Читаем Передайте в Центр полностью

– Простите, но наш разговор будет очень коротким, – оборвал ее голос в телефонной трубке. – Приходите завтра, в двенадцать часов в парк Горького. К вам подойдет наш человек и передаст привет от Николая Александровича.

– От какого Николая Александровича? – удивилась Галя.

– От нашего общего знакомого. Не так давно вы сидели с ним на лавочке. Он кормил голубей, а вы плакали. До свидания.

Голос в трубке исчез.

«Как шпионы говорили», – вдруг подумала Галя.

Она грустно улыбнулась.

7

Старший лейтенант Коля Никитин дежурил в аэропорту «Шереметьево» уже шесть часов. Заняв самую удобную позицию в кресле у таможни, он рассматривал лица пассажиров из-под надвинутой на глаза шляпы. Лиц было очень много… Они шли то сплошным потоком, то поодиночке.

«Нас интересует только один человек – Фил Андерсен, – вспомнил Коля приказ капитана Решетникова. – Он может прилететь в Москву, откуда угодно и под любым именем».

«Ну, и сколько мне тут сидеть? – с грустью подумал Коля. – И так Маринка пилит, что дома почти не бываю».

За то время, что он был в аэропорту, Коля успел заметить несколько лиц знакомых ему по спецкартотеке. Одним из гостей, прибывших а Москву, был знаменитый Альфред Миллс по кличке «Цезарь». Коля позвонил Решетникову, но тот не придал сообщению никакого значения.

– Им без тебя займутся, – сухо сказал капитан. – Жди Фила Андерсена.

Коля вздохнул и выключил телефон. Альфред Миллс был знаменит тем, что его арестовывали в России шесть раз, при чем трижды с перестрелкой и погоней. Иметь дело с таким шпионом было просто и интересно, как с хорошо знакомой компьютерной игрой.

Коля снова скользнул взглядом по лицам пассажиров.

– Господина Фила Фредерика Андерсена, потерявшего паспорт, просим срочно обратиться в справочное бюро, – громко объявило радио. – Повторяю…

Сообщение повторялось каждые три минуты. Разумеется, никакого паспорта в справочном бюро не было – сообщение звучало по просьбе старшего лейтенанта Никитина.

«Бесполезно!» – в конце концов, решил Коля.

Он встал и неторопливо направился на улицу.

8

…Фил Андерсен прилетел из Афин. В самолете он с интересом рассматривал Москву. С высоты город казался огромным, но среди тысяч домов было мало небоскребов.

«Впрочем, пока мало, – решил Фил. – Русские торопятся».

Москва никогда не нравилась Андерсену. Это город всегда был чужим и слишком холодным и неуютным для ухоженного европейца.

Уже в аэропорту его позабавило сообщение о том, что он, Фил Фредерик Андерсен, потерял свой паспорт.

«Генерал Кошкин, наверное, прислал в аэропорт, какого-нибудь засидевшегося без дела лейтенанта, – решил он. – Боже, как глупо!»

Он снисходительно улыбнулся. Но происходящее возле окошка справочной, тут же погасило его улыбку – там стоял высокий, широкоплечий человек и что-то говорил девушке.

– Вы Фил Андерсен? – переспросила та.

– Да, да!.. – незнакомец улыбнулся и стал удивительно похож на другого Фила – только что прилетевшего из Афин под именем Мориса Риверы.

– А вы точно Фредерик? – настаивала девушка за окошком.

Широкоплечий незнакомец подтвердил.

У «Мориса Риверы» вдруг екнуло под сердцем. Он ничем не выдал своего волнения и быстро прошел мимо.

«Что ни говори, «повезло»!.. Теперь русские благодаря дурацкому совпадению будут знать, что я в Москве, – пронеслось в голове Фила. – Хорошенькое начало, ничего не скажешь».

Им вдруг овладело раздражение.

«Я плохо начинаю большое дело, – Фил спохватился и постарался взять себя в руки. – Да плевать мне на русскую контрразведку и на этого идиотского однофамильца!.. – решил он. – Пока всемогущий доктор Хартли соблюдает некое подобие перемирия с русскими из-за «Януса», они поневоле закрывают глаза на мелкие детали. А кто сказал, что мы вообще перестали работать друг против друга?! Подумаешь, Фил Андерсен прилетел в Москву. А может быть, я просто соскучился по этому городу».

На улице курил молодой человек в надвинутой на глаза шляпе. Он сосредоточено рассматривал лица выходящих пассажиров.

«А вот и «пастух»!» – сразу понял Фил.

Он вразвалочку подошел к Коле Никитину.

– Разрешите прикурить, молодой человек, – с большой долей иронии сказал Фил.

– Пожалуйста, – Коля протянул зажигалку.

Старший лейтенант с интересом рассматривал «на зубок» выученное по фотографиям лицо мистера Андерсена.

«Только борода ему не идет, – решил Коля. – И брови слишком густыми сделали… Европейцев с такими «турецкими» бровями не бывает».

Фил прикурил и неторопливо направился к стоянке такси.

К Коле Никитину подошел лейтенант Витя Иванов.

– Ну, нашел, наконец, своего Андерсена? – тихо спросил он.

Коля кинул.

– Сам ко мне подошел. Я его провожу, а ты Сашке Добрынину скажи, чтобы прекращал свой «концерт» у окошка справочной. Скажи ему, пусть смывает грим и идет обедать.

9

Галя Голубева и Елена Васильевна Петрова не спеша прогуливались по парку Горького… Галя рассчитывала, что «привет от Николая Александровича» ей передаст мужчина с лицом Штирлица, но к ней подошла красивая женщина чуть старше средних лет, похожая на француженку. У нее были умные и веселые глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения