Читаем Перекличка мертвых полностью

– Некоторые скажут, что оно уже пошло прахом, – заметил Ребус, – если его агенту позволено убивать направо-налево…

Стилфорт все еще следил глазами за Ричардом Пенненом.

– Странно бывает… одна трещинка, и все сооружение рушится.

– Как с Аль Капоне, – пришла на помощь Шивон. – Его ведь судили за уклонение от уплаты налогов, если не ошибаюсь?

Стилфорт, не обратив внимания на замечание Шивон, повернулся к Ребусу.

– Запись на пленке видеонаблюдения нечеткая, – сказал он.

– На ней зафиксирована встреча Бена Уэбстера с кем-то?

– Спустя десять минут после того, как ему позвонили на мобильник.

– Надо запрашивать распечатку его звонков, или мы можем быть уверены, что звонила Стейси?

– Я же сказал: запись нечеткая.

– Но ведь на ней что-то все-таки есть?

Стилфорт, скривившись, пожал плечами:

– Два человека разговаривают… азартно машут руками… похоже, о чем-то спорят. Кончается тем, что один хватает другого. Видно очень плохо, к тому же было темно…

– И?

– А потом остается только один. В тот момент, мне кажется, он хотел именно такого исхода.

Наступило молчание, которое спустя несколько секунд нарушила Шивон:

– И вы спрятали все это под ковер, чтобы не поднимать шума… и скорее спровадили Стейси Уэбстер в Лондон.

– Ну да… Желаю вам успеха в беседе с сержантом Уэбстер.

– Что вы хотите сказать?

Он повернулся к Шивон:

– О ней ничего не слышно со среды. Похоже, она сошла с ночного поезда на вокзале Юстон.

Глаза Шивон сузились:

– Взрывы в Лондоне?

– Будет чудом, если мы опознаем все жертвы.

– Все это чушь собачья, – отмахнулся Ребус, подступая ближе к Стилфорту. – Вы же ее прячете!

Стилфорт рассмеялся:

– Вам везде мерещится конспирация. Опомнитесь, Ребус.

– Вам было известно, что она натворила. Взрывами бомб можно объяснить любое исчезновение!

Лицо Стилфорда стало каменным.

– Она пропала, – четко произнес он. – Так что давайте собирайте улики, только я очень сомневаюсь, что вы сильно продвинетесь.

– Зато на вас вывалим кузов дерьма, – предупредил его Ребус.

– Что вы говорите? – Нижняя челюсть Стилфорта угрожающе выдвинулась вперед, оказавшись совсем рядом с лицом Ребуса. – Так это же полезно для почвы, получить подкормку навозом, разве не так? А теперь прошу прощения, мне надо идти, поскольку я решил напиться в стельку за счет Ричарда Пеннена.

Он пошел прочь, вынимая руки из карманов, чтобы принять от Корбина свой бокал. Начальник полиции спросил его о чем-то, указывая на двух работников уголовки. Стилфорт в ответ лишь покачал головой и, слегка склонившись к Корбину, ответил ему что-то, заставившее начальника полиции громко – и, без сомнения, искренне – расхохотаться.

28

– Ну и что в итоге? – в очередной раз спросила Шивон.

Они вернулись в Эдинбург и сидели в баре на Броутон-стрит, неподалеку от дома, где жила Шивон.

– Дай ход этим фотографиям с Принсез-стрит, – ответил Ребус, – и твой скинхедишка огребет срок, которого заслуживает.

Она пристально посмотрела на него и громко, но невесело засмеялась.

– И это все? Четыре человека лишились жизни из-за Стейси Уэбстер, а мы будем довольствоваться этим?

– Зато мы целы и невредимы, – возразил Ребус. – И весь бар пялится на нас.

Посетители стали поспешно отводить глаза, когда Шивон обвела зал грозным взглядом. Она выпила уже четыре порции джина с тоником, в то время как Ребус оприходовал пинту пива и три порции виски «Лафройг». Они сидели в кабинке. В набитом битком баре было довольно шумно, пока Шивон не заговорила о серийных убийствах, подозрительной смерти, колотых ранах, насильниках, Джордже Буше, особом подразделении, беспорядках на Принсез-стрит и Бьянке Джаггер.

– Нам еще нужно обосновать нашу версию, – напомнил Ребус.

– Ну и что это даст? – спросила она. – Все равно ничего не доказать.

– Есть масса косвенных улик.

Она фыркнула и, загибая пальцы, принялась перечислять:

– Ричард Пеннен, СО-двенадцать, правительство, Кафферти, Гарет Тенч, серийный убийца, «Большая восьмерках… было полное впечатление, что они как-то связаны. Да в общем-то, если подумать, они действительно

связаны! – Она потрясала семью растопыренными пальцами перед его носом. Видя, что он не отвечает, она наклонила голову и, казалось, принялась внимательно изучать свои ладони. – Как ты можешь так спокойно ко всему относиться?

– С чего ты взяла, что я спокоен?

– Значит, ты чертовски сдержан.

– Просто за долгие годы научился себя контролировать.

– А вот я нет. – Она вызывающе тряхнула головой. – Когда происходит что-то подобное, мне хочется залезть на крышу и вопить благим матом.

– Ты и без крыши прекрасно обходишься.

Она не мигая смотрела на свой полупустой бокал.

– И Ричард Пеннен не имеет никакого отношения к смерти Бена Уэбстера?

– Никакого, – подтвердил Ребус.

– Но она его подкосила, правда?

Он кивнул. Шивон промямлила что-то невразумительное, и Ребус попросил ее повторить.

– Ни богов, ни господ. У меня с понедельника крутится в голове эта фраза. Если это так… кому мы тогда подчиняемся? Кто всем заправляет?

– Не думаю, Шивон, что смогу ответить на этот вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры