Читаем Пейтон 313 полностью

— Я не вижу ничего странного, Неро. Если я проверю канал передачи данных, Пейтон захочет узнать, почему я подумала, что мне нужно себя защитить.

Неро нахмурился.

— Отлично. Но измени коды, прежде чем выйти из системы. Ты можешь это сделать, не причинив ему вреда. А еще лучше… настроить их на случайный цикл. Знание о том, что Пейтона послали за тобой шпионить, ставит под сомнение многие вещи. Это заставляет меня задаться вопросом, сколько устройств слежения за биологическими объектами ОКН заставило «Нортон» установить в тебе.

Кира перевела взгляд с консоли на Неро. Био-треккеры? Это привлекло ее полное внимание.

— Они могли это сделать без моего ведома?

Она увидела, как Неро перевел взгляд с нее на своего друга.

— Просканируй ее на жучки, Брэд.

— Если приложение найдет био-треккер, убить его будет чертовски больно, — предупредил Брэд. — Может быть, нам следует сделать это позже… намного позже… и вне пределов сверхчувствительного слуха Человека-Борга.

— Я помог Кире построить эту лабораторию. Её звукоизоляция составляет 95,8 %. Вряд ли он услышит. К тому же я не позволю Кире кричать. Просто сделай это, Брэд. Нам все равно придется убить все био-треккеры, когда она отсюда сбежит. Давайте сделаем это сейчас, чтобы увеличить ее шансы на побег.

Лицо Киры сморщилось от беспокойства.

— Вы действительно думаете, что ОКН меня отслеживает? До сих пор… я считала, что вероятность этого лишь гипотетическая.

Неро подошел к Кире, которая смотрела на него.

— То, что Брэд обнаружил на твоей записи наблюдения, убедило меня, что я слишком легкомысленно отнесся к твоей интуиции насчет расследования. Сейчас я обниму тебя и закрою тебе рот рукой. Но, Кира, обнаружение био-треккера только сделает твой немедленный отъезд более важным. Как только ОКН выяснит, что ты выпала из поля зрения «Нортон», они не будут терять времени даром и придут за тобой. Ты лучше всех знаешь, насколько далеко они могут зайти в своих действиях.

Кира кивнула и нахмурилась.

— Пейтон сказал, что я очень тщательно планировала свои действия. Может быть, я обманывала себя. Учитывая то, что мы узнали, я удивлена, что «Нортон» не остановила меня до того, как я поработала над Маршаллом или Алексом. Если они следят за мной, они явно подозревают о том, что я делаю.

Неро обвил ее руками и обнял.

— Никто еще не вмешался, потому что они действуют стратегически, чтобы не напугать оставшегося создателя киборгов и заставить ее уйти в подполье. Кира, они хотели знать, сможешь ли ты добиться успеха, что на этот раз и произошло. Хотя капитан Пейтон Эллиот и не совсем человек, он, по крайней мере, киборг, который чувствует свои эмоции. Если бы у него не было двух процессоров, я уверен, что твои усилия по его восстановлению увенчались бы стопроцентным успехом.

— Спасибо, что по крайней мере, ты это сказал, Неро, — сказала Кира, ее взгляд был устремлен в потолок, пока она искала решение для Пейтона. Она постаралась не вздрогнуть, когда чья-то рука закрыла ей рот во второй раз за день.

Что, черт возьми, происходит с ее планами? И откуда Неро так много знал о том, что «Нортон» тайно делала с киборгами? Черт… даже со своим кибернетиком?

Она смотрела, как Брэд, нахмурившись и смирившись с неизбежным, медленно к ней подошел. Он достал из кармана сканер странного вида, похожий на портативный, используемый в медицинских учреждениях. Пролистнув несколько экранов, Брэд провел сканером по передней части ее тела, охватывая каждый дюйм. Затем подойдя ближе, он повернул устройство так, чтобы она могла видеть свой контур с тремя крошечными светящимися красными точками.

Брэд покачал головой.

— Мне очень жаль, доктор Уинтерс. Похоже, они хорошо вас отметили. У Неро и у меня было только по одному.

Она. Очертания тела на экране были ею. Кира тяжело сглотнула и кивнула, что поняла. У нее было установлено три био-треккера. Это означало, что в какой-то момент «Нортон» вставила их, а она даже не знала, что они это сделали.

Неужели они в какой-то момент лишили ее сознания? Как они заставили ее забыть? Был ли к этому причастен Джексон? Чтобы вопросы, на которые нет ответов, не свели ее с ума, она потянула пальцы Неро вниз, чтобы она могла говорить.

— Делай все, что в твоих силах, чтобы убедиться, что никто не сможет меня выследить, — приказала она, чувствуя, как пальцы Неро сразу же скользят вверх и снова сжимаются после того, как она закончила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киборги: Измененное Человечество

Пейтон 313
Пейтон 313

Самый эпичный провал в ее научной карьере? Она влюбилась в киборга, которого помогла создать.Кира Уинтерс никогда не хотела, чтобы ее открытия в области кибернетики использовались во зло, но именно это и произошло. Теперь возвращение человечности Пейтону 313 её последний шанс, чтобы искупить вину. Она не может вернуть потерянное десятилетие, но может изменить настоящее, восстановив киборга, который когда-то был капитаном морской пехоты Пейтоном Эллиотом.Конечно, ее грандиозный план по исправлению своих ошибок не включал в себя безумные поцелуи смущенного, страстного морского пехотинца. Тот же самый научный ум, который разработал код создателя киборгов, теперь предупреждал ее, чтобы она не позволяла заманчивым предложениям блаженства от Пейтона затуманивать ее рациональные решения. И все же трудно устоять перед киборгом, которого она восстанавливает, потому что он также является самым интригующим мужчиной, которого она когда-либо знала.

Донна МакДональд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Кингстон 691
Кингстон 691

Как он может любить жену, которую не помнит?Кингстон Уэст отказался от военной службы гораздо легче, чем большинство людей, с которыми он служил во время последней войны. Для него киборг, которым был Кингстон 691, больше не существовал. А программа «Кибермуж»? Он смотрел на это так, как если бы он был военнопленным. Это просто воспоминания, связанные со службой, которые он не планировал воскрешать в памяти. Будущее было всем, что ему было нужно.По крайней мере, он так думал, пока не обнаружил, что файл одной жены был полностью стерт из его записей кибермужа. В хранилище данных осталось только ее имя, хотя ее семья клялась, что у них были теплые отношения.Чтобы полностью забыть прошлое, Кинг должен сначала найти пропавшую Ситу Харрингтон. Прежде чем он сможет насладиться своим новым началом, ему нужно выяснить, почему «Нортон» отняла у них обоих семь лет, что они провели вместе.

Донна МакДональд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги