Читаем Пекло полностью

Обернувшись, Джорджия увидела, как высокий парень в джинсах и мокрой рубашке торопливо вылезает из окошка и плюхается в воду, которая оказалась ему как раз по пояс. Он обошел седан кругом и помог выбраться своей пассажирке. Женщина буквально прилипла к нему, чтобы ее не унесло потоком. Когда она подняла голову, то даже с большого расстояния Джорджии удалось разглядеть радость на ее лице. Вполне естественно, учитывая, что всего через шесть километров ее могло выбросить в Коралловое море.

Парочка торопливо вытащила из машины свои вещи. У мужчины был лишь небольшой черный чемоданчик, в каких обычно перевозят ноутбуки, а у женщины — компактный рюкзачок и кожаная, промокшая, но как будто новая поясная сумка.

Джорджия соскользнула к реке и протянула руку женщине, которая уцепилась за нее и выбралась на берег. У нее были тонкие хрупкие пальцы, словно мышиные косточки, и вообще она оказалась легкой, как ребенок. Промокшая до пояса, вся в грязи, она заулыбалась, оказавшись на твердом месте. Следом за ней на берег вышел мужчина.

— Вы молодчина, — сказала женщина, вытирая щеки. Это была китаянка с прелестным юным личиком, однако Джорджия сразу поняла, что женщина старше ее и ей наверняка уже под тридцать. — Большое спасибо, что помогли нам.

Мужчина сделал шаг вперед. Вода стекала с густых черных волос ему на лицо, но он не обращал на это внимания.

— Нам надо успеть на самолет, — немногословно объявил он. Ни намека на спасибо или хотя бы вежливый обмен парой фраз. — Подвезете нас до аэропорта Налгарры?

О черт, подумала Джорджия. Надеюсь, они не на самолет Бри, иначе ей самой не хватит места.

— Благодарю тебя, Господи, — произнесла женщина, поглядев на небо и тяжело вздохнув. — Пока ты бережешь нас. Пусть и дальше будет так.

Незнакомцы представились. Ли Денхэм занял переднее кресло, а Сьюзи Уилсон скользнула назад. На вид Ли было чуть больше тридцати. Разглядевшей его желтоватую, как орех кешью, кожу, Джорджии пришло на ум, что в нем есть примесь китайской крови. Все его лицо, от подбородка до лба, пересекал бледный шрам, на шее другой шрам, побольше, уходил в волосы за ухом. Костяшки пальцев сбиты. Весь в рубцах, как бойцовый пес, тоскливо подумала Джорджия. Она также обратила внимание на крепкий подбородок, тонкий нос и большой рот, который трудно было представить улыбающимся. Лицо словно вырезанное из камня. Да и тело под стать: широкие плечи, узкая талия — фигура атлета.

Будь тут Брайди, она бы не оставила его в покое. Забросала бы вопросами, кто он и откуда, где работает, сколько зарабатывает, хочет ли иметь детей.

— Вы куда летите? — спросила Джорджия.

— В Каирнс, — ответил Ли, и Джорджия упала духом. Оставалось только надеяться, что третий пассажир, заранее заказавший билет, не появится на аэродроме.

— А оттуда? — поинтересовалась Джорджия, которой пришло в голову, что, возможно, они вместе полетят в Сидней. Но Ли молча пожал плечами. Не очень-то разговорчив Человек-со-шрамами.

Тут в их, если это можно так назвать, беседу вмешалась Сьюзи, похоже, сгоравшая от любопытства:

— Вы англичанка?

— Австралийка, — вздохнула Джорджия. — Уже двадцать лет.

— У вас английский выговор.

— Мне говорили. — С этими словами Джорджия повернулась к Ли: — Что будет с вашей машиной?

Он пожал плечами:

— Она арендованная.

— У меня есть мобильник. Расскажите им, что произошло.

— Нет.

— Нельзя же просто так ее бросить.

Ли повернул голову и посмотрел прямо в глаза Джорджии. Глаза у него сверкали, как свежий вар, вот только прочитать в них что-нибудь было невозможно.

Джорджия прибавила газу. Как всегда, мне везет, подумала она. Если есть на свете молчун, так он обязательно должен оказаться в моей машине. Поглядев в зеркало, она обнаружила, что Сьюзи роется в своей сумке.

— Все в порядке? — спросила она.

— Да, — тихо ответила Сьюзи. — Вы нам очень помогли, и я…

Она умолкла, когда Ли что-то резко произнес, по-видимому, на китайском языке. Джорджия заметила, как Сьюзи мигнула, словно слезы подступили у нее к глазам.

Вот тебе и побеседовали, подумала Джорджия. Еще три километра — это немного, подумала она, если только не будет поваленных деревьев.

— Вы из Налгарры?

Ли пожал плечами.

— Сьюзи, вы живете в Налгарре или приезжали в гости?

В зеркало она увидела, как Сьюзи поглядела на Ли, прежде чем перевести взгляд на деревья, поднимавшиеся вдоль дороги.

— А я приезжала сюда на похороны, — сказала Джорджия. Ей никто не ответил. — На прошлой неделе умер мой дедушка.

— Сочувствую вам, — отозвался Ли.

С таким же успехом она могла бы сообщить, что бросила синий носок в стиравшееся белое белье, и, наверное, у него был бы такой же голос. В следующий раз, сердито подумала Джорджия, обойдетесь без меня. Ни за что не буду вас подвозить.

3

Перейти на страницу:

Все книги серии Лекарство от скуки

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Историческая фантастика / Попаданцы