Читаем Перчинка для мажора полностью

- Я не позволю тебе себя унижать! – мой голос становится высоким и визгливым.

Вейн подходит ко мне вплотную. Он гораздо выше меня и явно сильнее… Его мощные, покрытые запёкшейся кровью ладони устрашающе сжимаются в кулаки.

- Да? – зло переспрашивает он. – И что же ты сделаешь?

- Я…я… - пытаюсь придумать достойную расплату. – Я расскажу Блейку! И он… он тебя побьёт! Ясно?!

Понимаю, насколько жалко, должно быть, звучат мои слова. Будто я школьница, пытающаяся образумить местного хулигана!

- Твой братец в отключке, детка, - нагло ухмыляется он. – Он тебе не поможет! – его глаза наливаются странным хищным блеском. – Никто тебе не поможет!

- Опомнись, Вейн! – пытаюсь образумить его я. – Прекрати свои угрозы! Я могу делать всё… - запинаюсь, подбирая нужные слова. – Всё, что захочу! Как и ты! Я… я ничем не хуже…

- Ты лучше, Карен, - внезапно его пальцы касаются моей щеки. – Ты лучше меня.

От внезапной смены его настроения у меня перехватывает дыхание.

Его пальцы скользят по объятой пожаром коже. Резко выдыхаю, чувствуя внезапное головокружение. Боги… что он хочет всем этим сказать?!

Вейн оказывается ко мне так близко, что я могу рассмотреть каждую морщинку в уголках его ярких лазурных глаз.

Как завороженная смотрю в них и боюсь сделать вдох.

- И я не позволю тебе размениваться на таких мудаков, как Роберт, - с неприкрытой угрозой в голосе продолжает он. – Не позволю, Кари…

- Роберт просто… - задыхаясь, начинаю я. – Просто парень… Он ничего такого…

- Ты не знаешь, что у него на уме! – резко обрывает меня он. – Поверь, он не тот, за кого себя выдаёт!

Мои губы сходятся в плотную линию от ярости! Перед глазами встаёт картина, свидетелем которой я стала каких-то десять минут назад! Вейн лапает грудь Кэтти. Снимает с неё лифчик купальника, гладит и…

- Ты не смеешь мне указывать! – не сдерживаясь, кричу я ему в лицо. – Ты сам ничем не лучше! Ты… Ты! Ты просто похотливое животное!

Синева в его глазах темнеет, превращаясь в сумерки.

Парень резко хватает меня за плечи и разворачивает к себе спиной.

Я вскрикиваю и пытаюсь вырваться, но его хватка куда сильнее моих жалких попыток!

- В точку, Перчинка! – шепчет он мне на ухо, опаляя чувствительную кожу горячим дыханием. – Я – животное!

Он толкает меня в сторону дивана и придавливает сверху.

Адреналин разносится по венам, заставляя пульс бешено биться где-то в горле.

Чувствую на себе вес его тела, пытаюсь отпихнуть, но не могу… А потом замечаю, как что-то очень твёрдое упирается мне повыше поясницы. Господи… неужели это…

Низ живота пронзает безудержный острый спазм. Перепугано хватаю ртом воздух, пытаясь справиться с новыми ощущениями. Они такие острые и болезненно приятные… никогда ещё ничего подобного не испытывала!

- Что… - во рту так сухо, что я с трудом могу говорить. – Что ты хочешь со мной…

- Я преподам тебе урок, Кари, - шепчет он мне в ухо, а потом, придавив мне лопатки свободной рукой, отстраняется. – Ты должна навсегда его усвоить!

Слышу, как Вейн расстёгивает ремень на своих джинсах и вынимает его их петель.

- Малышка Кари, - в его голосе мне чудится пугающая одержимость. – Впредь ты будешь вести себя хорошо, - чувствую, как моей попки касается прохладная кожа его ремня. Отчего-то низ живота снова пронзает резкая томительная волна. – И навсегда запомнишь, насколько опасно злить зверя.

Глава 14


Вейн


Мне и правда кажется, что внутри проснулось какое-то дикое животное.

Тяжело дышу и пожираю глазами округлое девичье тело. Я настолько сильно хочу наказать Перчинку, которая возомнила, что может лобызаться с этим ушлёпком, Робом, что у меня аж в ушах шумит.

От вида её страстного поцелуя у меня будто башню сорвало! Снесло к херам всю осторожность и предусмотрительность, выжгло внутри пустыню как после ядерного взрыва. Теперь, когда перед носом маячит аппетитная, но такая бедовая попка младшей сестрёнки Блейка, мне хочется лишь одного – научить её хорошим манерам.

Малышка кричит и извивается под моей рукой, которой я с силой придавливаю хрупкое тело к дивану.

Резко задираю миниатюрную юбочку малышки. В глазах темнеет ещё сильнее, когда я вижу её белые кружевные трусики. Пиздец! Только что она прикасалась ими к паху белобрысого гандона! Прикасалась и ёрзала по нему, через ткань задевала его член… Трогала его тем сокровенным местом, которое я так упорно оберегал от чужих домогательств! Берёг как зеницу ока… А она…

Ярость внутри вскипает ещё сильнее. Чувствую, как в висках начинает бешено стучать пульс.

- Тебе понравилось тискаться с ним? - цежу я сквозь зубы, водя ремнём по её оттопыренной попке. – Отвечай!

Малышка затихает и ничего не говорит. В её молчании мне чудится подтверждение моим словам.

Рвано вдыхаю и поднимаю вверх руку, а потом резко обрушиваю удар ремня на её попку.

Она вскрикивает и начинает лупить маленькими кулачками по коже дивана.

- Я жду твоего ответа, Карен! – рокочу я, не в силах больше сдерживаться.

- Ты урод! – кричит она, всхлипывая. - Я тебя ненавижу! Отпусти сейчас же!

- Твой острый язык давно напрашивается на наказание! – резко отвечаю я, снова занося ремень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перчинка для мажора

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное