, человеколюбивый император».

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых памятников архитектуры
100 знаменитых памятников архитектуры

У каждого выдающегося памятника архитектуры своя судьба, неотделимая от судеб всего человечества.Речь идет не столько о стилях и течениях, сколько об эпохах, диктовавших тот или иной способ мышления. Египетские пирамиды, древнегреческие святилища, византийские храмы, рыцарские замки, соборы Новгорода, Киева, Москвы, Милана, Флоренции, дворцы Пекина, Версаля, Гранады, Парижа… Все это – наследие разума и таланта целых поколений зодчих, стремившихся выразить в камне наивысшую красоту.В этом смысле архитектура является отражением творчества целых народов и той степени их развития, которое именуется цивилизацией. Начиная с древнейших времен люди стремились создать на обитаемой ими территории такие сооружения, которые отвечали бы своему высшему назначению, будь то крепость, замок или храм.В эту книгу вошли рассказы о ста знаменитых памятниках архитектуры – от глубокой древности до наших дней. Разумеется, таких памятников намного больше, и все же, надо полагать, в этом издании описываются наиболее значительные из них.

Елена Константиновна Васильева , Юрий Сергеевич Пернатьев

История / Образование и наука