В действительности у Лапшиной накопилось за зиму очень много дел в поместье. Хотя она, будучи одинокой женщиной порой вызывала улыбки в своем кругу, но ее это абсолютно не смущало. Сейчас в ее доме уже заканчивалась отделка верхних комнат, для которых привезли новые английские обои. Роскошь, которою она себя окружила, смущала Анастасию Серафимовну, которая любила подругу, но не переставала удивляться откуда Варвара все это может достать, купить, доставить. Безупречный вкус Лапшиной способствовал появлению вещей художественной ценности, а порой просто уникальных. Все это невероятным образом вписывалось в интерьер так легко, словно всегда здесь присутствовало назначенное им место. Шкатулка, зеркало в удивительной раме, фарфоровая статуэтка изначально были как-будто созданы только для этого дома и ждали своего часа.
В это лето Лапшина привезя с собой троюродную тетку по линии отца, получила другой объективный взгляд на свои идеи реконструкции дома.
Тетушка как раз рассматривала свежееоклеенную комнату и новый паркет.
– Ну как, Ольга Феодосьевна, нравится?
– Нравится, Варенька, словно света в этой комнате стало больше.
– Мне тоже нравится, думаю теперь эти три комнаты переоборудовать для своей спальни. Как вам моя идея?
– Замечательная идея. Из этой комнаты превосходный вид, в ней солнца много. Думаю, новый туалетный столик здесь чудесно впишется.
– Да, не зря мы его из Петербурга сюда везли. Он действительно очень хорош. Решено. Переезжаю в эти комнаты.
– Да, здесь будет тебе, дорогая, удобней и просторней.
– А те комнаты следует приготовить для гостей.
– Для гостей? У нас будут гости?
– Конечно, будут, – смеясь, отвечала Варвара Васильевна. – Когда же они нас одних оставляли?
– И то правда. Но в этом нет ничего удивительного. Молодая, состоятельная, очень красивая женщина не может не привлекать мужчин. Жаль, Варенька, что ты отказала тому поручику, что перед сочельником к нам приезжал, как его звали, запамятовала?
– Снежневский Михаил Петрович.
– Ах, да. Снежневский. Мне показался очень симпатичным.
– Это единственное его достоинство. Во всем остальном он меня раздражал.
– Да чем же?
– Приходил, когда вздумается, – утром, вечером, к обеду. совершенно не заботясь о том, ждут его или нет.
– Он был просто влюблен и искал любой повод увидеть тебя, голубушка.
– Но это вовсе не дает ему право нарушать все возможные правила приличия.
– Не дает. Но он долго и настойчиво добивался своей цели, что делает ему честь.
– А потом, он все время дергал правой ногой, когда садился в кресло, отчего я не могла сосредоточиться на его рассказах.
– Он просто очень нервничал.
– А может, это болезнь.
Ольга Феодосьевна от души рассмеялась.
– Нет, нет, он просто нервничал.
Взяв Варвару под руку, она повела ее к лестнице и, пропустив, тоже потихоньку начала спускаться.
– Все же это был милый молодой человек.
– Будут и другие.
– Конечно, будут, для такой красавицы.
– Значит, еще не наступило время для моего очередного замужества. Впрочем, я вовсе не тороплюсь.
– Ох, Варенька, время бежит так быстро. Возьмем, к примеру, меня. Я себя еще помню юной, хрупкой девочкой на своем первом балу у Шульман. А сейчас толстая, старая развалина, которая к тому же еще и одинока.
– Вы неправду про себя говорите. Приятная леди, и что особенно мне нравится – ваш заразительный оптимизм.
– Да, да, особенно в эту минуту.
Обе женщины от души рассмеялись.
– И чувство юмора, которого мне не хватает, – добавила Варвара Васильевна. Присев на диванчик около окна, она протянула руку к маленькому колокольчику, скучающему на специальной подставочке, и позвонила. В дверь вошла молоденькая горничная в новеньком белом фартучке, слегка присев, она внимательно смотрела на хозяйку.
– Принесите нам чаю с вареньем и булочки, – распорядилась Лапшина.
Девушка тут же ушла.
– Хорошо в деревне, мне здесь очень нравится: нет столичной суеты, чистый воздух. Славно, что мы здесь.
– Мне приятно это слышать. Значит, мое решение было правильным, -взять вас сюда.
– Абсолютно правильным.
В это время в комнату вкатился маленький чайный столик, передвигаемый невидимыми движениями именно той девушки, что заходила минуту назад. Комната наполнилась запахом смородинового листа и лимонника так, что отказаться от столь ароматного чая стало совершенно невозможно. Варенье, поданное в маленьких розеточках, приковывало внимание, и вся эта обстановка способствовала получению наслаждения и умиротворения.
– И все-таки расскажи мне. К нам приезжал Летлинский. Ты довольна его приходом?
– И да, и нет.
– Вот как? Отчего же?
– Он настоятельно советует продать имение.
– Не торопись с выводами. Продав имение, безусловно, ты получишь приличные деньги, но других постоянных поступлений уже не будет, а они будут нужны, очень нужны на протяжении всей жизни. Пока есть источник получения дохода, нужно за него биться. Я яркий тому пример. Вряд ли мне удалось бы выжить после смерти мужа, если бы ничего не осталось. Но, имея всего несколько деревенек, я жива.
– Этот совет дорого стоит. Мы еще повоюем.
– И победим. Давай пить чай, очень ароматный сегодня.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