Читаем Перегрузка полностью

– Спасибо, отлично, – сказала Нэнси и отложила блокнот. – У нас в редакции вас считают Нострадамусом. И кстати, о прогнозах… В воскресном выпуске мы перепечатаем то, что вы говорили на слушаниях в прошлом сентябре, когда вышли из себя и на вас посыпались все шишки. Сейчас та речь кажется куда более разумной, чем казалась тогда. – Ее осенила мысль: – А вы не хотите мне сказать – под запись, – что чувствуете по этому поводу?

Повинуясь порыву, Ним выдвинул ящик стола и вынул папку. Оттуда он вытащил лист голубой бумаги и зачитал вслух:

… в момент триумфаСумел простить – понять —И быть великодушным,Чтоб оценить иронию судьбыИ улыбнуться.

– Неплохо, – кивнула Нэнси. – Кто написал?

– Близкий человек. – Ним вдруг почувствовал, что ему трудно говорить. – Близкий человек, который сегодня умер.

Повисла пауза. Потом Нэнси сказала:

– Можно мне прочитать целиком?

– Почему бы и нет? – Он передал ей листок.

Дочитав, Нэнси подняла взгляд.

– Женщина?

– Да, – кивнул Ним.

– Поэтому вы так выглядели, когда я пришла… будто по вам потоптались?

По лицу Нима пробежала улыбка.

– Если я так выглядел… видимо, поэтому.

Нэнси положила листок на лежавшую на столе папку.

– Может, расскажете? Не под запись, если хотите.

– Да, не под запись. Ее звали Карен Слоун. Она была парализована с пятнадцати лет. – Он умолк.

– Продолжайте, я слушаю.

– По-моему, она была самым прекрасным – во всех смыслах – человеком, которого я когда-либо знал.

Снова повисла пауза.

– Как вы с ней познакомились?

– Случайно. Сразу после блэкаута в прошлом июле.

Всего час назад Ним мечтал о том, чтобы побеседовать с кем-нибудь по душам. Теперь он выговаривался Нэнси. Она слушала, иногда задавала вопросы, но по большей части молчала. Когда он дошел до рассказа о смерти Карен, она встала, прошла по комнате, негромко проговорила:

– Ох, бедный, бедный…

– Наверное, неудивительно, что я выгляжу, будто по мне потоптались.

Нэнси вновь подошла к столу.

– Тогда почему вы до сих пор тут сидите с этим дерьмом? – Она указала на разложенные бумаги.

– Работа…

– Ерунда! Бросьте все и идите домой.

Он покачал головой и взглянул на раскладушку.

– Сегодня я ночую здесь. У нас по-прежнему куча проблем, а завтра – помните? – начнутся веерные отключения.

– Тогда поехали ко мне.

У него, вероятно, был очень удивленный вид, поэтому Нэнси мягко добавила:

– Я живу в пяти минутах отсюда. Можешь оставить номер телефона, чтобы тебя вызвали, если понадобится. А если не вызовут, обещаю приготовить утром завтрак.

Они стояли лицом к лицу. Ним чувствовал терпкий аромат духов с нотками мускуса, видел стройное, гибкое, желанное тело. Ему хотелось узнать ее ближе. Гораздо ближе. Он понимал: вот уже второй раз за сегодняшний вечер – и бог знает какой за всю его жизнь – его соблазняет женщина.

– Второй раз предлагать не стану, – резко сказала Нэнси. – Так что решай. Едешь или нет?

Он колебался лишь долю секунды.

– Конечно, еду.

Перейти на страницу:

Похожие книги