Читаем Пепел и перо полностью

– Мы были там. – Всего три слова, сказанные достаточно мягко, и Джесс порадовался, что ему удалось не выдать никаких своих эмоций. Морган смотрела на него широко распахнутыми, полными тревоги глазами. – Когда начали сыпаться бомбы. – Джесс снова взял нож с вилкой и продолжил резать мясо. Отрезал кусочек, прожевал и проглотил, и это оказалось ошибкой, потому что сладковатый вкус ядовитого дыма тут же вернулся к нему из воспоминаний, едва не заставив подавиться. Джесс снова потянулся за вином.

– Что ж, юные дамы и господа, это и впрямь удивительно, – сказал старик слева от Джесса. – Какова же смекалка контрабандистов, да? Вышли через один из тоннелей своих кузенов, верно?

Патель в отличие от остальных заметил, как замерли и притихли друзья Джесса, он наклонился вперед и сказал:

– Вероятно, не в этот раз, мистер Аргент.

– Никакие контрабандисты нам не помогали, – сказал Дарио. Он тоже сжимал свой бокал с вином в руках, а в глазах у него плясали огоньки. – Мы спасли себя сами. Вместе.

Это была не совсем правда, ведь все же Брендан им помог, хотя Брендан сидел за двадцать мест от них и ничего не слышал, а у Джесса не возникло желания вступаться за брата.

– Вы были пленниками у поджигателей? – спросил Патель на удивление очень вежливо. Джесс всем сердцем пожалел, что на этом тема данной беседы не иссякла. Все пожалели. Однако Халила все же в ответ кивнула не менее вежливо.

– Какое-то время, – сказала она. – И пускай мы не разделяем их взглядов, разрушение было… – Халила, с которой никогда прежде такого не происходило, внезапно не смогла подобрать нужных слов. Она покосилась на Джесса, однако ему сказать было нечего. Даже Дарио остался молчать.

Тогда очень тихо подала голос Морган:

– Это было негуманно. И никому из нас не хочется вспоминать произошедшее. Простите. Нам повезло остаться в живых, и мы это знаем.

Патель сказал:

– Разумеется. Прошу прощения. – Когда Аргент раскрыл было рот, чтобы спросить что-то еще, Патель покачал головой так резко, что старик тоже умолк, и следующим комментарием уже были слова о том, какая холодная погода в северных землях, с чем все и согласились.

После ужина пришло время представления.

Они сами, разумеется, и являлись частью представления.

Аргент оказался прав насчет погоды; даже укутавшись в плащи у двери, когда они пересекали двор по пути до каретного сарая, в котором ныне располагалась мастерская, то ощутили на себе, какой недружелюбной может бывать Англия. Сегодня были ледяной дождь и холодный туман, и все поспешили поскорее добраться до тепла мастерской. Томас там немного прибрался, но все равно даже теперь там было едва ли достаточно места для каждого, кто втиснулся сюда в попытках укрыться от холода… однако в отличие от ситуации в Филадельфии сегодня не ожидалось никаких последующих поломок и разрушений.

Томас поднялся на маленький самодельный пьедестал и неловко замер там рядом с печатным станком. Прочистил горло, открыл было рот, а потом закрыл, так ничего и не произнеся. Подал знак Джессу, который вздохнул и поднялся, чтобы встать рядом.

– Ты говори! – яростно прошептал Томас.

– Нет, – шепнул в ответ Джесс и занял у станка место, с которого полагалось управлять машиной. Теперь там был не просто незамысловатый рычаг. Там была целая панель с рычажками и переключателями, и Томас покосился в ответ на Джесса с обидой и болью… а потом, сделав глубокий вдох, немец начал говорить. Начал он немного неуверенно, однако очень и очень скоро, как Джесс и думал, Томас уже гордо описывал все детали своего изобретения и явно чувствовал себя очень уютно. Он говорил о «плотности чернил», «давлении в клапанах» и «силе натяжения». Собравшиеся выглядели заинтригованными, однако все еще не были впечатлены, и, когда рассказ Томаса завершился, Джесс нажал на первый переключатель.

