Читаем Перемещение. Вторжение полностью

– Что верно, то верно, – скривился майор Гардер. – Сидеть на унитазе пять или десять минут и бессмысленно пялиться в потолок, да еще в полной темноте – это ужасно!

Дэвенпорт продолжил мысль, которую он имел в виду:

– Для чтения в туалете, господа офицеры, достаточно взять с собой фонарик. Проблема в другом. Как смыть все то, что вы туда…

Тут военные поняли, на что намекал генерал, и брезгливо сморщили лица, а кое-кто даже помахал перед своим лицом ладонью, как бы отгоняя воображаемый запах.

– Логично, не будет электричества, не будет и воды, – рассудительно подвел итог Ирвин.

– Нет, мы никогда не пойдем на такой шаг! – твердо заявил Дэвенпорт. – Это просто невозможно!

Офицеры в знак согласия с генералом возмущенно загудели. Снова раздался звонок, только уже штабного телефона, что стоял на столе возле главнокомандующего. Все разом притихли. Генерал с важным видом снял трубку.

– Дэвенпорт слушает.

Он выслушал информацию, нахмурился. Положил трубку и обратился к офицерам штаба:

– Наше положение ухудшилось еще больше. Началась наземная операция пришельцев. И, что вы думаете, они захватили в первую очередь?

Офицеры с немым вопросом уставились на Главнокомандующего. Тот выждал немного и огорошил своих подчиненных:

– Гидроэлектростанцию возле нашего Ватерфолл-сити. Этот сумасшедший оказался не таким уж сумасшедшим.

Военные только и смогли, что удивленно охнуть.

Генерал вынес решение:

– Надо звонить нашему президенту. Пусть он свяжется с президентами России, Канады, Китая, Бразилии. Где еще есть крупнейшие станции? В Египте? Надо взорвать все электростанции на Земле! – Голос его зазвенел металлом. – Взорвать к чертовой матери! Пусть знают, мы не собираемся с ними шутить!

На его лице появилось мученическое выражение.

– И пусть я пострадаю, оставшись без чашки любимого кофе, а нужду мне придется справлять в некомфортных условиях на заднем дворе своего дома, но я пойду на такие жертвы ради Америки и ради всего мира!

Дэвенпорт завершил речь с гордо поднятой головой.

Потрясенные офицеры восхищенно зааплодировали мужеству и самоотверженности своего Главнокомандующего.


                  *****

Лидеры мировых держав энтузиазм генерала Дэвенпорта поддержали далеко не сразу. Шуточное ли дело – оставить целую страну без электричества. Дело так и могло бы застопориться на самом начальном этапе, если бы не Рональд Митчелл.

Очередной бурлящий эмоциями, горячий репортаж пронырливого журналиста о захвате электростанции возле Ватерфолл-сити подстегнул руководителей государств к решительным действиям. Но взрывать электростанции они посчитали излишним и дали указ повредить только генерирующие станции, разумно полагая, что в случае благоприятного исхода в войне с инопланетянами восстановить их будет несложно. В мире резко вырос спрос на мобильные генераторы.

Пришельцы, в достатке получив доступ к энергоресурсам, активизировали свои действия. На площадку у электростанции возле Ватерфолл-сити беспрестанно садились и взлетали маневренные звездолеты Готов. Захват электростанции как раз и начался с того, что на эту площадку опустился тяжелый транспортник, откуда вышла тысяча человекоподобных роботов-воинов и множество чудовищного вида инопланетных животных.

Захват важного объекта, да еще на территории своей страны, никак не устраивал генерала Дэвенпорта. Главнокомандующий всеми вооруженными силами Соединенных Штатов Америки приказал отбить электростанцию любым способом.

Сделать это оказалось непросто. Войск в этом районе было мало, а действовать нужно было быстро, пока противник не закрепился на захваченной территории.

Командовать операцией был назначен лейтенант Фарелл. После перевода из Ирака в Штаты он получил повышение и теперь командовал не взводом, а целой ротой. Ему в подчинение было придано пять танков, все, что командующий сухопутными войсками майор Гардер сумел собрать в столь краткие сроки. Фарелл конечно понимал, что для выполнения поставленной задачи этих сил явно недостаточно, но приказы начальства не обсуждаются, и он отдал распоряжение двинуться в наступление. Стреляя на ходу, танки поползли вперед. За ними следом солдаты.

Атака не задалась с самого начала.

С площадки генерирующей станции взлетел боевой звездолет. Пять его лазерных выстрелов нашли свои цели. У танков не было ни единого шанса выстоять. Расправившись без особых усилий с тяжелой техникой противника, звездолет улетел. И теперь в наступление перешли пришельцы. Пять сотен Тифлонов, получив приказ, вместе с огромными мамонтами двинулись на позиции землян. Из водохранилища на берег вылезли два гигантских водяных жука размером с двухэтажный дом. Медленно переставляя шесть своих конечностей, они поползли в сторону людей. Преимущество было на стороне инопланетян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза