Читаем Переиграть войну! В «котле» времени полностью

Тут на противоположном конце деревни показалась телега, на которой восседало четверо вооруженных мужчин, одетых, что называется с бору по сосенке.

- Luke, we've got a problem! - привлек я внимание Саши, стоявшего к новым действующим лицам спиной, и потому не видевшему их.

Отойдя чуть в сторону, я скинул с плеча автомат и взял его на изготовку. Винтовка Люка стремительно перекочевала из-за спины в его руки. Зельц, правда, слегка замешкался, не зная, то ли доставать наган, то ли вытягивать из коляски мотоцикла винтовку.

- Holen Sie sich das Pistole! - пришел я ему на помощь.

Люк, покосившись на меня, и поняв, что я его страхую, сделал шаг навстречу подъезжавшим и повелительно вскинул руку:

- Halt! Zeigen Sie mir Ihre Papiere!

«Хм, похоже, он взял у Тотена пару уроков!» - подумал я, не отрывая взгляда от приближающейся подводы. У мужчины, правившего лошадью, из-за плеча торчали стволы охотничьего ружья, а сидевший рядом с ним держал в руках обрез «мосинки». Остальные были вооружены охотничьими двустволками.

После команды Люка возница натянул вожжи, подвода остановилась, и мужик с обрезом спрыгнул. Сделав пару шагов нам навстречу, он крикнул: «Хутен таг пан официр!» и, повернувшись к нам боком, показал рукой на белую повязку на своей левой руке.

«Polizei» и «БНС» было написано на ней в две строки.

«А вот и пресловутые полицаи! Быстренько мужички подсуетились - и трех недель, как наших отсюда выбили, не прошло»… - только и подумал я.

- Zeigen Sie mir Ihre Papiere! - Люк, повторил свою команду.

- Конечно, конечно! Минуточку, пан официр! - заторопился «обрезоносец» и полез за пазуху.

Я немедленно взвел затвор и вскинул автомат к плечу.

- Нихт непакоицца, пан официр! - видно было, что полицай не очень уверен, что я не выстрелю.

Кончиками пальцев он вытащил из кармана какую-то бумажку и с опаской протянул ее Люку. Тот развернул ее, и мельком просмотрев, одобрительно сказал»Gut!».

Полицаи сразу повеселели. «Ну да, у нас же горжетки фельджандармов, а от этих парней и природные немцы, бывалочи, страдали, не то, что какие-то полицаи из унтерменшей» - подумал я и демонстративно повесил автомат на плечо. Правда, так, что я, не напрягаясь, мог из него очередью скосить всех сидящих в телеге.


- Што дзядзька Астап, дапамагаеш новай улады? - окликнул мужика, подавшего нам молоко, один из сидящих в телеге - средних лет хмырь с лицом, покрытым оспинами.

- Помогаю.

- А з бальшавиков никога не бачыв? - продолжил общение полицай.

- Та никага, уцякли усе… - видно было, что «дядька Остап» не сильно жалует вопрошавшего.

«Пора нам покидать этот праздник жизни, а то еще проколемся. Или у Зельца нервы не выдержат» - я, заметил, как побелели костяшки руки, в которой сержант сжимал «наган».

- Luke komm! Los geht's - позвал я Саню.

Сделав ручкой полицаям, я сел на мотоцикл, а Саня ударил по кикстартеру.

Когда деревня осталась метрах в ста за спиной, Саня остановил мотоцикл и сказал, обращаясь к Дымову:

- Сержант, ты револьвер-то спрячь.

- Сволочи! Предатели! Почему вы их… Бац! - оглушительная пощечина прервала его.

- Оттого, что у нас - другое задание. А если тебе нервы не позволяют, то давай, слезай! И топай обратно в лагерь.

- Но, ведь они… Да… - похоже, что Зельц сам не знает что же там «они»…

- Кстати, Антон. Ты ничего странного у этого крестьянина не заметил? - обратился Люк ко мне.

- Что-то такое было, но я не могу сформулировать.

- Бинты окровавленные у него на заборе, вот что!

- Точно! Думаешь, окруженцев дед прячет?

- Скорее всего…

- Получается, мы деда отмазали от полицаев?

- Выходит, что так.

- Надо будет этого Остапа проверить на обратной дороге.

- Не загадывай.

- Товарищ старший лейтенант, - обратился ко мне Дымов, - это что же, мы так и будем от всякой сволочи прятаться?

- Слушай сюда, сержант - опередил меня Люк, - ты думаешь, когда мы там… «за речкой», в засаде лежа, видели, как ду… басмачи пленным глотки резали, нам легко было? Ну, постреляли бы мы их, но главари ушли бы! Это война, сержант, и не всегда она простая и честная!

Дымов от такого напора сник, но потом взял себя в руки:

- Слушаюсь, товарищ лейтенант госбезопасности!

- Вот и отлично… - устало проговорил Люк. Как мне показалось, ему самому очень не хотелось отпускать полицаев живыми.

- Кстати, Антон, а ты не в курсе, что это за БНС такое?

- Белорусская народная самозащита, если меня память не подводит. Полицаи обыкновенные. Хот вроде, они на польских территориях еще до войны резвились.

- Ну, ничего, мы еще с ними пообщаемся! - угрожающе произнес Саша, и, обращаясь уже к Зельцу, добавил: - Это я тебе сержант обещаю.


….


…Удачно выскочив на шоссе, идущее на юг мы без особых проблем проехали около пяти километров. Впереди показалось крупное село, которое мы опознали как Лусково. Уже за километр от села нам стало понятно, что оно занято противником: многочисленные машины и мотоциклы стояли у домов, сновали курьеры на лошадях и мотоциклах, солдаты устроили постирушку в речке, идущей параллельно шоссе.

Наклонившись к Люку, я спросил:

- Что, попробуем проехать в стиле «Улыбаемся и машем» или развернемся и в объезд?

Перейти на страницу:

Все книги серии Переиграть войну

Взорвать прошлое! «Попаданец» ошибается один раз
Взорвать прошлое! «Попаданец» ошибается один раз

Каждый «попаданец» должен знать: прошлое сродни минному полю и, подобно саперу, пришелец из будущего ошибается лишь один раз. Особенно если вас угораздило «провалиться» в кровавое лето 1941 года, оказавшись в глубоком тылу наступающего Вермахта…Новый роман от автора бестселлеров «Переиграть войну!» и «Ликвидаторы времени»! Продолжение боевого пути отряда наших современников, решивших переписать историю Великой Отечественной войны, ликвидировать рейхсфюрера СС Гиммлера и ВЗОРВАТЬ ПРОШЛОЕ!А тем временем в Москве руководители спецслужб пытаются понять, что за разведывательно-диверсионная группа столь успешно действует на немецких коммуникациях и кто они, эти неуловимые ликвидаторы, — «потерянные» в хаосе отступления сотрудники НКВД или «подстава» немцев? А значит, главные испытания для наших «попаданцев» еще впереди…

Артем Олегович Рыбаков , Артём Олегович Рыбаков , Артем Рыбаков

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
«Странники» Судоплатова. «Попаданцы» идут на прорыв
«Странники» Судоплатова. «Попаданцы» идут на прорыв

НОВЫЙ фантастический боевик от автора бестселлеров «Переиграть войну!», «Ликвидаторы времени» и «Взорвать прошлое!». Заброшенные в 1941 год, где не знают слова «попаданец», а пришельцев из будущего величают «СТРАННИКАМИ», наши современники переигрывают историю Великой Отечественной войны. Об их рейдах по немецким тылам майор госбезопасности Судоплатов докладывает самому Сталину. Их танкоистребительные и разведывательно-диверсионные группы наносят гитлеровцам невосполнимые потери. Попав в их засаду, ликвидирован рейхсфюрер СС Гиммлер. Расследование обстоятельств его гибели поручено начальнику V управления РСХА (гестапо) Мюллеру. А Сталин передает дело «странников» под личный контроль Берии…Удастся ли «попаданцам» уйти от преследования и прорваться к своим через линию фронта? Поверит ли советское руководство их информации? И какую цену они готовы заплатить за Победу не только над «гнилой фашистской нечистью», но и над беспощадным Временем?

Артём Олегович Рыбаков

Попаданцы

Похожие книги