Единственным событием, произошедшим после нажатия первой кнопки, было шипение большого медного котелка, когда тот начал наращивать давление. Это оказалось совсем не впечатляюще.

– И это все? – поинтересовался старый добрый Аргент и нарочито посмотрел на свои наручные часы. – Я приехал в эту глубинку не для того, чтобы полюбоваться чайником-переростком и послушать размытые обещания…

Шипение котелка достигло пика, обратившись в высокочастотный писк, и Джесс нажал новую кнопку. Машина пришла в движение. Ролик размазал чернила по буквам, вырезанным на металлической панели. Наблюдатели затихли и выглянули шеи вперед, чтобы посмотреть.

– Шаг первый, – сказал Томас. – Нанесение чернил на панель выполнено. – Он кивнул, и Джесс нажал следующий рычажок, который установил толстенный рулон бумаги на предназначенное ему место и раскатал над панелью – но недостаточно близко, чтобы соприкоснуться с ней. – А теперь бумага. Как вы заметили, она в рулоне, не листах, это для скорости. – Томас посмотрел на Джесса, который в ответ кивнул. – А теперь сама печать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая библиотека

Чернила и кость
Чернила и кость

БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.«Чернила и кость» – первая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Представьте альтернативный мир будущего, в котором Александрийская библиотека не была уничтожена.Она управляет крупными городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Закон запрещает хранить книги дома и карает нарушителей. Таков мир в 2025 году. Мир, в котором живет шестнадцатилетний Джесс Брайтвел.Его семья занимается на черном рынке торговлей редкими печатными экземплярами. Это опасное занятие унесло не одну жизнь. Однажды Джесс получает от отца еще более рискованное задание. Он должен отправиться в Александрию и поступить на обучение в Библиотеку.Чтобы получить доступ ко всем книгам мира, Джесс готов рискнуть. Ему придется столкнуться с теми, кто верит, что знания важнее любой человеческой жизни.«Мрачная, захватывающая и щекочущая нервы история… Обязательно к прочтению!» – Тамора Пирс, автор бестселлеров The New York Times«Захватывающее приключение… в котором сочетаются радости и горести "Голодных игр", а также психологические элементы из "Гарри Поттера"». – Booklist«Современный шедевр… Друзья-библиофилы, готовьтесь к шоку… Вы испытаете благоговение и оцепенение и будете поражены, точно громом… Новая серия, которая взбудоражит сердце каждого книжного червя!» – The Christian Science Monitor

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн , Скайла Мади

Фантастика / Современные любовные романы / Зарубежная фантастика
Бумага и огонь
Бумага и огонь

«Бумага и огонь» – вторая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Продолжение романа «Чернила и кости».Великая Александрийская библиотека во имя высшего блага управляет городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Но Джесс Брайтвелл догадывается, какие страшные тайны скрывает Библиотека, для которой книги важнее человеческой жизни. После того как он стал солдатом элитного отряда Библиотеки, жизнь Джесса изменилась. Его возлюбленная Морган заперта в Железной башне, а лучший друг Томас погиб.Случайно Джесс узнает, что Томас, возможно, жив. Чтобы найти и спасти его, Джессу предстоит сделать трудный выбор между семьей, новыми друзьями и Библиотекой, которая готова пожертвовать чем угодно ради полного контроля над миром.«Бумага и Огонь» увлекает так сильно, что весь остальной мир перестает существовать, когда читаешь». – Kings River Life Magazine«Это захватывающее приключение с быстро развивающимся сюжетом от талантливой Кейн придется по вкусу всем фанатам фэнтези». – Library JournalРейчел Кейн – американская писательница, автор бестселлеров по версии New York Times, USA Today, а также международных бестселлеров. Она написала более сорока книг, включая роман «Принц теней», серии «Повелители стихий», «Сезон отверженных», «Возрожденец» и «Морганвилльские вампиры».

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги