Читаем Перекличка мертвых полностью

— Ну, и насколько преуспела? — поинтересовался Ребус.

Она ждала его на Арден-стрит. Увидев ее, он спросил, не дать ли ей ключ от квартиры, раз уж они решили использовать ее как офис.

— Не сильно, — ответила Шивон, снимая куртку. — А у тебя как?

Они прошли на кухню, и Ребус сразу же налил воды в чайник, рассказывая ей о Треворе Гесте и советнике Тенче. Глядя, как он насыпает в чашки растворимый кофе, она задала ему пару вопросов.

— Вот тебе и привязка к Эдинбургу.

— Вроде того.

— Ты, кажется, сомневаешься.

Он покачал головой.

— Ты сама говорила… и Эллен тоже. Возможно, Тревор Гест — это ключик. Начнем с того, что он весь изранен в отличие от остальных…

Ребус вдруг умолк.

— Что такое?

Он опять покачал головой и стал размешивать кофе в своей чашке.

— Тенч уверен, что с ним что-то произошло.

Гест употреблял наркотики и неслабо прикладывался к бутылке… Вдруг он ни с того ни с сего едет на север, бросает якорь в Крейгмилларе… встречается с муниципальным советником… и несколько недель работает в дневном стационаре для престарелых.

— В материалах дела нет ни единого намека, что он занимался чем-то подобным раньше или потом.

— Весьма странно для вора, пусть даже оказавшегося на мели, заниматься подобной деятельностью.

— Если, конечно, он не планировал каким-то образом обчистить этот стационар. Кстати, там не упоминали о пропаже денег?

Ребус помотал головой, однако достал мобильник и, связавшись с миссис Иди, задал ей этот вопрос. Ответ был отрицательным, и когда Ребус закончил разговор, Шивон уже сидела за обеденным столом в гостиной и снова просматривала бумаги.

— А что еще он делал в Эдинбурге? — вдруг спросила она.

— Я попросил Мейри выяснить. — Заметив удивленный взгляд Шивон, он добавил: — Не хотел никого посвящать в то, что мы все еще занимаемся этим делом.

— И что говорит Мейри?

— Ничего определенного.

— Так, может, позвонить Эллен?

Она была права. Он связался с Эллен и попросил ее быть как можно осторожнее.

— Чтобы войти в компьютерную базу и начать поиск, придется зарегистрироваться.

— Джон, я давно уже не ребенок.

— Так-то оно так, но ведь у начальника полиции повсюду есть глаза.

— Все будет нормально.

Пожелав ей успеха, он сунул мобильник в карман.

— У тебя все в порядке? — спросил он Шивон.

— В каком смысле?

— Ты в какой-то прострации. Говорила с родителями?

— После их отъезда еще нет.

— Самое лучшее — это передать фотографии обвинителю и добиться наказания.

Она кивнула, но по ее лицу Ребус понял, что его слова ее не убедили.

— Значит, если кто-то покусился на самого родного для тебя человека, ты должен поступить именно так, да? — спросила она.

— В прокрустовом ложе нет места для маневра. Она пристально посмотрела на него:

— В каком еще прокрустовом ложе?

— Да в том, в котором я, похоже, всю жизнь нахожусь. Размахнешься — ушибешься.

— Как это понимать?

— Думаю, надо предъявить фотографии, и пусть решение принимают судья и присяжные.

Она все еще сверлила его взглядом.

— Наверно, ты прав.

— А что еще остается? — добавил он. — Ничего больше не придумаешь.

— Это точно.

— Ты можешь попросить меня дать в лоб этому недоноску в бейсболке.

— А ты что, не забыл, как это делается? — спросила она с чуть заметной улыбкой.

— Может, и позабыл немного, — согласился он. — Но отчего бы не попробовать?

— Да нет, лучше не стоит. Я просто хотела добиться правды. — Она на миг задумалась. — Когда я думала, что это кто-то из наших…

— В таком хаосе, который творился на этой неделе, вполне могло и такое случиться, — резонно заметил он, выдвигая стул и усаживаясь напротив.

— Вот это, Джон, меня особенно мучило. Ребус придвинул к себе бумаги:

— Теперь ты успокоилась?

Он рассчитывал услышать утвердительный ответ. Она кивнула, тоже склонившись над бумагами.

— Почему он перестал убивать?

Ребусу потребовалось мгновение, чтобы сообразить, о чем она спрашивает. Он как раз готовился рассказать ей, что видел Кейта Карберри напротив Городского собрания.

— Понятия не имею, — признался он.

— Ведь, войдя во вкус, они обычно нападают все чаще и чаще?

— Это только теория.

— Они ведь сами собой не останавливаются?

— Некоторые, может, и останавливаются. Зависит от того, что у них в голове… Может, агрессия рассасывается. — Он пожал плечами. — Не хочу прикидываться знатоком.

— Я тоже. И поэтому мы едем на встречу с одной особой, которая считается знатоком.

— Что?

Шивон посмотрела на часы:

— Встреча через час. За это время надо решить, о чем следует ее спросить…


Факультет психологии Эдинбургского университета располагался на Джодж-сквер. Кабинет доктора Ройзин Гилри находился под самой крышей, из окна открывался вид на сад.

— Как здесь удивительно тихо, — отметила Шивон. — Я хочу сказать, в студенческие каникулы.

— Да, только смею напомнить, что в августе в саду устраивают экстравагантные шоу, — уточнила доктор Гилри.

— Поставляющие богатейший материал для исследований человеческой психики, — добавил Ребус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы