Читаем Перекрестки сумерек полностью

Библиотека Башни подразделялась на двенадцать книгохранилищ, по крайней мере так полагали в мире, и Девятое было самым маленьким из них, оно было отдано под тексты, посвященные различным отраслям арифметики; однако это все же была довольно большая палата, вытянутый овал с плоским куполом наверху, заполненный рядами и рядами высоких деревянных полок, каждая из которых была окружена узкой галереей на высоте четырех шагов над семицветными плитами пола. Вдоль полок, и на полу, и на галереях, стояли высокие лестницы на колесиках, чтобы их можно было с легкостью передвигать, а также высокие медные светильники с отражателями на таких тяжелых основаниях, что требовалось трое или четверо человек, чтобы их передвинуть. Пожар был в Библиотеке постоянной угрозой. Все светильники ярко горели, готовые осветить путь любой сестре, которая захотела бы найти себе книгу или коробку с манускриптом, но тележка с полками, на которых лежали три больших переплетенных в кожу фолианта, что требовалось вернуть на место, стояла по-прежнему в одном из боковых проходов, в точности там, где находилась, когда Алвиарин в последний раз проходила здесь. Она не могла понять, зачем кому-то могли потребоваться несколько видов арифметики или зачем надо было писать столько книг об этом предмете, и несмотря на то что Башня чрезвычайно гордилась своим величайшим в мире собранием книг, посвященных всем вообразимым темам, было похоже на то, что большинство Айз Седай согласно с ней в этом вопросе. Она никогда не встречала никого из сестер в Девятом Книгохранилище; именно поэтому она и использовала его для возвращения в Башню. Около больших арочных дверей, приглашающе распахнутых, она вновь прислушалась и, лишь удостоверившись, что в коридоре за ними никого нет, выскользнула из хранилища. Любой посчитал бы странным, что у нее внезапно пробудился интерес к хранящимся здесь книгам.

Когда она торопливо шла по главным коридорам, полы которых были выложены плитами, рядами повторяющими цвета Айя, ей пришло в голову, что Библиотека была более тихой, чем обычно, даже учитывая то, как немного Айз Седай в настоящий момент находилось в Башне. Здесь всегда можно было увидеть парочку сестер, хотя бы библиотекарей, — некоторые из Коричневых даже занимали комнаты над помещениями Библиотеки в дополнение к тем, которые отводились им в Башне, — однако сейчас внушительные фигуры, вырезанные на стенах коридоров, изображающие причудливо одетых людей и странных животных десяти с лишним футов в высоту, были единственными обитателями Библиотеки. Украшенные затейливой резьбой люстры, висящие в десяти шагах над полом, тихо поскрипывали на цепях, качаясь на сквозняке. Шаги звучали неестественно гулко, отражаясь от сводчатого потолка.

— Не могу ли я чем-нибудь помочь? — спросил спокойный женский голос позади нее.

Алвиарин испуганно обернулась, чуть не уронив свой плащ, прежде чем смогла взять себя в руки.

— Я просто решила пройти через Библиотеку, Земайлле, — произнесла она, немедленно почувствовав укол раздражения. Если она настолько взбудоражена, что объясняет свои действия какой-то библиотекарше, значит, ей действительно необходимо взять себя в руки до того, как отчитываться перед Месаной. Она почти пожалела, что не может рассказать Земайлле, что происходило на Тремалкине, просто чтобы посмотреть, как она дернется.

Вежливое выражение смуглого лица Коричневой сестры не изменилось, но тон ее голоса изменился под воздействием какого-то непонятного чувства. Высокая и очень худая, Земайлле постоянно носила эту маску собранности и отстраненности, но Алвиарин подозревала, что она была не столь застенчива, как пыталась казаться, и не столь любезна.

— Это вполне понятно. Библиотека — спокойное место, а сейчас печальные времена для всех нас. И особенно для тебя, разумеется.

— Разумеется, — повторила Алвиарин механически. Печальные времена? И для нее в особенности? Она подумала, не затащить ли Коричневую в какой-нибудь уединенный уголок, где ее можно будет расспросить как следует и затем избавиться от нее, но тут она заметила еще одну Коричневую сестру, пухлую женщину, еще более смуглую, чем Земайлле, которая наблюдала за ними из дальнего конца зала. Айден и Земайлле были слабы в Силе, но одолеть их вдвоем будет сложно, если вообще возможно. Почему они обе находятся здесь, на нижнем этаже? Эта пара редко показывалась, в основном передвигаясь между комнатами на верхнем этаже, которые они занимали вместе с Найин, третьей сестрой из Морского Народа, и Тринадцатым Книгохранилищем, где располагались секретные документы. Все трое работали там, добровольно посвящая все время своим трудам. Алвиарин пошла дальше, пытаясь доказать себе, что беспокоится без причины, однако это не могло успокоить холодка, пробегающего у нее между лопаток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги