Бейбст
(лицо которого приняло было несколько более дружелюбное выражение, снова принимает при последних словах Лота недоверчиво-враждебный вид. Не обращая внимания на Лота, он опять погружается в свою работу). Вот так, коса!Лот, продолжая сидеть, со спокойной улыбкой наблюдает за стариком, затем смотрит за ворота на пробуждение дня. За воротами виднеются луга и просторные клеверные поля. Вьется ручей, окруженный ивами и ольхами. На горизонте – единственная горная вершина. Отовсюду слышатся голоса жаворонков – их трели то доносятся издалека, то звенят совсем близко, у самого двора.
Лот
(поднимается). Надо прогуляться, утро чудесное! (Выходит за ворота.)Слышится звук деревянных башмаков. Кто-то быстро спускается по лестнице с чердака конюшни. Это Густа – работница довольно полного телосложения, в корсетке, с обнаженными руками и ногами, в деревянных башмаках.
Густа
(несет фонарь). Доброе утро, папаша Бейбст!Бейбст бормочет что-то невнятное.
(Смотрит, прикрывая глаза рукой от солнца, за ворота на уходящего Лота.)
Это еще кто такой?Бейбст
(сердито). А вот такой – не прочь надуть бедного человека… Наврет с три короба… (Встает.) Приготовь-ка телегу, девка.Густа
(кончила мыть ноги у колодца, уходя в коровник). Счас, счас, папаша Бейбст.Лот
(возвращается, дает Бейбсту деньги). Вот тебе мелочь. Деньги всегда могут пригодиться.Бейбст
(растаяв, словно по чудесному мановению, добродушным тоном). Да-да! Вы совершенно правы… Премного благодарен… Вы, верно, у хозяйского зятя в гостях? (Вдруг становясь разговорчивым.) Знаете что… Если вам охота пойти туда, к шахтам… То, знаете, держитесь левее, да… левее, а направо там обвал. Мой сын говорит, – это потому, что они плохо сделали крепления, он говорит, что углекопы… Им, говорит он, мало платили, и вот они и говорят: что ни умей, что ни моги, все одна могила, – вы понимаете… Так смотрите там все левей берите, левей, направо-то ямы. В прошлом году там торговка маслом шла и провалилась под землю, а как глубоко – я и сам не знаю. Никто не знает, как глубоко. Так смотрите, все левей держитесь, все левей, тогда пройдете.Раздается выстрел. Бейбст вздрагивает и, хромая, делает несколько шагов.
Лот.
Кто это стреляет в такую рань?Бейбст.
Кто же еще?… Все этот парень, этот злой парень.Лот.
Какой парень?Бейбст.
Да Кааль, Вильгельм, сукин сын… Ну погоди ж ты у меня! Я видел, как он стрелял в жаворонков за изгородью.Лот.
Вы хромаете?Бейбст.
Еще как, не приведи господь… (Грозит кулаком в сторону поля.) Ну погоди ты! Погоди!..Лот.
Что такое вы сделали с ногой?Бейбст.
Я?Лот.
Да, вы.Бейбст.
Это мне сделали.Лот.
Вам больно?Бейбст
(хватаясь за ногу). Прямо точно на части рвет.Лот.
А врача у вас нет?Бейбст.
Знаете… эти врачи все, как обезьяны, ничего не смыслят! Есть у нас один доктор; вот он толковый человек.Лот.
И он помог вам?Бейбст.
Ну… Немножечко, наверно, помог. Он перевязал мне ногу, сначала мазал ее, а потом перевязал… но не вылечил, еще не вылечил!.. А он… да, он бедных людей жалеет… Он им лекарства покупает и не берет с них ничего. И приходит в любое время…Лот.
Но вы, верно, ее где-то повредили?! Не всегда же вы так хромали?Бейбст.
Нет, что вы!Лот.
Тогда я не понимаю, должна же быть причина…Бейбст.
Почем я знаю? (Снова грозит кулаком.) Ну погоди же! Погоди со своей трескотней.Кааль
(появляется в своем саду. В правой руке ружье, пальцы левой руки сжаты в кулак. Кричит). Доброго утречка, господин доктор!