Читаем Перекресток полностью

Не раздеваясь, прохожу с ним на кухню. Рабочее время, а он гуляет. Настроения в Кабмине чемоданные, готовятся к переменам. Хотя президент остался тот же, но премьера, говорят, назначат другого, соответственно и министерства перетрясут. Кресло министра иностранных дел за крестным как бы забронировано, но я бы не был столь уверен. Что интересно, об открытии холодного синтеза сразу после второго тура резко замолчали. И телевидение, и интернет — как обрезало. Непонятно с чем это связано. Крестный высказал предположение, что хотят подольше его не внедрять — нефтяные магнаты не заинтересованы.

— Тут такое дело, Денис. Несколько неожиданное, даже для меня, — мнется крестный. Что-то мне это не нравится:

— Дядь Юр, не тяни резину!

— Послезавтра прибывает китайская делегация на инаугурацию президента. Во главе с председателем Лиу.

— Каким председателем? — не понял я.

— Денис, ты два года жил в Китае и не знаешь, кто такой председатель Лиу? — поразился крестный.

— М-м-м, я не очень интересовался политикой, — несколько смутился я.

— Лиу Цзи Мин — председатель Китая. Так у них должность президента называется. Так вот, там очень большая делегация. В том числе будет дочь Лиу, сейчас выговорю её имя, — крестный заглянул в нетфон, — Киаохуи. Вот.

— Хорошее имя, — улыбаюсь я, — обозначает «опытная и мудрая».

— Тебе виднее. Так вот, с подачи твоего друга Тони, — иронично выделил дядя Юра, — тебя просят быть для дочери председателя сопровождающим и переводчиком.

— Нашёл тоже друга! — скривил я физиономию. — А отказаться можно?

— Можно. Если сломаешь, например, ногу. Или голову. Я пытался отмазать тебя от этого, но Велесов имеет слишком большое влияние на президента. Меня «очень настойчиво» попросили.

— У вас что, переводчиков мало?

— Переводчиков хватает, и у них свои есть. Дело не в том. Жена у него умерла, и он таскает свою дочь постоянно с собой. У нас она второй раз, первый приезд до сих пор весь МИД вспоминает как кошмар. Ей поменяли двенадцать переводчиков, пять номеров в гостинице. Еда не такая, то холодно, то жарко, постоянно куда-то пыталась сбежать. В Австралии, мне рассказывали, было то же самое.

— Не пойду! — решительно выставляю вперед ладони. — Зачем оно мне надо?

— Ты Велесову хочешь насолить? Он тебя рекомендовал, вот пусть, если что перед президентом и оправдывается. Да и что сложного? Минут через десять она потребует тебя заменить и свободен! Можешь особо с ней не церемониться, но и грубить нельзя.

— Не понимаю, в чём смысл этой затеи? Сколько ей лет хоть? — Меня достали уже эти странности.

— В том и дело, что твоя ровесница. Надеются, что это её хоть немного отвлечёт.

— Двадцать тысяч рублей, — ставлю условие, — забесплатно я на такое не пойду!

— Если ты продержишься час, я тебе заплачу пятьдесят тысяч, — пытается сдержать смех крестный.

— Не понял? — подозрительно уставился на него. — В чём подвох?

— Прошлый раз, когда она была, начиная с седьмого переводчика, мы начали делать ставки: сколько продержится очередной. Я тогда десять тысяч выиграл, — поясняет крестный.

— Так, так. А каким по счету вы меня планируете запустить на этот раз? — уже с интересом спрашиваю я.

— Вторым или третьим, как получится. На встрече тебе не нужно присутствовать, обеде тоже. А вот когда в номер её устраивать будут — твой выход.

Почему бы не согласиться? Рисковать ничем не рискую, бить её не буду, матом посылать тоже. Начнёт хамить — развернусь и сам уйду. Только вот как самому на этом заработать?

— Дядь Юр, а ставки на минимальный рекорд можно сделать? Если я через пять минут от неё вылечу?

— Можно, но не нужно. Она девочка со странностями, не угадаешь. А ставки мы делаем просто — кто оказался точнее в оценке времени, тот и забирает всю сумму.

— Хорошо. Скажешь мне на сколько поставишь, я под это подстроюсь.

Детали обещаю обсудить позже, Богдан уже заждался. Договорились у метро встретиться. Иду спокойно, если следят — все равно не обнаружу. Так, у входа нет. Только собрался набрать его, выныривает из аптеки рядом.

— Замёрз пока тебя ждал! С тебя что-нибудь горячее!

— Звиздюлей устроит? — интересуюсь я. — Я просил про семью Данилы узнать, сколько времени прошло? Напоминать нужно?

— Да узнал я! Еще два дня назад, забыл сбросить. Вышел на их соседа, там пацан шестиклассник, он всё мне рассказал. Как Данька и говорил — жена, дочка. Живёт с одним телом, тот бухает, бьёт её. Мрак полный.

— Мда. Даньке пока не говори. Ну что, поехали?

По наблюдению Богдана, Таня занимается плаваньем в той же спортшколе, где и я тренируюсь. Но бассейн в другом здании, поэтому мы там не сталкивались. И дни разные, один только совпадает. Сегодня не совпадает, у меня завтра тренировка. Богдана взял для страховки, из бассейна два выхода. Хотя можно было ждать у метро, но там народу много, можно прозевать. Как оказалось, продумано было правильно. Стою, выглядываю в окно около гардеробной, звонок от Богдана.

— Она вышла! На трамвай пошла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога (Сафонов)

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика