Друг мой женка, на прошедшей почте я не очень помню, что я тебе писал. Помнится я был немножко сердит — и кажется письмо немного жестко. Повторю тебе помягче, что кокетство ни к чему доброму не ведет; и хоть оно имеет свои приятности, но ничто так скоро не лишает молодой женщины того, без чего нет ни семейственного благополучия, ни спокойствия в отношениях к свету: уважения.
Радоваться своими победами тебе нечего. К[-], у которой переняла ты прическу (NB: ты очень должна быть хороша в этой прическе; я об этом думал сегодня ночью), Ninon [897]. говорила: Il est écrit sur le cœur de tout homme: à la plus facile. [898]. После этого, изволь гордиться похищением мужских сердец. Подумай об этом хорошенько, и не беспокой меня напрасно. Я скоро выезжаю, но несколько времени останусь в Москве по делам. Женка, женка! я езжу по большим дорогам, живу по 3 месяца в степной глуши, останавливаюсь в пакостной Москве, которую ненавижу — для чего? — Для тебя, женка; чтоб ты была спокойна и блистала себе на здоровье, как прилично в твои лета и с твоею красотою. Побереги же и ты меня. К хлопотам, неразлучным с жизнию мужчины, не прибавляй беспокойств семейственных, ревности etc. etc. [899] — не говоря об cocuage, [900] о коем прочел я на днях целую диссертацию в Брантоме.Что делает брат? я не советую ему идти в статскую службу, к которой он также неспособен, как и к военной, но у него по крайней мере [-] здоровая, и на седле он всё-таки далее уедет, чем на стуле в канцелярии. Мне сдается, что мы без европейской войны не обойдемся. Этот Louis-Philippe [901]
у меня как бельмо на глазу. Мы когда-нибудь да до него доберемся — тогда Лев Сергеич поедет опять пожинать, как говорит у нас заседатель, [902] лавры и мирты. Покаместь советую ему бить баклуши, занятие приятное и здоровое. Здесь я было вздумал взять наследство Вас.[илия] Льв.[овича]. Но опека так [ограбит] ограбила его, что [нельз]я [903] и подумать; разве не заступится ли Бенкендорф: попробую, приехав в П.[етер]Б.[ург]. При сем письмо к отцу. Вероятно уже он у вас. Я привезу тебе стишков много, но не разглашай этого: а то альманашники заедят меня. Цалую Машку, Сашку и тебя; благословляю тебя, Сашку и Машку; цалую Машку и так далее, до семи раз. Желал бы я быть у тебя к теткиным имянинам. Да бог весть.Адрес: М. г. Натальи Николаевне Пушкиной. В Санкт-Петербурге. У Цепного моста против Пантелеймона в доме Оливье.
859. А. С. Норову. 10–15 ноября 1833 г. Москва.
Отсылаю тебе, любезный Норов, твоего Стеньку;
завтра получишь Struys [904] и одалиску. Нет ли у тебя Сочинение Вебера о России Возрастающая Россия или что-то подобное)? а Пердуильонис, то есть: Stephanus Rasin Don.[icus] Cosacus perduellis, publicae disquisitionis J.[ohanno] I.[usto] M.[artio] i Schurtzfleisch. [905]А. П.
Адрес: Его превосходительству A. П.
[906] Норову от А. Пушкина.860. А. С. Норову. 10–15 ноября 1833 г. Москва.
Посылаю тебе, любезный Норов, Satyricon [907]
— а мистерии где-то у меня запрятаны. Отыщу — непременно. До свиданиявесь твой А. П.
Адрес: Его превосходительству А. П
[908] Норову.861. П. В. Нащокин — Пушкину. 17–18 ноября 1833 г. Москва.