Читаем Перекресток полностью

Увы, Елена бросила Париса,Не покидая Спарты. Менелай,Косматый и нелепый с похмела,Провел гостей до пристани. ТриераКачалась на волнах. Был день багров.Корабль не без помощи багровОтчалил.Что за странная манера:Брак сохранять? Елена не права.И с кем теперь велите воевать?Ну, я уже не буду про Гомера…Кассандра вышла замуж. У неёУютный дом и милый палисадник.Муж ласково бормочет: "Мой Кассандрик,Свари обед и постирай бельё!"На ложе из сосны и палисандраОн любит по ночам свою Кассандру,Но любит, как умеет – без затей,
Желая прибавления детей,Которых у него и так без меры.Ну, здесь совсем уж глупо про Гомера…У Андромахи вырос взрослый сын –Астианакс иль что-то в этом роде,А Гектор признан гением в народеИ произведен в генеральский чин.В хрустальной вазе расцветают маки,В духовке поспевают пирожки,И ночью, быстрокрылы и легки,Кружатся сны над телом Андромахи,Танцуя менуэт и хабанеру…Привет многострадальному Гомеру!Закат Эллады счастьем обожженНад тихой жизнью трех счастливых жен.Любовь благословенна, быт устроен, –Чего еще желать? Паденья Трои?Приам с народом навсегда едины?Разверзнитесь, пустые небеса!
«Бессоница. Гомер. Тугие паруса…»И список кораблей – как жизнь – до середины.

МАЛЫЙ НАРОДЕЦ

Это мы –Ночным туманомТихо шарим по карманамЗазевавшейся души.Есть ли стертые гроши?Это мы –Благою вестьюПодбираемся к невесте,Приближая срок родин.Ты не с нами? Ты – один.Это мы –Листвой осеннейДогораем в воскресенье,Размечтавшись о весне.В понедельник – первый снег.
Это мы –Без тени смысла,Как пустое коромысло,Упадем на плечи тьмы.Не узнали? Это мы.

ЭВРИДИКА

Наклонись, луна, над горбатым Стиксом,Над безумием черной воды,Заходи, весна, на часок проститься –Тяжело умирать молодым.Заходи, весна,Посиди часок,Прозвучи, струна,Охлади висок.Мне бы с кручи вниз,Да обрыв высок.Здесь ни мирных нив, ни войны трофеев,Здесь лениво цветет асфодель,И летит во мгле птичий клин Орфеев,
Отражаясь в стоячей воде.Ах, куда ни кинь,Всюду птичий клин,Будто мне зрачкиБритвой рассекли.Берегли меня,Не уберегли.Вот и день прошел, вот и век, и больше –Время сбора камней и теней…Оглянись на нас, безымянный боже,Оглянись и оставь в тишине.Оглянись в ответ,Там, где ты, там свет,Там, где мы, в травеНе оставлен след.Мне немного лет,Я была – и нет.

ОРФЕЙ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия