Читаем Пендрагон.Король Артур: рождение легенды полностью

34. Bromwich, Trioedd Ynys Prydein, p. 37.

35. Ibid.

36. Подробнее об этой реликвии см. в: Blake Lloyd, The Keys To Avalon, p. 161-164.

37. T. Jones, "Chwedl Huail ap Caw ac Arthur", p. 64.

38. H. Williams, Gildae De Excidio Britanniae, Vol. II, p. 403.

39. В Житии Гильды сказано, что Артур убил Хуэла на «острове Минау» (Ibid., p. 403). Этот остров был отождествлен с островом Мэн, известным валлийцам под названием Manaw, однако интересно заметить, что Мон (Англси) также называется Manaw, или Manua, а Кау и некоторые из его детей связаны с ним. См. Blake Lloyd, The Keys To Avalon, p. 241 —242 и ссылки на них.

40. Его заметки по истории Мерионетшира были напечатаны в журнале «Archaeologia Cambrensis», 1850, p. 204.

41. V. Е. Nash-Williams, The Early Christian Monuments of Wales (University of Wales Press, 1950), p. 170.

42. Ibid.

43. H. Williams, Gildae De Excidio Britanniae, Vol. II, p. 322. Интересен также веб-сайтщелкнуть мышью на Llanfor. Сайт называется The Celtic Inscribed Stones Project (Проект — кельтские камни с надписями) и охватывает всю территорию Соединенного Королевства и Ирландии.

44. J. H. Davies, «A Welsh Version of the Birth of Arthur», Y Cymmrodor, Vol. XXIV (1913), p. 247-264, p. 248.

45. Ibid., p. 248.

46. Sir John E. Lloyd, A History of Wales (Longmans, Green Co., 3rd edn, 2 vols., 1939), Vol. I, p. 247.

47. Thomas Roberts, «Y Traddodiad am у Brenin Arthur yng Nghaergai», Bulletin of the Board of Celtic Studies, Vol. XI (1944), p. 12-14, p. 13.

48. John Rhys, Celtic Folklore, Welsh and Manx (Clarendon Press, 2vols., l901), Vol. II, p. 693.

49. T. Roberts, «Y Traddodiad am у Brenin Arthur yng Nghaergai», p. 13.

50. R. Morris (ed.), The Works of Edmund Spenser (Macmillan, 1912), Book 1, Canto IX, p. 4.

51. А. О. Н. Jarman, Llyfr Du Caerfyrddin (University of Wales Press, 1982), p. 67, 1. 64; перевод из Rachel Bromwich, А. О. Н. Jarman Brynley F. Roberts (eds.), The Arthur of the Welsh: The Arthurian Legend in Medieval Welsh Literature

(University of Wales Press, 1991), p. 43. Слово Emrys (Эмрис) использовалось в бардической поэзии для обозначения Гвинедда: см. главу 5.

52. Jarman, Llyfr Du Caerfyrddin, p. 67, 11. 56 — 57; перевод из Bromwich, et al., The Arthur of the Welsh, p. 43.

53. G. Jones T. Jones, The Mabinogion, p. 87.

54. Stephen S. Evans, Lords of Battle (Boydell, 1997), p. 118-120.

55. J. H. Davies, «A Welsh Version of the Birth of Arthur», p. 247-248.

56. Ibid., p. 247.

57. В этом месте в валлийском тексте явно были опущены несколько слов.

58. Это предложение в MS осталось недописанным — возможно, писец не сумел разобрать, что было написано в оригинале.

59. Буквально «играть древком и щитом, и преломлять копья».


Библиография

Andrews, Rhian, «Rhai Agweddau ar Sofraniaeth yng Ngherddi'r Gogynfeirdd», Bulletin of the Board of Celtic Studies, Vol. XXVII (1976), p. 23-30

Arthurian Bibliography, The: Volume I, Author Listing, ed. С E. Pickford R. W. Last (D. S. Brewer, 1981)

— Volume II, Subject Index, ed. C. E. Pickford, R. W. Last C. R. Barker (D. S. Brewer, 1983)

— Volume III, 1978-1992, ed. Caroline Palmer (D. S. Brewer, 1998)

— Volume IV, 1993-1998, ed. Elaine Barber (D. S. Brewer, 2002)

Arthurian Literature (D. S. Brewer, 1981).

Ashe, Geoffrey, The Traveller's Guide to Arthurian Britain

(Gothic Image, 1997)

Bachellery, E. (ed.), L' НЬuvre poetique de Gutun Owain (Librairie Ancienne Honore Champion, 2vols., 1950 — 1951)

Barber, Richard, The Figure of Arthur (Longman, 1972)

The Arthurian Legends: An Illustrated Anthology (Boydell, 1979)

King Arthur: Hero and Legend (Boydell, 1986) Bartrum, P. C, «Arthuriana from the Genealogical Manuscripts», National Library of Wales Journal, Vol. XIV (1965), p. 242-245

— Early Welsh Genealogical Tracts (University of Wales Press, 1966)

— A Welsh Classical Dictionary: People in History and Legend up to about A.D. 1000 (National Library of Wales, 1993)

Bell, Alexander (ed.), L'Estoire des Engleis By Geffrei Gaimar (Anglo-Norman Text Society, 1960)

Bibliographical Bulletin of the International Arthurian Society, 1949 — до настоящего времени

Biddle, Martin, King Arthur's Round Table (Boydell, 2000)

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Как врут о «сталинских репрессиях». Всё было не так!
1937. Как врут о «сталинских репрессиях». Всё было не так!

40 миллионов погибших. Нет, 80! Нет, 100! Нет, 150 миллионов! Следуя завету Гитлера: «чем чудовищнее соврешь, тем скорее тебе поверят», «либералы» завышают реальные цифры сталинских репрессий даже не в десятки, а в сотни раз. Опровергая эту ложь, книга ведущего историка-сталиниста доказывает: ВСЕ БЫЛО НЕ ТАК! На самом деле к «высшей мере социальной защиты» при Сталине были приговорены 815 тысяч человек, а репрессированы по политическим статьям – не более 3 миллионов.Да и так ли уж невинны эти «жертвы 1937 года»? Можно ли считать «невинно осужденными» террористов и заговорщиков, готовивших насильственное свержение существующего строя (что вполне подпадает под нынешнюю статью об «экстремизме»)? Разве невинны были украинские и прибалтийские нацисты, кавказские разбойники и предатели Родины? А палачи Ягоды и Ежова, кровавая «ленинская гвардия» и «выродки Арбата», развалившие страну после смерти Сталина, – разве они не заслуживали «высшей меры»? Разоблачая самые лживые и клеветнические мифы, отвечая на главный вопрос советской истории: за что сажали и расстреливали при Сталине? – эта книга неопровержимо доказывает: ЗАДЕЛО!

Игорь Васильевич Пыхалов

История / Образование и наука